Делия Росси - Жена Его сиятельства

Жена Его сиятельства
Название: Жена Его сиятельства
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Любовное фэнтези | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Жена Его сиятельства"

Древний Вуллсхед. Что за тайны прячутся в его темных коридорах? Какие загадки скрывают старые стены? О чем умалчивают связанные с замком семейные легенды? Жизнь в английском имении течет размеренно и неспешно, но графиня Уэнсфилд, молодая супруга владельца Вуллсхеда, не торопится доверять этому обманчивому спокойствию. Слишком уж часто она чувствует на себе чей-то пристальный взгляд. И слишком уж много вопросов вызывает ее собственный брак. А если принять во внимание удивительно реалистичные портреты, загадочных незнакомцев и странные зеркала, то вопросов только прибавится.

Бесплатно читать онлайн Жена Его сиятельства


Она подарила ему крылья, а он бросил к ее ногам целый мир.

Глава 1

– Миледи, прошу вас.

Доктор Джеремайя Джонас суетливо потирал руки, торопясь приступить к осмотру. Невысокий, худощавый, с неприятным сморщенным лицом и выступающей вперед челюстью, он был похож на кривляющуюся обезьяну и казался Джулии таким же мерзким.

– Миледи?

Джул предпочла бы не слышать ненавистный голос. Если бы Уильям прекратил этот нелепый фарс! Он ведь знает, что она никогда ему не изменяла, но почему-то продолжает упорствовать.

– Ваше сиятельство!

Джонас начинал проявлять нетерпение, а она не могла заставить себя сделать шаг. Все внутри восставало против произвола мужа. Всесильный граф Уэнсфилд… Как же ей хотелось порой высказать ему все, что накипело внутри, а потом собрать вещи и уехать к родителям, но привычное благоразумие брало верх. Подобный порыв приведет только к тому, что вся ее семья окажется в долговой тюрьме.

Джулия покосилась на доктора, а потом посмотрела на супруга. Уильям выглядел холодным и непреклонным. И старым. Худые, жилистые руки тяжело опирались на трость, многочисленные перстни сверкали на скрюченных подагрой пальцах, белоснежные манжеты подчеркивали желтизну кожи. Во внешности графа еще оставались следы былой красоты, но его преклонный возраст не могли скрыть ни дорогая одежда, ни тщательно уложенные волосы, ни несгибаемая воля, читаемая во взгляде.

– Дорогая, не задерживайте доктора, – нахмурился Уильям.

Джул вздохнула. Она знала, что спорить с мужем бесполезно. Уж за пять-то лет успела в этом убедиться! Уильям был на редкость упрям и категоричен, и если он что-то решил, то ни за что не отступится.

Она молча прошла к постели, улеглась и приподняла юбки, мрачно размышляя о том, как ее угораздило согласиться на этот фарс, называемый браком? Хотя у нее и выбора-то не было – если бы не деньги графа, и фабрика, и Лонгберри давно ушли бы с молотка за долги.

Джулия утомленно прикрыла глаза. Она старалась думать о чем угодно, только не о том, что должно было произойти. Проклятые условия сделки! Нет, лучше уж размышлять о шерсти, что совсем упала в цене, о процентах по закладной, которые нужно погасить в будущем месяце, или о Лонгберри. Отчий дом давно пора привести в порядок, пока крыша окончательно не прохудилась.

Она вспоминала о самых разных вещах, а доктор Джонас занимался привычным обследованием. Джулия морщилась, но терпела унизительную процедуру. Возможно, Создатель смилостивится, и эта ежегодная проверка окажется последней! Должен же Уильям однажды ей поверить?

– Все в порядке, милорд, – спустя несколько минут заявил эскулап. – Миледи все так же чиста и невинна, как и в первый день вашего брака.

– Свободен, – коротко махнул рукой граф, отпуская доктора.

Лорд Норрей тяжело оперся на трость, поднялся со стула и, прихрамывая, медленно подошел к Джулии.

– Благодарю вас, дорогая, – поцеловал он пунцовую от смущения Джул и ухватил сухими пальцами ее подбородок. – Я ценю вашу верность. Завещание остается в силе.

Усмехнувшись каким-то своим мыслям, граф окинул Джулию цепким взглядом и неторопливо покинул комнату.

Когда звук шаркающих шагов мужа стих, Джул стерла со щек слезы унижения и резко дернула шнур звонка.

– Ванну, – коротко приказала она прибежавшей на зов горничной.

Понятливая Клара тут же кинулась наполнять огромную емкость водой, а Джул уставилась в окно, пытаясь отвлечься от произошедшего. Пять лет. Пора бы уже и привыкнуть. Почему же до сих пор так противно? Эти неприятные, холодные пальцы, копошащиеся в ее женском естестве, эти любопытные глаза, осматривающие ее нагло и беспардонно. Фу. Гадко-то как! И ведь каждый раз надеется, мерзкий ублюдок! Ишь, каким траурным голосом объявил: – «Все в порядке, милорд!»

Она невольно нахмурилась.

– Пожалуйте, миледи, – донесся до нее голос служанки. – Ванна готова.

Джулия прошла в отделанную мрамором умывальную комнату и грустно улыбнулась. Догадливая Клара добавила в воду розовое масло, зная, что хозяйка его обожает, и это растрогало Джул почти до слез.

– Спасибо, – шепнула она, пока горничная расстегивала ее платье.

– Всегда рада услужить Вашему сиятельству, – негромко отозвалась девушка, но Джул знала, что за этими формальными словами скрывается искреннее участие.

– Джонас уже уехал?

Она переступила высокий бортик и опустилась в ароматную воду.

– Да, миледи. Как только от вас вышел, так и поминай, как звали. Неприятный тип!

Горничная фыркнула и потянулась за ковшиком.

«Неприятный» – согласилась с ней Джулия, а вслух ответила:

– Клара, следи за языком. Не дай Создатель, при графе такое скажешь.

– Да вы не беспокойтесь, Ваше сиятельство. Что уж я, совсем без понятия, что ли? А Джонас этот – мерзкий тип, с какой стороны ни взглянь! Давеча Полли разродиться не могла, так он и пальцем пошевелить не захотел. Мы уж ему и денег сулили, а он ухмыльнулся и говорит, я, дескать, только с благородными господами работу свою делаю, а об вас руки марать не собираюсь. Хорошо, милорд ему приказал, так он ребеночка-то принял, а то и не знаю, что было бы. Тетушка Дженни сказала, что пуповина на шее у маленького затянулась, еще бы немного и придушила бы. Да и Полли едва не умерла, хорошо, что все обошлось.

Джулия вспомнила веселую, розовощекую кухарку Полли, ее непутевого мужа Тоби и четверых маленьких, рыжеволосых ребятишек. Это шумное семейство два года назад появилось в имении и сразу же вписалось в неторопливую жизнь большого дома, заполнив его шумом и бестолковой суетой.

– И кто родился? – спросила она у Клары.

– Так мальчик же. Еще один, – охотно ответила служанка. – Вот, вроде, и непутящий мужик Тоби, а по своей части все у него хорошо работает, вон наследников сколько!

– Мальчик, – задумчиво повторила Джул и представила новорожденного. Маленький, теплый, пахнущий молоком и чем-то таким особенным, детским, непередаваемо-прекрасным. У Полли получались исключительные детки. В прошлом году родился Джонни – смешной, с длинным рыжим вихром на макушке, с большим жадным ротиком и громким голосом. А теперь еще один мальчик.

– И как его назвали? – спросила она.

– Аарон, – откликнулась Клара.

Аарон. Хорошее имя. Да и малыш, наверняка, чудесный. А вот ей о детях лишь мечтать остается.

Она отдала Кларе полотенце и плотно запахнула халат.

– Ваше сиятельство, а вы на прогулку пойдете? – поинтересовалась горничная. – Я серое платье приготовила. Вот только не знаю, не слишком ли оно легкое?

– Раз приготовила, значит, его и надену, – равнодушно ответила Джул.

Платье. Это такая мелочь…

Она поправила волосы, туго затянула пояс и направилась в спальню.

В комнате, несмотря на растопленный камин, было сыро и холодно. От окна ощутимо тянуло сквозняком.


С этой книгой читают
«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23». В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приве
Время в Белвиле течет незаметно. Сколько я здесь? Два года? А мне порой кажется, что целую вечность. Вотчина арнов затерялась в самой глубине Алмазных гор, в краю вечных дождей и хмурого низкого неба. Но сырость – не самое страшное, что поджидает обитателей Белвиля.«Хозяин возвращается!» – ранним весенним утром эта фраза перевернула не только привычную жизнь мрачного замка, но и мою собственную. И теперь я не знаю, чего ждать от судьбы и в какую
Новый мир, новая внешность, новые родственники – не слишком ли много нового? А если прибавить сюда тайны и загадки прошлого, то жизнь попаданки легкой точно не назовешь. Но я, Дина Вольская, никогда не отступала перед трудностями. Вот и в этот раз не сдамся. Мне бы только с одним невоспитанным оборотнем разобраться. Ну и с собственными чувствами заодно.
Что делать одинокой вдове, у которой почти не осталось денег, но зато в избытке долгов и обязательств? Правильно. Попытаться найти состоятельного мужа. Именно к такому убеждению я пришла, когда мне в очередной раз отказали в ссуде, а домовладелец настойчиво потребовал оплатить жилье. И теперь у меня осталось всего несколько дней, чтобы найти супруга и при этом избежать сетей одного из самых известных уэстенских сердцеедов, лорда Джеймса Кейна, об
Калейдоскоп узнаваемых сказок, проживающих с нами новые сюжеты и жизни, преломляющиеся судьбами и взглядами выросших девочек и мальчиков.Взрослым людям так же, как детям, хочется тепла, внимания, доброго и честного отношения. И если это не так, то очень важно бывает узнать, что ты не одинок, что есть такие же, как и ты.
«Приключение Листочка» – это детская книга в стихотворной форме. В книге поднимаются извечные проблемы добра и зла. Она знакомит маленького читателя с волшебным лесом и его чудесными обитателями маленькими феями, рассказывает о злодее-лесорубе, который хотел уничтожить лес и его обитателей в своих коварных целях и рассказывает о том, как феи и люди объединились и встали на защиту леса Книга учит маленьких читателей доброте и поднимает актуальную
Продолжение книги "Лёлька и Колдун". Спасаясь от маньяка, Алана проваливается в яму, которая на деле оказывается тоннелем, ведущим в другую реальность. Это прекрасный мир, счастливый и солнечный… но лишь на первый взгляд. Спустя короткое время девушка понимает, что и в этой сказочной стране тоже имеются свои чудовища, и одно из них даже умудрилось каким-то образом проникнуть в наш мир. В опасности оказываются жители её города, а самое главное – л
Феи Винкс снова готовы к приключениям. Учебный год в Алфее только начался, а уже столько событий! В школе появилась новенькая, которая явно что-то скрывает. Юным феям предстоит узнать древнюю тайну и, как всегда, отправиться на борьбу со злыми волшебниками.
В основе сюжетов моих повестей и рассказов – трагические истории женщин, вступивших в схватку с собственной судьбой. О том, кто вышел победителем, каждому читателю придётся решать самому.
На самом деле мы очень любим поэзию и поэтов. Этого витамина L в чистом виде вы не встретите. Так и здесь – необходимое каждому предлагается в виде баек ли, сказок ли, небывальщины ли, а то и в форме анекдота. Наслаждайтесь!
К сожалению, девочки имеют неприятную привычку взрослеть. И милая наивная Сильвия, стала серьезней, научилась добиваться поставленных целей… и, попала на Землю. Муж — в шоке, друзья — в панике:  беда, Силь пропала! Они спешат на помощь и внезапно выясняют, что в одном мире ее разыскивают как опасную преступницу, восставшую против закона; в другом, намериваются продать в рабство; в третьем, утащить в Темные миры. Но на помо
Кира и ее напарник Карел - книгоходцы особого назначения. Точка. Подтверждено и подписано. И если раньше в этом еще можно было сомневаться, то теперь, после того как Аннушка... извините, Аннатиниэль Кариборо, темная фея, преподаватель бестиологии и фэйриведения, соизволила стать личным наставником неугомонной парочки, поклялась сделать из них магов высшей пробы и принялась пугать до дрожи на семинарах и выматывать до потери пульса на практических