Екатерина Бакулина - Заклинатели Бер-Сухта

Заклинатели Бер-Сухта
Название: Заклинатели Бер-Сухта
Автор:
Жанр: Магические академии
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Заклинатели Бер-Сухта"
Отец отправил меня учиться в провинциальный холодный Бер-Сухт, вместо престижной академии магии совсем рядом. Я была в ужасе – никогда еще не приходилось оставаться одной так далеко от дома, жить в таких условиях. Казалось, моя жизнь кончена. Тогда я еще не знала, что у отца на это были веские основания. Не знала, что это единственный шанс для меня. Что за мной уже начата охота. И что мир уже начал меняться, это не остановить, по-прежнему никогда не будет. Мне придется многому научиться. Я должна справиться.

Бесплатно читать онлайн Заклинатели Бер-Сухта


Часть 1. Магия под запретом. Глава 1


Белобрысого парня я увидела еще на станции, только выйдя из поезда. Не разглядела толком, но успела поймать его внимательный пристальный взгляд. Слишком пристальный для случайного любопытства. Что-то было в этом такое, что я вздрогнула.

Но мгновение, и он исчез. Я покрутила головой, не нашла. Подумала даже, что показалось. И, наверно, убедила бы в этом себя, если б не встретила его позже. Поняла, что зацепило взгляд – светлые волосы. Уроженцы Этора все темные, а этот… он такой же как и я, он с юга, из Илитрии скорее всего. Откуда здесь?

Я не знала, что думать.

Мне было не по себе. До слез. Не из-за парня даже, а из-за того, что казалось – вся моя жизнь оборвалась. Все кончено. В мои семнадцать… Я одна вдали от дома… впервые одна. Впервые так далеко.

Отец отправил меня учиться магии. В Бер-Сухт, крошечное училище на краю земли, на самом севере, притом, что совсем рядом с нами был Литьяте, я могла бы выбрать специальность получше и даже приезжать домой по выходным. А тут… Иногда мне казалось – отец меня ненавидел.

Но он настоял. Собрал мои вещи, ничего не объясняя. Оплатил сразу за год. Посадил на поезд.

И вот я здесь.

От вокзала до скалы, на которой стояло училище, чуть в стороне от города Налар-Сухта, идти далеко, тем более с чемоданами, поэтому я взяла экипаж. Деньги у меня были, немного, но все необходимое я точно могла позволить себе без труда. Извозчик высадил меня у лестницы, глянул наверх и хмыкнул снисходительно, что дальше мне самой, он ни за какие деньги не станет затаскивать чемоданы туда.

Что ж. Мне придется привыкать. Я поблагодарила.

Всегда знала, что Бер-Сухт приютился высоко в скалах, но одно дело знать, другое - видеть своими глазами. Когда я поняла, на какую высоту придется лезть, то закружилась голова. И еще больше закружилась, когда я поняла самое главное - бегать вверх-вниз придется постоянно.

У меня с собой два чемодана, и я не представляла, как затащу их. Можно было попробовать по одному, один оставить, потом вернуться... Но подниматься два раза подряд я, пожалуй, не смогу, это уже слишком. Так что, держа по чемодану в каждой руке, беспрестанно путаясь в длинных юбках, я изо всех сил пыталась прижиматься к боковой стене и не смотреть вниз. Никаких перил, никаких ограждений не было. Если вдруг я поскользнусь и сорвусь вниз... Даже думать страшно.

Вся красная и взмокшая, на трясущихся ногах, кое-как дотащила вещи до небольшой площадки, где-то на четверти пути, бросила все, села, пытаясь отдышаться. И это еще притом, что склон пока был пологий, ступени низкие и широкие, а вот дальше, насколько я могу судить, пойдет настоящая жесть.

Как же люди тут учатся? Может поэтому никто не хочет ехать в Бер-Сухт? Хотя не поэтому, конечно… но это ужасно!

Я сидела, стараясь прийти в себя и собраться с силами, даже на время закрыла глаза.

А когда открыла - передо мной стоял здоровенный бородатый мужик. Я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

- Привет, - сказал он. - Любуешься видом?

- Что?

Он смутился, видимо, выражение лица у меня было такое... красноречивое. Я пригляделась... да нет, почти мальчишка, просто борода делала его старше.

- Прости, - неуверенно сказал он. - Отдыхаешь? Тебе наверх? Хочешь, я помогу донести вещи?

Выговор у него был жуткий, какой-то квакающий. Ригдельский? И выглядел он, мягко говоря, странновато, больше похож на бродягу или бандита, чем на студента-заклинателя. Может, парень работает где-то там или пришел по делам? Но кто в моем положении станет отказываться от помощи?

- Давай. Спасибо.

Он подошел, взял мои чемоданы. Легко.

Для него, кажется, в подъеме вообще не было никакой проблемы, он шел с моими тяжеленными вещами привычно и быстро, так, словно они ничего не весили, поначалу даже прыгая через две ступеньки. Еще бы, у него ноги длинные, такой здоровенный лось, я ему и до плеча не достаю. Но потом оглянулся на меня. Я шла осторожненько, держась за стену. Пыталась, конечно, не отставать, но куда там.

Он оглянулся и снова смутился, очень искренне.

- Прости, я не подумал...

Подождал и пошел рядом, по самому краю... и не страшно ему, ступеньки здесь не очень широкие, на двоих - в обрез.

- Ничего, - вздохнула я. – Просто не привыкла к таким лестницам.

- Ничего, привыкнешь, - беспечно улыбнулся он. – А ты учиться к нам?

- Да, - сказала я.

«К нам»?

- Я тоже, - сказал он. - Тоже недавно приехал. Я могу тебе все показать.

- Надеюсь, часто ходить по этой лестнице не придется.

- В город другого пути нет, - сказал он. – Я вот, ходил на рынок, за рыбой.

- За рыбой? Вас что, тут не кормят? – удивилась я.

Он кивнул, улыбнулся сквозь бороду.

- Не кормят. Хочешь, я угощу тебя обедом?

Ох… Мне бы подняться сначала. Хотя, обед – было бы здорово. Даже в животе заурчало.

- А как тебя зовут? - спросила я.

- Хаген. А тебя?

- Соле. Ты здесь на стипендии, да?

Он неопределенно хмыкнул.

- Это так заметно?

Я пожала плечами. Но да, со своей бородой, потрепанной засаленной курткой и страшным выговором, он не был похож на человека, способного заплатить за обучение. Только ведь это значило и другое.

- Везет, - сказала я, - мне до стипендии, как до луны, способностей не хватит.

Он вздохнул, отвернулся вдруг, словно гордится тут было нечем.

Потом мы шли, почти не разговаривая, у меня дыхания не хватало на разговоры, а Хаген, похоже, не очень-то хотел. Чем дальше, тем круче становился подъем, выше и уже ступеньки, на каждую мне приходилось едва ли не вскарабкиваться. В конце концов, я наступила на юбку, споткнулась и, наверняка, полетела бы вниз, если бы Хаген не подхватил под руку. При этом он еще умудрился не упустить чемоданы, держа один и подпирая ногой второй.

- Знаешь что, - сказал он, - ты посиди здесь, а я отнесу твои вещи наверх и вернусь.

Я попыталась улыбнуться.

- А потом отнесешь меня?

- Да, - совершенно серьезно сказал он. - Потом тебя.

- Я сама дойду...

- Хорошо, - согласился он. - Сама. Только пусть лучше у меня будут свободны руки, чтоб ловить тебя, если снова поскользнешься.

Ну, что тут скажешь...

Немного неловко от собственной беспомощности, но самой идти страшно. Подожду. У меня ноги подкашивались, тряслись коленки, и не столько от усталости, сколько от нервов. Никогда не думала, что так сильно боюсь высоты. Оставшись одна, я осторожно села подальше от края, к самой стене. Честно говоря, даже пошевелиться было страшно, не то, что подниматься, все казалось - одно неверное движение и меня сдует ветер. А Хаген так резво ускакал вверх...

Я сидела и сидела.

Казалось - столько времени прошло, ужасно долго, целая вечность. Он давно должен был вернуться. В какой-то момент я даже решила, что Хаген забыл про меня, или, хуже того, решил посмеяться... Чуть не расплакалась. Сейчас посижу немного и, если он не вернется, придется как-нибудь самой, хоть на четвереньках... Надо привыкать.


С этой книгой читают
Я королева Синих драконов, последняя из рода. Мой отец погиб совсем недавно, в разгар войны, бремя правления легло на мои плечи. Мне есть на кого опереться – молодой канцлер скоро станет моим мужем, будущим королем, и я смогу немного вздохнуть. Мой отец доверял ему, я знаю его всю жизнь… Но у ворот стоит армия Медного, завоевавшего полмира, любимца богов. И это меняет все. В книге есть: - прекрасная и сильная героиня - молодой, упрямый и безбаше
Я должна стать женой узурпатора. Он пришел с войной в мой дом, отнял все, что было мне дорого, его войско заняло город. Он кровожадное чудовище, убийца, и я ненавижу его. Я нужна ему как трофей, как принцесса, последняя в роду, с моей помощью он собирается укрепить свою власть. Я готова убить его. Но глядя в его глаза, я вижу мальчика, которого знала когда-то, лучшего друга детства, почти брата. И мое сердце разрывается…
Арчи - младший принц и очень принципиальный рыцарь света, который в свои 23 года успел много всего повидать в жизни, и далеко не радужного. А теперь судьба и отец-император посылают его в самую цитадель тьмы, чтобы жениться на дочери поверженного некроманта и стать правителем этих земель. Понятное дело, местные ему не рады. Но Арчи парень крепкий, должен справиться. В книге есть: - принцесса некромант - храбрый светлый рыцарь - сложные отношения
Две книги в одном файле! 1.Своего я подцепила на болоте. Или это он меня подцепил? Ну, как подцепил? Он мне пирожки принес и я не смогла устоять.Что общего может быть у опытного боевого мага и сына трактирщика, главный талант которого – печь пирожки? Ничего общего, кажется. Не знаю, как это вышло. Знаю только, что встреча с ним перевернула всю мою жизнь.2.Своего я встретила в морге. Конечно, где же еще, я больше никуда не хожу. Он на опозна
План Шарлин отличался простотой: учиться и не выделяться из толпы. Но неладные дела творятся в демонической академии! То студенты не могут до выпуска дожить, то наставники ведут себя подозрительно. Вот и приходится Шарлин болтаться по демоническим барам, да по кладбищам покойников допрашивать, чтобы разузнать, что к чему. А ну как все эти странности с ней самой связаны? А ну как она… настоящая цель неведомого злодея. Но тут кто кого, как говоритс
Первая книга трилогии «Спасение и девятый круг ада», о попадании души в потусторонние миры, путешествие ее в загробном мире. И о существовании Рая и Ада.Куда люди попадают после смерти? А куда они могут попасть при жизни? Мне было 20, когда я думала, что жизнь заканчивается только в медицинском институте. Мне жутко не везло с оценками, и особенно, с билетами на экзаменах…
Из поколения в поколение, из века в век, даже после прихода в этот мир Спасителя, даже верующие христиане и даже, что обиднее всего, православные, совершают одну и ту же ошибку, наступают на одни и те же грабли. Мы отравлены грехом настолько неизлечимо, что наше сознание, наш разум наотрез отказывается понять Слова Святых Отцов: "У Бога – все живы!" То есть, даже самые "продвинутые" могут согласиться лишь так: да – живы Там! Но в том то и дело, ч
Юный Фэшиар путешествует по миру в поисках пропавшего отца. Цель оказывается нелёгкой и непосильной. Последней надеждой найти хоть какую-то зацепку становится организация, в которой работал его отец – сообщество «Дарксайдерс». Люди, работающие в сообществе, являются магами, раскрывающими различные тайны истинного мира. Попутно скрывающие магию от обычных людей. Лидеры организации отлично знают тайну Фэша и не позволяют ему скрыться просто так. От
Книга «Карантинный Блок» была составлена весной 2020 года из стихотворений, написанных за предыдущие годы, проведённые между Ивановом, Москвой и Санкт-Петербургом. Люди и события, оставившие след в душе автора. Все они на страницах сборника – радостные, печальные, говорящие о любви, ненависти, счастье и предательстве. Стихи о войне и победе над собой, о городах и людях, о суровых зимах и вечном лете.
Учебное пособие состоит из 2 упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с русского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с английского языка на русский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 1530 русских слов и выражений и по сложности соответствует уровням В2 – С2. Рекомендуется школьникам и студентам, а также широкому кругу лиц, изучающим русский язык.
Стихотворение. Детские воспоминания о Новосибирске шестидесятых годов прошлого века. Окраина Новосибрска – рабочий поселок Затон, где стояли двухэтажные бревенчатые дома.
Наше существование лишено вибраций тонких миров. Соприкосновение с мирами гномов, фей, русалок, драконов даёт ощущение красоты, детской восторженности и позволяет раскрываться душе.