Дмитрий Чернов - Золото Саламандры

Золото Саламандры
Название: Золото Саламандры
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Юмор и сатира | Русское фэнтези | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Золото Саламандры"

Вот так отправишься с друзьями на рыбалку, и вдруг у тебя уже ни рыбы, ни лодки, да ещё пираты привязались. Думаешь, уж дома никто не помешает отдохнуть, а тут друзья неудачно пошутили, и вас всех волокут на войну. А там вообще не понятно, кто свои, кто враги? Тебя хотят уничтожить, но ты не так прост, хотя и сам об этом не догадываешься до поры до времени. К счастью, верные друзья всегда рядом, и хотя от них иногда вреда больше, чем пользы, но вместе вы сила, которая перевернёт мировой порядок.

Бесплатно читать онлайн Золото Саламандры


Иллюстратор Дмитрий Сергеевич Чернов


© Дмитрий Чернов, 2017

© Дмитрий Сергеевич Чернов, иллюстрации, 2017


ISBN 978-5-4483-6191-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Утлая рыболовецкая лодка лениво покачивалась с борта на борт, подчиняясь лёгкому морскому волнению, при этом издавая каждой своей дощечкой такой неистовый скрип, будто её непрерывно атаковал шквальный ветер. Мачта балансировала по опасно-широкой амплитуде, отзываясь гулким эхом после каждого удара по ней, свободно болтавшегося на топенантах,1 рея2, к которому был тщательно подобран потрепанный парус. Лучшие дни лодки давно были сочтены, тем не менее, она ещё верой и правдой служила трём рыбакам, спящим на её дне по соседству со снастями и горой пойманной накануне рыбы. Улов состоял из дюжины гигантских белуг, размером от десяти до пятнадцати пядей3 в длину, поэтому неудивительно, что добытчики забыли обо всём, радуясь такой удаче, и не заметили приближавшийся шторм. Неназойливый ветерок внезапно усилился и понёс их дальше в открытое море. Ни они, ни лодка не пострадали, но наступивший вслед за этим штиль вынудил рыбаков заночевать там, где их застало безветрие.

Старший из них – двадцатипятилетний Ксист – нехотя приоткрыл глаза и уставился в пасмурное предрассветное небо, на котором из-за медленно плывущих от горизонта до горизонта облаков не было видно ни одной звезды. Только месяц скудно просвечивал сквозь плотную пелену, да ещё нарождалась торопливая в это время года заря.

Вдруг сквозь какофонию треска и постукивания, издаваемую их лодкой, до слуха Ксиста донёсся какой-то посторонний шум, и он мгновенно принял сидячее положение, озираясь вокруг. С юга к ним приближалось самое странное из всех виденных им в жизни судно. Корпус лодки был около четырёх саженей4 в длину, что на сажень больше чем у них. Борта в два раза выше, и, кроме того, с обеих сторон на небольшом расстоянии были прикреплены на мощных поперечных перекладинах ещё по одной узкой лодке, около двух саженей в длину. Но, что являлось самым поразительным, – это восьмикрылая ветреная мельница, возвышавшаяся прямо над основной лодкой судна. Крылья мельницы едва вращались, и кроме неё на посудине не имелось ни паруса, ни даже мачты, ни гребцов с вёслами, однако диковинная лодка двигалась в их направлении и притом довольно быстро. Ксист не на шутку перепугался и заорал, расталкивая своих, не желающих пробуждаться, компаньонов:

– Эй, белужники! Полундра! Вставайте, Хитрый, Шустрый!

– Молчун, отвали. Дай поспать, – пробурчали в ответ друзья.

– Просыпайтесь, я вам говорю! На нас что-то надвигается! Вставайте! – не унимался переполошенный Ксист.

– Ну, что там надвигается, что ты так всполошился? Плавающие сундуки с несметными сокровищами, или бесхозный гарем? – отозвался один из них, неторопливо поднимаясь, и тут же стал будить другого: – Э! Хитрый, вставай! – тормошил он третьего компаньона.

Тот, почувствовав, что дело серьёзное, прогнал сон и вскочил на ноги, ошарашено воскликнув:

– Вот так крендель!!!

Все трое обалдело вытаращились на чудо-лодку, которая тем временем подплывала к ним вплотную. До них донеслись слова: «Грэм, можешь отдыхать!», после чего там что-то громко затрещало, взвизгнуло, и судно клюнуло носом, резко замедлив ход. Друзья заворожено наблюдали, как оно легонько, вскользь соприкоснулось своей носовой частью с их бортом и совсем остановилось. Вслед за этим раздался топот ног по короткой деревянной лестнице, и на палубе очутился человек, свесившийся наполовину со своего борта, так что он смотрел на трёх растерявшихся компаньонов чуть сверху. На вид ему было лет тридцать, и выглядел он весьма дружелюбно, обратившись к ним:

– Доброго вам здравия, рыбаки! Надеюсь, я вас не разбудил?

– Нет, что ты, что ты! – дружно замотали головами компаньоны. – Нам спать недосуг. Нам рыбу ловить надо, – сообщил Ксист, не зная пока как себя вести с незнакомцем.

– О! Неплохая у вас рыбёшка, – похвалил тот пойманную белугу, отдельные особи которых своей длиной превосходили его рост в полтора раза. – А вы что, в шторм попали?

– С чего ты взял? – спросил Ксист, как раз наоборот, пострадавший от штиля более чем от последнего шторма.

– Просто ваша лодка в таком жутком состоянии… – посочувствовал незнакомец.

– Нормальное состояние! – отрезал Ксист. – Мы её совсем недавно отремонтировали!

– А-а… – посочувствовал тот ещё больше и искренней, после чего перешёл непосредственно к делу: – Вы не могли бы одолжить мне немного воды и… одну из ваших рыбёшек?

– Конечно, – кивнул, ненадолго задумавшись над словом «одолжить», Ксист, которого незнакомец начал потихоньку раздражать, – Шустрый, дай ему воды… – назвать первосортную белугу «рыбёшкой», было даже куда большей наглостью, чем попросить её взаймы. Ксиста такое пренебрежение к делу всей его жизни слегка задело…

– Вы невероятно щедры, – просиял незнакомец.

– Ага, – согласился с ним Ксист. – Но, тем не менее, рыбу мы без денег никому не одалживаем.

Хозяин чудной лодки слегка смутился, но быстро прогнал с лица непрошеное выражение. Порывшись в кармане, он добыл оттуда серебряный кругляш и небрежно бросил его Ксисту. Тот поймал монету и удовлетворённо склонил голову. Тем временем Тарсил преподнёс нежданному покупателю глиняный сосуд.

– Я сам могу обойтись и без воды, – с напускным безразличием продолжал незнакомец, неторопливо принимая объёмистую флягу, – это Грэм у меня притомился. Уже почти сутки педали крутит, – после чего он быстро вырвал пробку и лицемерно присосался к горлышку, жадно глотая воду лошадиными глотками.

Терпение у Ксиста иссякло. Они втроём с усилием подняли одну из самых больших рыбин и швырнули её в грудь обнаглевшего типа, пока он не мог оторваться от фляги. Что-то булькнув, тот внезапно исчез из поля зрения вместе с белугой и флягой. Его судно содрогнулось от падения хозяина и купленной «рыбёшки!»… Пару секунд спустя, оттуда донёсся сдавленный хрип:

– Грэ-э-эм… Иди скорей сюда… Я тебе поесть достал…

Троица прильнула к борту, заглянув через его край. Незнакомец лежал на спине с торчащими вверх ногами, придавленный тушей белуги, но флягу держал горлышком вверх, не разлив драгоценную воду. Со стороны кормы раздались громкие шаги, сотрясавшие лодку не хуже, чем до этого сделал её хозяин. Откуда-то из недр трюма, по лестнице поднимался Грэм, и друзья пожалели, что не утонули где-нибудь спокойно и своевременно; что пришлось им повстречать на своём жизненном пути этакое чудище, ступившее на палубу. И особенно вызывал сожаление тот печальный факт, что хозяин лодки лежит придавленным громадной рыбиной и обречённо сучит ножками, потихоньку начиная синеть.


С этой книгой читают
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Что таится в симпатичных женских головках? О чем они мечтают и фантазируют? Какие эротические ассоциации вызывают у них вроде бы обыденные вещи?Обо всех самых сокровенных фантазиях женщин читатели узнают из этой книги. А для удобства весь материал изложен в алфавитном порядке.
Вера Лещенко – популярная советская певица, жена легендарного певца Петра Лещенко, рассказывает непростую историю его восхождения на музыкальный Олимп, его отношений с великими современниками – Федором Шаляпиным, Оскаром Строком, Александром Вертинским.Вспоминает о жизни в оккупированной немцами Одессе и в Румынии после вхождения туда советских войск. О происках румынских и советских служб ГБ, своем аресте и отбывании срока в лагере, а также раск
В книге показано, что нет оснований считать, что все сборные железобетонные конструкции многоэтажных жилых домов должны строиться в декартовой системе координат. Можно создать новую индустриальную систему строительства в трёхлучевой системе координат с необычными квартирами, существенно более экономичную, чем самые недорогие крупнопанельные дома. Казалось бы, без декартовых координат возникают непреодолимые трудности, но выясняется, что не только
25-летняя Маша – корректор в журнале о путешествиях. Ее прочат на неожиданно освободившуюся должность корреспондента. Но Маша отказывается, так как считает себя интровертом. На самом деле, Маша страдает социальной тревожностью. Коммуникации с незнакомыми людьми и вообще новые обстоятельства доставляет для нее сильный дискомфорт. (Если уж спросить у официанта в ресторане “где здесь туалет?” для нее проблема…) В свободное от работы время Маша расти