Наталья Щербатюк - Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек

Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек
Название: Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек"

Путешествие это не отдых и не работа, скорее, ветер, которым становишься, купив билет в одну сторону. Превращение ветра в буквы – отличный способ его утихомирить. Хотя бы на время. Или поменять направление. Меня носило по Юго-Восточной Азии 2,5 месяца, а также во сне – тут часовая стрелка не работает: Таиланд, Камбоджа, Вьетнам, Лаос, Малайзия, Гонконг, Сингапур, Индонезия, Филиппины.

Бесплатно читать онлайн Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек


© Наталья Щербатюк, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Россия, Москва. 21.03.12

Конец марта 2012 года не отличался особой хмуростью и неряшливостью природы, никак не желавшей определиться – снег или дождь. В Москве он такой каждый год.

Рабочие проекты закончились, в кошельке имелось 2000 долларов, а в интернете висел горячий билет Москва-Бангкок за 200. Что мне оставалось? Я его купила. Оплатила медицинскую страховку на год по всем странам – кто знает, куда меня занесет, когда билет в одну сторону.

Собрала пару рюкзаков и сумку для сдачи в багаж с жидкостями. Чуть подумав, надела кроссовки, джинсы, футболку, свитер, ветровку, обмоталась большим платком, превратив его на время дороги в аэропорт в шарф, и отправилась в новое путешествие.

Таиланд, Бангкок. 23.03.12

После 11-часового перелета я выгрузилась в аэропорту столицы Таиланда. Убрала подальше в сумку теплые вещи, улыбаясь +35 градусам, солнцу и одуряющим незнакомым запахам. Прихватила на стойке информации карту города, сняла в банкомате с карты баты, спустилась вниз и, чуть задумавшись (нужно было сосчитать остановки), оплатила проезд на метро. Важно было беречь билет до конца поездки, иначе не выйдешь.

По распечатанной из booking.com карте доехала до нужной станции, сделав пару пересадок. Сначала ехала на подземном метро MRT, затем пересела на надземный Скайтрейн (Sky Train). Виды из вагона метро очаровывали.




Выйдя из кондиционированной прохлады метро поезда в уличный зной, прошлась пешком минут пятнадцать до забронированного хостела Udee. Заселилась в 8-местную комнату, где на верхней кровати дрыхла брюнетка с длиннющей челкой. Быстро приняла душ, переоделась, заглянула на крышу хостела (просто люблю крыши, а здесь она была в общем доступе) и отправилась исследовать окрестности в поисках еды, радуясь жаре и новой для меня стране.



Выбирать уличную еду, когда ты первый раз в Азии, почти так же захватывающе страшно, как и впервые перейти дорогу в Сайгоне (об этом позже). Очень специальное острое ощущение.

Да, у меня сделаны прививки от гепатита и желтой лихорадки, в аптечке всегда активированный уголь, а из дьюти-фри – бутылка виски (для дезинфекции). Но все эти новые запахи, к которым еще не привык, специи, ингредиенты, способы приготовления… В общем, под одобрительные улыбки уличных поваров я наконец-то решилась на острейшую лапшу с курицей и при мне порезанный и сложенный в пакетик ананас. Было вкусно. И без последствий.


Вернулась в хостел, удивилась, что моя соседка по комнате оказалась парнем, просто очень длинные волосы. Он почти не говорил по-английски, только по-корейски, но тут пришел его друг Сунмин, который отлично владел самым простым в мире английским языком. Мы все оказались ровесниками. Только корейцы на 9 месяцев старше – такая у них система определения возраста, не с рождения, а с зачатия. Сунмин оказался моим коллегой, работает техническим директором на крупных мероприятиях в Сеуле. Его друг с непроизносимым именем – веб дизайнер.



Спустя несколько минут появился еще один кореец между 50 и 60 годами по имени Мистер По. Оказалось, что они все здесь познакомились. Тут же меня позвали с ними выпить, но я была совсем сонная и пообещала к ним присоединиться завтра, потому что ребята были отличнейшие. Улыбались и шутили беспрестанно. Хотя некоторые их шутки, на мой взгляд, были несмешными. Я даже пару раз просила мне их объяснить, вдруг там какой-то скрытый подтекст. Но нет, просто разные культуры и юмор тоже разный.

Люблю останавливаться в хостелах, мне везет на замечательных людей, которых там встречаю.

Бангкок, Таиланд, 24.03.12

Проснулась и получила в гостиной хостела лучший завтрак (включен в стоимость) в Азии, который мне встречался. К суперской еде прилагалась замечательная компания моих соседей по комнате, а также девушек, с которыми они вчера познакомились – две немки и турчанка.

Старший кореец рассказал, что бывает в Бангкоке каждые полгода, приезжает гулять, играть в гольф и даже немного знает тайский язык. Обычно ездит с супругой, но в этот раз она занята в Сеуле, поэтому Мистер По остановился не в отеле, а в хостеле и предлагает нам всем вместе вечером поплыть по реке на прогулочном корабле, любуясь закатом, а потом пересесть на другой корабль-вечеринку-ресторан, который популярен среди тайцев и почти неизвестен туристам, и плыть уже в ночи в другую сторону. Все поддержали идею, договорились встретиться на пристани в 17 часов.

Мы с турчанкой отправились вдвоем смотреть исторический центр города. Сели на автобус и поехали.

Севинч летела на конференцию в Пекин из Штатов, где получала МБА, и решила провести несколько дней в Бангкоке. В США ей нравилось, но она должна проработать 5 лет в Турции после получения степени.

Мы добрались до нужной остановки, пошли по огромному полю ко входу в бывшую королевскую резиденцию, на территории которой находится Храмовый комплекс и главное его сокровище – храм Изумрудного Будды (Wat Phra Kaew). Тут нас перехватил таец, который сказал, что вход на несколько часов закрыт, и предложил нам экскурсию на лодке с длинным хвостом по каналам.

На самом деле, это одно из самых распространенных мошенничеств в Бангкоке – сказать туристам о закрытии достопримечательности и предложить альтернативно провести время.

Мы согласились, он посадил нас в тук-тук и довез до малюсенькой пристани. Нам сказали, что цена вопроса 1000 бат, а мы в свою очередь отлично поторговались до 300, получая удовольствие от процесса и того, как быстро спелись.

Главная водная артерия Бангкока река Чао Прайя и разветвленная сеть каналов всегда использовались тайцами для перевозки грузов и пассажиров. А сейчас это также одно из туристических развлечений «азиатской Венеции».

Вдвоем комфортно разместились в большой лодке с длинным хвостом. Наш капитан завел мотор, и мы, чуть проплыв по реке, свернули в канал, пройдя шлюз. Тент над головой спасал от палящего солнца и портил большинство фотографий.



Исчезли из вида небоскребы и храмовые комплексы, по обе стороны канала расположились симпатичные малоэтажные домики, миниатюрные храмы, красивые сады, роскошные виллы, согбенные лачуги, преуспевающие офисы и учреждения…

Часто мы проплывали под автомобильными и пешеходными мостами, на которых в это время не редки были пробки. Во многих местах канал расширялся и превращался в рыбные фермы.



Навстречу попадались такие же длиннохвостые лодки, иногда пытавшиеся произвести впечатление волнами и брызгами. Проплывали миниатюрные торговые лодочки на веслах со снедью и водой.

Все транспортные средства Таиланда, в том числе водные, украшены гирляндами живых цветов, радующих богов и людские взгляды.


С этой книгой читают
Делюсь любимыми рецептами. Все блюда вкусные, полезные, легкие в приготовлении, из доступных ингредиентов.Желаю вам приятного аппетита!
Летом 2011 года я разменяла машину на сотни дорог Латинской Америки. Впервые путешествовала одна, так далеко и долго. Купила билет в одну сторону, не планируя маршрут, полагаясь на свою удачу, имея в рюкзаке путеводитель по всем странам Латинской Америки. За 65 дней побывала на Кубе, в Эквадоре, Перу, Чили, Аргентине, Боливии, проделав 17 244 км на автобусах и 27 738 км на самолетах, заговорила по-испански, познакомилась с потрясающими людьми, по
В этой книге меня заносило насыщенно, несмотря на смешные расходы: на Камчатку, Кавказ, в Центральную, Северную, Западную Россию. С удовольствием делюсь идеями путешествий, необычными местами, историями прекрасных людей и всякими лайфхаками.
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
В девятой книге Малого ряда авторы рассказывают о первом и главном чуде света Древнего мира – египетских пирамидах. А также о скифских (то есть, русских) курганах, которые являются ближайшими родственниками пирамид. Подробно рассказано о знаменитых загадках египетских пирамид, о том – что это за сооружения и когда они были построены на самом деле. Оказывается, главная загадка пирамид – как они были построены? – не так давно была уже разгадана уче
С 1990 года автора волею судеб свело с Владимиром Жириновским. Сотрудничество было прерывистым: то начиналось свободное от картонной, по большому счету, Думы, собственное дело; то семейно-бытовые обстоятельства создавали естественные паузы. Если кто помнит – газета «Империя», издательства «Русское Слово» и «ФЭРИ-В», развод по-после-советски… Но с 2007 года уже никаких перерывов не было. Соответственно, вся творческая энергия автора по-честному уш
Очередное приключение Лиса и Поросёнка началось с книги о рыбах, которую они рассматривали. Каких только рыб там не было! Горлодёр и двуголавль, ржавчник и карпофель, шилозад и дымойва… Но всех их затмила прекрасная вафлямбала. Похожая на сердце в клеточку, аппетитная, как вафля, хоть с вареньем ешь, – как тут устоять!И друзья отправились на рыбалку, надеясь попробовать несравненную вафлямбалу. Что ж, им придётся изрядно потрудиться, чтобы вылови
В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аули