Ник Винсент - Жиголо

Жиголо
Название: Жиголо
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Короткие любовные романы | Любовь и отношения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Жиголо"

Камилла – молодая француженка, воспитанная в строгих правилах, приезжает в Амальфи на свой первый самостоятельный отдых. Здесь она встречает Марко – обаятельного местного жителя с тёмным прошлым. Для неё он – всего лишь жиголо, привыкший играть с чувствами, но Марко начинает видеть в ней больше, чем просто очередную встречу.

Между ними вспыхивает страсть, но их миры слишком разные. Камилла стоит перед выбором: довериться сердцу или вернуться к привычной жизни? Может ли любовь изменить всё, или прошлое Марко навсегда станет преградой?

История о любви, страхах и борьбе между чувством и долгом – готова ли Камилла рискнуть всем ради него?

Не забывайте ставить оценку и подписываться на автора, ваш отзыв и подписка стимулируют автора на создание новых интересных рассказов для вас!

Бесплатно читать онлайн Жиголо


Пролог

Камилла стояла у огромного окна в аэропорту Шарль-де-Голль, наблюдая, как самолёты лениво взмывали в небо, исчезая в густых облаках. Её сердце билось быстрее обычного, и это был не просто страх перед полётом. Это было что-то другое. Впервые за всю её жизнь перед ней простиралось нечто абсолютно новое – полное отсутствие контроля.

Родители стояли чуть в стороне. Отец – высокий и всегда собранный, в идеально выглаженной полицейской форме. Его лицо было непроницаемым, но Камилла знала, что он волнуется. Он никогда не умел это показывать, но каждый его взгляд, каждый совет – это было его молчаливое "будь осторожна". Мать, сдержанно улыбаясь, как всегда, старалась придать вид спокойствия, но в её глазах Камилла видела целый спектр эмоций – от гордости до беспокойства.

– Помни, Камилла, главное – не теряй голову, – мягко сказала мать, держа её за руку. – Италия – страна страстей. Но ты должна помнить, кто ты.

Отец, стоя рядом, молча кивнул, соглашаясь с каждым её словом.

Камилла кивнула, хотя на душе было тревожно. Она повторяла себе, что это всего лишь каникулы. Неделя в солнечной Италии, до начала новой жизни – университет, взрослые решения, снова дисциплина и порядок. Её родители сделали ей этот подарок – первую самостоятельную поездку, шанс попробовать что-то новое. Но в глубине души она знала, что это не просто отдых. Это была её первая настоящая встреча с миром, без родительской защиты, без привычных рамок.

– Не волнуйтесь, я справлюсь, – сказала она, стараясь придать голосу уверенность, хотя внутри всё дрожало.

Когда её рейс наконец объявили, Камилла, тяжело вздохнув, обняла родителей. Их крепкие объятия были одновременно успокаивающими и сковывающими. Они всегда были её опорой, но сейчас она чувствовала, что должна отпустить эту опору, хотя бы на время.

Её ноги дрожали, когда она направлялась к выходу на посадку. В голове пульсировала одна мысль: что ждет меня там, за пределами этой привычной, строгой жизни?

Когда самолёт взлетел, Париж остался далеко позади, словно маленький, аккуратно упакованный мир, который Камилла временно оставила. Она смотрела на облака за окном и чувствовала, как что-то меняется внутри неё. Это было чувство странного, незнакомого волнения – предвкушение чего-то, чего она не могла предсказать.

Амальфи. Название этого города звучало для неё, как мелодия. Итальянское побережье, с его узкими улочками, бесконечными видами на море и пьянящим запахом лимонов. Она представляла себе идеальные картинки: беззаботные дни на солнце, долгие прогулки вдоль берега и спокойствие, которое ей так было нужно перед началом университетской жизни.

Но глубоко внутри сидела маленькая искра беспокойства. Камилла не знала, что на самом деле ожидало её в этом городе. Она не знала, что этот маленький уголок Италии станет для неё чем-то большим, чем просто местом отдыха. Она ещё не знала, что её жизнь может измениться навсегда.

Самолёт нырнул сквозь облака, и внизу открылось сверкающее побережье Амальфи. Камилла непроизвольно задержала дыхание. Она ещё не знала, что встреча с этим городом станет её встречей с самой собой.

Глава 1: "Новые впечатления"

Италия встречала Камиллу тёплым, густым морским воздухом, который сразу окутал её, как только она вышла из самолёта. Это было так неожиданно – словно её окружили мягкие, невидимые объятия. Её ноги, привычные к прохладным улицам Парижа, впервые ощутили, как горячий асфальт отдаёт тепло даже через подошвы сандалий.

– Bienvenue en Italie, – пробормотала она себе под нос, чувствуя, как это новое место оживает вокруг неё.

Она только что прилетела в Салерно, небольшой прибрежный город на юге Италии. Аэропорт был намного меньше и проще, чем привычный для неё Шарль-де-Голль. Но в этом месте было нечто особенное: мягкое свечение солнца, которое превращало всё вокруг в тёплые золотые оттенки, и запах свежего морского воздуха, доходивший до неё даже здесь, в здании аэропорта.

Салерно был первой точкой на её пути к Амальфи – месту, которое она так долго представляла. Теперь всё это стало реальностью: море, которое играло голубыми оттенками на горизонте, и яркие, хаотичные улочки, ожидавшие её впереди.

Её родители всегда планировали поездки заранее, каждое действие – по расписанию. Но на этот раз всё было иначе. Больше не было привычных путеводителей отца с их строгими планами. Теперь это была её первая поездка, где всё зависело только от неё самой. Амальфи… Она прочитала о городе в интернете, просматривала фотографии и видела его в своих мечтах. Но всё это казалось далёким, пока она не ощутила его реальность здесь, в Италии.

Камилла обхватила плечи руками, пытаясь справиться с волной эмоций. Страх и радость переплетались внутри неё, как будто она одновременно хотела броситься исследовать этот новый мир и вернуться назад, к привычной предсказуемости. Но назад дороги не было. Она сама выбрала это – быть здесь, одна.

Пройдя через зал ожидания, Камилла взяла свой чемодан и направилась к такси. Водитель, невысокий мужчина с седыми волосами и широкой улыбкой, на ломаном английском спросил:

– Signorina, куда поедем?

– Амальфи, – ответила она, стараясь произнести это слово как можно лучше. Оно всегда звучало в её голове так мелодично, а теперь оно воплотилось в реальность.

Такси выехало из аэропорта Салерно, и по мере того, как городские улицы сменялись живописными холмами и побережьем, Камилла чувствовала, как её мысли медленно уходят. Каждая секунда движения приближала её к началу чего-то нового, но волнение всё ещё тянуло сердце. В голове крутилось: Смогу ли я?

– Всё в порядке? – спросил водитель, заметив её молчание.

Камилла, неожиданно для себя, улыбнулась. Это было что-то новое для неё – отвечать с такой лёгкостью, без необходимости придумывать сложные ответы.

– Oui, всё хорошо, – кивнула она, снова обнимая взглядом пейзажи за окном.

Дорога из Салерно к Амальфи простиралась вдоль извилистых скалистых берегов. Чем дальше они ехали, тем более захватывающими становились виды. Скалы резко уходили вниз к морю, а маленькие виллы и домики, разбросанные по склонам, создавали впечатление, что весь этот мир дышит спокойствием и гармонией. Но вместе с красотой ощущалась некоторая тревога – как будто этот незнакомый мир таил в себе что-то большее, чем просто каникулы.

Первые дома Амальфи появились за поворотом, словно яркие конфетные коробки, с беспорядочно разбросанными крышами и узкими улочками, спускающимися к морю. Такси остановилось у небольшого уютного отеля, и Камилла, взяв чемодан, медленно вышла. Её окружила непривычная тишина – словно город только начинал пробуждаться. Всё выглядело спокойно, размеренно, как будто время здесь текло иначе.


С этой книгой читают
Майлз Грейсон – детектив, привыкший разгадывать сложные тайны, но его мир переворачивается, когда машины начинают выходить из-под контроля. Тайный заговор, возглавляемый загадочным гением, известным как Механик, приводит город Дрейкпорт на грань восстания. С каждым днём машины становятся всё умнее, сильнее и опаснее.Майлзу удаётся остановить план Механика, но он слишком хорошо понимает, что победа – лишь временное облегчение. То, что казалось раз
Сен-Тропе – олицетворение роскоши и богатства. Под блеском яхт, дорогих автомобилей и великолепных вилл скрывается мир тайн, где богатые и могущественные плетут свои интриги. Жюли Ламбер, талантливая журналистка, случайно оказывается втянутой в смертельно опасную игру, где правда может стоить жизни.Расследуя загадочные связи между элитой французской Ривьеры и могущественным преступным магнатом Виктором Моро, Жюли сталкивается с предательствами, у
1953 год. Холодная война разделила мир на два лагеря, где каждый шаг может стать последним. Макс и Екатерина, агенты противоборствующих сторон, вынуждены бежать, скрываясь от всех – как от прошлого, так и от могущественных шпионских служб. Они оставили свои имена, свои жизни и даже страну позади, чтобы начать всё с чистого листа во Франции. Но тайны, которые они скрывают, слишком велики, чтобы оставаться незамеченными. В их новом мире, где каждый
Молодой охотник, заблудившийся в глухом лесу после несчастного случая, находит спасение в хижине местного лесника. Однако за простыми стенами скрывается нечто зловещее. Чем дольше охотник остаётся в лесной избе, тем больше он замечает странности, пробуждающие страх и подозрение. Кто на самом деле этот лесник, и что случилось с его предшественником? Охотнику предстоит выяснить правду и найти способ выбраться, прежде чем станет слишком поздно.
Мой папа настоящий тиран и диктатор. Чтобы начать жить своей жизнью в свои двадцать лет, я решила уехать из дома на время летней практики. Но одно дело – уехать, а другое – выжить в условиях кошачьего и собачьего питомника.Вокруг меня опасные животные – гуси, а также странные люди – хозяин и его мама. Но всё это мне очень нравится и не даёт загрустить. Кто бы мог подумать, что я полюблю всё это? Уж точно не я, а тем более не мой папа.
Меня купили. Купил один невозможный, самоуверенный придурок. По совместительству мой Босс.Срок моей отработки пять лет. Пять долгих лет и тридцать три дня. Откуда тридцать три дня? Это дополнительные дни за эмоции. За негативные эмоции в сторону хозяина.Но я все равно стану свободна. Я начну новую жизнь и буду счастлива. Обязательно буду!РС Непростая история девушки Лины. Любовь и интриги))ХЭ обязательно будет!)Без жести и насилия!
Элли – молодая студентка, которая всегда боялась довериться любви. На вечеринке она встречает Алекса – загадочного и обаятельного парня, который кажется идеальным для неё. Но с каждым днём её страхи становятся сильнее: как можно довериться человеку, когда её сердце давно научилось защищаться от боли?«Тени долгих иллюзий» – это история о том, как трудно бороться за любовь, когда страх остаться одной оказывается сильнее, чем чувства. Когда влюблённ
В древней легенде говорится, что когда Пандора открыла ящик, то из него вышли все людские страдания. Вот и Масленников открыл один контейнер, а дальше…А дальше он встретил темпераментную девушку на заброшке и им пришлось действовать сообща, чтобы вернуть то, что было в контейнере.
В книге 1 трилогии «Педагогическое наследие Калабалиных» представлено педагогическое наследие известного в России и за рубежом талантливого педагога, воспитанника А. С. Макаренко Семёна Афанасьевича Калабалина (по «Педагогической поэме» – Карабанов). В книгу включены ранее опубликованные и архивные материалы С. А. Калабалина, в том числе его педагогические мысли, которые представляют интерес для всех, кто занимается воспитанием подрастающего поко
«ЛИКБЕЗНА…» – сборник уникальных стихотворений с ярко выраженным авторским почерком на грани гениальности и безумства. Мистическая, экзистенциальная, чувственная, философски окрашенная лирика о поиске и разрушении собственного «Я» в мире, лишенном любви и сочувствия, а также об обретении счастья в простых вещах, дарованных природой, Богом и человеческим теплом, – обезоруживает искренностью. Эта книга – монолог Духа, обращённый к надежде, вере, лю
Продолжение истории про Анну и её необычную находку.Воронка Судьбы закручивается медленно, но неотвратимо.В эпицентре её неминуема смертельная схватка.
Это рассказы об авиации, читатель, и её людях. Как поётся в одной песне об авиаторах – небеса не квартирный уют и случится в них может всякое. И иногда случается. И в кабине лётчики к этому всегда готовы. А ещё, как нигде, здесь часто присутствует трагическое рядом с юмором. Да и не было бы наверное авиации без юмора.Рисунки и фото, имеющиеся в рассказах, принадлежат автору и никому более.А если кто-то, читая, узнает где-то себя – то это чистая с