Алёна Цветкова - Южная пустошь - 3

Южная пустошь - 3
Название: Южная пустошь - 3
Автор:
Жанры: Боевое фэнтези | Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Южная пустошь - 3"
Мнимая угроза стала реальной: маги захватили почти весь наш мир, и даже мой брат, король Грилории и наследник Древнего Бога, попал в их сети. Еще немного и мы проиграем войну. Но я не привыкла сдаваться, и готова пойти на все, чтобы победить. Даже на верную смерть.

Бесплатно читать онлайн Южная пустошь - 3


1. Глава 1

Я планировала поболтаться в Нижнем городе несколько дней, однако наша вынужденная задержка после боя с магами, спутала все планы. Едва я открыла глаза, выспавшись после бессонной ночи, как ко мне примчался мальчишка с сообщением, что карета, которую я жду, стоит у ворот Яснограда.

Пришлось срочно приводить себя в подобающий вид.

С Салвером мы договорились, что пока карета будет ехать по Нижнему городу, я незаметно присоединюсь к своей свите. Я не хотела, чтобы в королевском замке знали о моей анонимной прогулке. Хотя в тот момент, когда я придумала этот план, я еще не знала, что Жерен попал под влияние магов, и мое письмо, которое я отправила из Ургорода, уже содержало множество тайн. Но с этим я уже ничего не могла поделать. Оставалось только смириться и ждать, что предпримут маги. Мне было жаль Агора, которого я невольно подставила, рассказав в послании, что старый чудак решил пойти против Великого отца. Но с другой стороны я не называла имен, а значит был крошечный шанс, что правитель Монтийской епархии не разгадает эту загадку. Вдруг в его окружении несколько чудаковатых старцев?

Все прошло так, как надо. Я переоделась в королевское платье, которое все это время путешествовало вместе со мной в седельных сумках, и, накинув на плечи огромный платок, скрывающий роскошный наряд, пробралась в нужную подворотню. К счастью было довольно рано, чтобы блеск моих драгоценностей привлек воришек, а жители Нижнего города прекрасно умели закрывать глаза на то, что их не касалось, и мое проникновение в карету прошло незамеченным.

Салвер велел притормозить в нужном месте, и я ни медля ни мгновения, распахнула дверцы кареты, на ходу вскакивая внутрь. С непривычки темнота ослепила меня, но до того, как захлопнуть за собой дверь, я успела увидеть, распахнутые на всю ширь, испуганные глаза моих спутников. Они явно не ждали, что королева завалится в карету прямо на ходу.

- Тетя Елина? - ахнул Грегорик. Три седьмицы путешествия в обществе добродушного монаха пошли ему на пользу. Он не жался, как раньше в уголке кареты, а спокойно сидел на скамейке. - А где Антос? - в его глазах появилась тревога. - Хозяин в постоялом дворе сказал, что он поехал с вами...

- Он немного приболел, - уклончиво объяснила я отсутствие мальчишки. И добавила, заметив, что Грегорик немного запаниковал, - с ним все будет хорошо. Завтра мы его заберем.

Грегорик с облегчением выдохнул и неловко улыбнулся. Я скинула покрывало и поправила оборки на платье. Все. Теперь никто не догадается, что меня не было в карете, когда она въехала в Ясноград.

Веним, все это время молчал, делая вид, что меня не существует. Но теперь не выдержал и вмешался:

- Почему бы не забрать Антоса сегодня? И, вообще, почему вы всегда бросаете своих людей? Нас вы тоже бросили! Могли бы и рассказать, что хотите ехать без нас. Вы хотя бы представляете, как мы за вас переживали? - возмутился он.

Я поморщилась. Кажется кто-то забыл о субординации... Пришлось напомнить:

- Дорогой мой друг, - холодно произнесла я, - не знаю, возможно, в Монтийской Епархии принято говорить таким тоном с правителями других стран, или ты решил, что путешествие в одной карете делает тебя равным мне по статусу, но я хочу напомнить: сейчас ты в Грилории. И у нас принято относиться с уважением к лицам королевской крови, даже если тебе оказана такая милость, как личное общение. Тем более, - выделила я, - если тебе оказана такая милость. Ведь ее можно лишиться в любой момент.

- Кхм, - кашлянул Веним и заявил обижено, - вы меня еще в застенки отправьте.

- Если окажется, что ты не тот, за кого себя выдаешь, - спокойно заявила я, - то я так и сделаю. И поверь, то, что я назвала тебя своим другом, не помешает мне с легкостью отправить тебя на плаху, если вдруг вскроется, что ты мне врешь.

- Я не вру, - поджал губы слегка побледневший монах. И добавил, - я никогда не вру. Не умею.

- В таком случае, тебе придется научиться этому очень быстро, - я отодвинула штору и выглянула в окно. Пока суть да дело, мы проехали Средний город, подъехали к воротам Высокого города и прямо сейчас Салвер вел беседу со стражей. Я не слышала, о чем они говорили, было слишком далеко и слишком шумно... Я надеялась, что Салверу удастся договориться пропустить карету без досмотра, но судя по хмурому взгляду моего «начальника охраны», стражник не собирался нарушать протокол. Он мотал головой и отказался брать деньги. - Подтвердишь, что ты бывший раб, выкупленный мной вместе с Грегориком. - Веним вытаращился на меня. - И постарайся придержать свою словоохотливость и не говорить лишнего.

- Хорошо, - кивнул он, правильно поняв мой посыл. Но все же не выдержал и через короткую паузу, когда стражник уже подходил к карете спросил, - но почему я должен притворяться?!

- Потому что в Яснограде полно магов-шпионов, - скороговоркой ответила я, решив, что сейчас не время спорить.

В этот самый момент дверца кареты открылась и к нам заглянул хмурый и недовольный стражник. Мельком взглянул на меня, осмотрел на моих спутников, выглядевших слегка пришибленно, как и полагается слугам, извинился за вторжение и спросил кто мы и куда едем. Я назвала себя и своих спутников. «Мои бывшие рабы» не подвели, и кивнули в положенных местах, подтверждая мои слова.

- Проезжайте, - кивнул он и закрыл дверцу кареты. Однако, не успела я выдохнуть, а Веним открыть рот, чтобы задать очередной вопрос, как он снова заглянул к нам. Посмотрел на меня с сомнением, а потом понизив голос прошептал, - ваше величество, простите, что вмешиваюсь, но вам нужно быть осторожной... Во Высоком городе... - он быстро обернулся и, убедившись, что за спиной никого нет, выпалил, - что-то неладное происходит. Герцоги ведут себя странно... Его величество, - он сглотнул, судорожно дернув кадыком, и не договорил. - Только на вас вся надежда...

- Я поняла, - кивнула, сделав вид, что не заметила упоминание о моем брате в контексте разговора, - благодарю за службу...

- Служу королю... леве, - вытянулся струнку стражник, сияя широкой улыбкой.

Он ушел, карета тронулась. И Веним больше не смог сдерживаться:

- Вы его знаете? Но тогда зачем надо было врать, что я бывший раб? И...

- Никаких вопросов! - остановила я его. - И помолчите хотя бы полсвечи. Оба, - добавила я, хотя Грегорик ничего не говорил, - мне надо подумать.

Если стражник прав, а я была почти уверена в этом, то в замке меня ждут большие проблемы. Высокие роды под вилянием магов способы запудрить мозги Фиодору, заставить его поступать так, как выгодно Великому отцу. Все же мой сын слишком сильно прислушивался к мнению своих советников. Он доверял им точно так же, как наш отец. Но я сама хотела для него именно такой жизни. Спокойной, ровной, без постоянного ожидания предательства со стороны тех, кто помогал ему править страной.


С этой книгой читают
Женское счастье всегда представлялось Лильке простым и незамысловатым: любимый муж, который вот-вот поведет в ЗАГС, ипотечная квартира, работа в офисе… Она была довольна своей жизнью и не хотела ничего менять.Но однажды все сломалось: муж выгнал из дома, и она попала в другой мир прямо в руки к герцогу… Только он не хочет жениться, а Лилька готова побороться за место под солнцем.В книжке есть: прогрессорство, неожиданные повороты, интриги и загов
Еще вчера я была принцессой. Учила детей доброму и вечному. Сегодня я никто. Нищенка с наследным принцем на руках. Но я должна выжить. Выжить, чтобы отомстить тому, кто отнял мою счастливую жизнь — двоюродному брату, новому королю Грилории... И никто не сможет помешать мне. Даже верный друг моего отца, который спит и видит, что я стану женой его сына.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа… Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона… Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться…
Я готова на все, чтобы трагедия, случившаяся с моим родным городом, никогда не повторилась. Даже сделать вид, что проиграла войну и сдалась. И теперь мне нужно пройти половину мира, чтобы добраться до Великого отца и убедить его: живые люди гораздо полезнее мертвых. Но не все так просто: Эбрахил по-прежнему хочет надеть на меня рабский ошейник, Гирем - забрать дочь, Амил - заставить помочь брату, потерявшему наследство, а Аррам... Аррам говорит,
Мир Вальдиры необъятен, богат на чудеса. Но далеко не всегда волшебный мир радостно раскрывает свои объятия в приветствии. В огромном мире встречаются мрачные и зловещие территории, некогда запечатанные таинственными Древними, скрывающие в себе тайны минувших эпох и чудовищных злобных монстров с яростью встречающих любого осмелившегося войты в их пределы… Мифическое Запределье можно смело назвать одним из подобных мест мира Вальдиры. Кто осмелитс
Однажды Эль-Мира, простая девушка, осознает, что её жизнь не такая уж и обычная. Она узнаёт, что многие тайны и загадки, которые окружают архипелаг Ислас де ла Спада и близлежащие моря, связаны с её прошлым.
«Ты больше не связана с этим миром. Стёрта из памяти всех людей. Невидима для них».Мари и Ви никогда не верили в дурные предзнаменования, пока одна ночь не изменила всё. Таинственный маг стёр их из реальности, и теперь они – призраки в мире, который их больше не помнит. В отчаянной попытке спастись, девушки используют опасное заклинание и оказываются в Терновом королевстве, где каждый встречный – потенциальный враг, ищущий свою выгоду.В новом мир
«Клинки над руинами» – эпическое фэнтези, где магия и сталь переплетаются в мире будущего. После разрушительной войны, которая опустошила землю, бывший солдат Кейд нашел древний артефакт – Клинок Судьбы, обладающий невероятной силой. Вместе с охотницей за реликвиями Алисой он отправляется в путешествие по разрушенным городам и таинственным руинам, чтобы раскрыть секреты древней магии и остановить те силы, которые угрожают окончательно разрушить м
Этот рассказ будет занимателен для тех, кто интересуется миром, но устал от общепринятых форм изложения сути. Это история молодого человека по имени Клим, повествование которой осуществляется в обратном порядке, что поэтапно меняет отношение читателя как к сюжету, так и к главному герою. Бар сменяется другим баром, диалоги закручивают размышления в клубы, а эмоции меняются вместе с настроением Клима. Кто сказал, что хаотичный абсурд не может объя
Для Гайдэ нет ничего важнее, чем обязательства перед своей землей и обещание, данное королю Валлиона. Даже оказавшись бог знает где, она всей душой стремится вернуться на Во-Аллар, ставший ей настоящим домом. Но не все так просто с возвращением – чтобы вновь увидеть родных, Гайдэ нужно отыскать ангела и демона, запечатавших этот неполноценный мир нерушимой печатью, создать портал, удержать и без того начавший разрушаться Купол… но для Ишты нет ни
Дёма хочет поймать момент полёта. Хочет найти особенную, уникальную, красивую бабочку, чтобы дух захватывало. Хочет, чтобы его фотография выделялась. Хочет, чтобы, смотря на неё, зарождались чувства. Хочет «чего-то», но не чего-то конкретного.
Ладее предстоит обучение в магической академии. Но ей, все так же приходится прятаться под личиной юноши. Император не поверил в ее смерть и разыскивает ее. А еще у неё появилась надежда отыскать своего отца. И в присутствии лучшего друга сердце пускается в пляс. Чем все это обернется? Заключительная часть дилогии.