1. Глава 1. Арена
– Мне нужно дописать статью о предыдущем заключенном. Народ хочет знать…
– Он всё время хочет что-то знать! Подождут денек! Давай собирайся скорее, мы и так опаздываем! –
От возмущенного высокого визга Далиры я поморщилась.
Звонко цокая высокими каблуками по паркету, девушка напихивала в свою бездонную сумку всевозможную нужную и ненужную мелочь, начиная косметичкой, заканчивая серебристой кухонной ложечкой. Её до невозможного узкая юбка плотно облегала бедра, стискивая ноги так, что я не могла перестать поражаться тому, как умело и быстро она передвигалась, несмотря на очевидную преграду.
– Альма, ну же! Я не прощу тебе пропуск такого события! Они и так нечасто проводятся в столице… – одновременно ругаясь и умоляя, хныкала подруга.
Неторопливо поднимаясь с колен, сгребла все бумаги на диване в одну кучу и принялась изучать гостиную. В отличии от Далиры, я нагребать с собой чемодан вещей привычки не имела, но всё же без мешочка золотых и своей родной записной книжки покинуть особняк не могла.
Поверх тонкой белой рубашки, обтянутой чёрным корсетом, накинула толстую лямку небольшой квадратной сумки с деньгами и письменными принадлежностями, цепляя её накрест.
– Хорошо, идём уже, идём! – со вздохом пробормотала я и, снова бегло оглядывая гостиную, направилась вслед за девушкой.
Подруга себе не изменяла, — пока я закрывала дверь дома, она, прильнув округлым, симпатично обтянутым красной тканью узкой юбки, бедром к белому капоту автомобиля, флиртовала с прибывшим водителем. Парень явно был смущен напором почтенной леди и смущенно отводил взгляд, но покорно кивал головой на каждое слово, неестественно выпрямив спину.
Мой дворецкий терпеливо ожидал нашего отбытия. Складывая руки перед собой, старик со знающей сочувствующей полуулыбкой поглядывал на то бледнеющего, то краснеющего паренька.
– Лира, отстань от людей! Мы же опаздываем… – со смешком протянула я и, переступая магические серебристые вихри у крупных тонких колес, залезла в салон.
Девушка закатила глаза и со вздохом забралась вслед за мной. Её рыжие волнистые пряди красиво переливались на солнечных лучах, рассыпаясь по хрупким бледным плечам пламенными искрами. Насыщенно-красные губы причмокнули, когда она с прищуренными от яркого уличного света и удовольствия глазами взглянула вслед исчезающему за окном особняку.
– Не могу поверить, что мы наконец выбрались! Даже тебя удалось вытащить! – Пихая меня в бедро, подруга весело подмигнула.
– Да, я давно нигде не была. Подумала, почему бы и нет, – кивая, пожала плечами.
После смерти родителей в опасном морском путешествии, вся ответственность за СЦР легла на наши плечи. Наши отцы основали его много десятков лет назад, заслужив своим трудом признание самого императора Ротении. Они готовили нас к роли будущих начальниц с самого детства, потому новые обязанности ни у одной из нас особых трудностей не вызвали. Но мы бы всё отдали, чтобы вновь сесть вместе с родными за один стол.
СЦР, следственный центр Ротении, официально признан лучшей правовой организацией за время правления Аравийских. Ежедневно к нам поступают десятки наиболее важных и серьёзных дел, отобранных детективами императорской семьи. В первую очередь в наши обязанности входит расследование преступлений имперского уровня.
Далира, как главный следователь СЦР, вместе со своей маленькой командой, состоящей из криминалиста и целителя, отправляется на выезды и занимается непосредственно самими расследованиями. Я же, как главный криминальный журналист, веду раздел криминальной хроники и пишу статьи для преступных новостей столицы. Часто приходится опрашивать свидетелей и проводить анкетирование среди горожан. Иногда вслед за Далирой объезжаю места преступлений. Из нас двоих лучшим дипломатом вышла я. Подруга порой перебарщивает с навязчивостью и требовательностью, я же, обладая спокойной натурой и неплохими психологическими навыками, могу узнать то, что не удается узнать ей.
Так мы, на протяжении сорока лет, и следуем плечом к плечу. Мы родились с небольшой разницей в возрасте и выросли как сестры. Маги долго живут — очень важно иметь кого-то, кто может разделить с тобой твой нелегкий длинный путь.
– Леди Ковальски, леди Разински, – переводя взгляд с Далиры на меня, учтиво кивал контролер у входа.
Как далеко не последним в империи лицам, ждать очереди нам не пришлось. Обходя скопившуюся толпу, юркнули за вежливо придерживаемую мужчиной дверь, и двинулись вдоль стены в поиске своих мест.
– Я выбрала нам балкончик на втором этаже. Народ на трибунах порой дичает. В прошлый раз мне пришлось расстаться со своим любимым желтым платьем, – морщась, буркнула подруга.
Звонко цокая каблуками, девушка уверенно обходила десятки поворотов и закрытых дверей, замедляясь лишь перед лестницей на второй этаж.
Покорно следуя за ней, с любопытством рассматривала однотипные серые стены вокруг.
В последний раз я была на гладиаторских боях около десяти лет назад в одном из дальних крайних городков Ротении. В столице подобные зрелища проводятся редко. Император не любит лишнюю кровавую суету. Народ здесь и правда дичает, а привезенные хозяевами невольники-воины более не сдержаны, чем столичные воспитанные под аристократию рабы. Часто подобный сброд становится причиной уличных разборок и пьяных дебошей. А некоторые особо наглые предприниматели позволяют себе устраивать дополнительные бои прямо на площадях.
Едва дверь на наш балкончик открылась, в уши ударил громогласный рёв зрителей. Народ вопил и хлопал, сопровождая действия воинов бурными овациями.
– Вот видишь! Говорила же, опоздаем! – проворчала Далира, занимая ближайший к перилам стул.
Обойдя небольшой столик, я придвинула свой стул ближе к девушке.
– Всего лишь первый бой, Лира. Уймись, – фыркнула и потянулась к узкой металлической коробке в кармане кожаных штанов.
Вытащила тонкую коричневую сигару и, поджигая её маленьким серебристым сполохом магии на кончике пальца, заняла своё место, с любопытством уставившись на сражение внизу.
Балкончик подруга выбрала отличный. Отсюда открывался вид на всю территорию арены, не считая части трибун под нами, которая, в принципе, нас и не интересовала. В огражденном по кругу высокими бетонными блоками центре бились крупные, скованные кандалами, мужчины варварского типа.
Габариты, загар и звериные повадки выдавали в них оборотней.
В Ротении люди-маги занимают высшую ступень в социальной иерархии, потому наша раса никогда не участвует в подобных потасовках. Мы аристократы по крови, нам подчиняются, и на нас работают. Средним рангом являются люди со слабыми магическими способностями или из нищих семей. В основном, они прислуживают аристократии дворецкими, поварами и помощниками по дому. Более неудачливые работают на рынках. Нижний ранг — гномы, лесные, эльфы и оборотни. Большинство из них почти сразу становятся рабами. Часть попадает в неволю уже в подростковом возрасте, а самые везучие всю жизнь работают на своих содержателей, являясь рабами лишь отчасти.