Nikolay Lakutin - A play for 3 people. Lose weight does not get up! Dramatic comedy

A play for 3 people. Lose weight does not get up! Dramatic comedy
Название: A play for 3 people. Lose weight does not get up! Dramatic comedy
Автор:
Жанры: Кинематограф / театр | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "A play for 3 people. Lose weight does not get up! Dramatic comedy"

The figure… how many conversations are around it. Someone wants to eat all his life, and does not get fat, and someone sniffed a bun, and in the morning + 3 kg. Our heroine lost the battle for her decent appearance. But to lose a battle does not mean to lose the war! You will not wish such an incentive for victory to anyone!!!

Бесплатно читать онлайн A play for 3 people. Lose weight does not get up! Dramatic comedy


Attention! ALL COPYRIGHTS TO THE PLAY ARE PROTECTED BY THE LAWS OF RUSSIA, INTERNATIONAL LEGISLATION, AND BELONG TO THE AUTHOR. ITS PUBLICATION AND REPUBLICATION, REPRODUCTION, PUBLIC PERFORMANCE, TRANSLATION INTO FOREIGN LANGUAGES, MAKING CHANGES TO THE TEXT OF THE PLAY WHEN STAGED WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF THE AUTHOR IS PROHIBITED. THE PRODUCTION OF THE PLAY IS POSSIBLE ONLY AFTER THE CONCLUSION OF A DIRECT CONTRACT BETWEEN THE AUTHOR AND THE THEATER.

Dramatic comedy for 3 people in three acts (18+)

Duration 2 hours, including one intermission.

An explanatory note for the director is attached at the end of the play.

ACTORS

Eleanor.

Kostya.

Violetta.

Action 1

Scene 1. Her Majesty – Eleanor.

ztm.

In the pitch darkness, Eleanor's throaty little urge breaks out of the silence of intriguing expectation.

Eleanor (throaty, restrained, incomprehensible sound). Hack.

Silence.

Darkness.

A small pause.

The strange sound is repeated.

Eleanor (throaty, restrained, incomprehensible sound). Heck.

Y… silence.

Darkness.

A small pause.

Eleanor (worried, no longer restrained, emotional). Oop! Oop! Opanki! O-pa-pulechki…

the light turns on smoothly.

The living room is illuminated, in the center of which sits sooooooo full Eleanor in her chair. She is desperately trying to get herself out of this chair and get up!

Eleanor (worried, no longer restrained, emotional). Hey! Opapulechki! Opapulenkiiii… Eeeeeee....

AND, YES!!! She still manages to do it!!! Eleanor gets up. With difficulty, not immediately straightening up, but stands up, presenting in all its glory and volumes.

Groaning and groaning, he walks slowly, heavily around the room.

Eleanor (exhaling heavily). Yes… where are my seventeen years. Was a reed (a small pause)… at four. Like an aspen tree! At seventeen, she was already a dubik, but still had proportions. Kostya picked up her own just then… (With nostalgia.) Eh, those were glorious times… Although she was a dubik, but a dubik with a spark, with a hitch … (Having grown sad and withstood a short pause.). And now it has become a baobab. Without a spark…, without a hitch… How else Kostya hasn't run away from me so far – I don't know. I would have run away from myself a long time ago.

He walks heavily to the mirror, looks at himself with a condemning, reproachful look.

Waving his hand at himself in the mirror, he goes to the forefront to communicate with the viewer.

Eleanor (to the viewer, sincerely). What have I not tried! Diets in general, all that there are have passed through me. Physical exertion, as much as possible – were. Proper nutrition, vegetarianism… I was even a vegan… but not for long. I was sitting on a raw food diet… I almost died, but I still didn't lose weight. Wraps, baths, different modes… Yes, all… Well, really… That's all there is – I've tried everything. But I'm only getting wider from all this… I don't know what to do.

Kostya enters. He's in high spirits. Hiding some kind of box behind his back.

Kostya (happily). Ale? I'm at home. Look what I brought. Ale… oop!

Pulls out a box of cakes from behind his back.

Eleanor (turning around, joyfully, seeing her husband). Kostya! (Ambiguously, after seeing a box of cakes.) Kooooostik, what are you doing to me, that's Herod. How is it possible with real people. You know how much I love sweets, but…

he points with his hands at himself, at his size.

Eleanor (sadly). So… so what? And how?

Kostya (positively). Elechka, don't worry. If you really want to, then a little bit is possible, and maybe even useful. And then… I love cakes myself, so what… I'm going to eat, and you're going to watch? Come on, as they say, a little…

Eleanor (condescendingly). The provocateur… But maybe… just a little… take a sip…

Kostya (delighted). Exclusively take a sip!

Kostya runs away, leaving a box of cakes on the table.

Intriguing music sounds.

Eleanor cautiously, slowly, hesitantly approaches the box, as if casually, as if even disinterestedly, casually turns her gaze to the box. Looks away. But her gaze is drawn back to the box.

Eleanor stops fighting with herself, "breaks off the chain", grabs this box, nervously opens it and greedily, with gusto, begins to eat cakes. One by one. Quickly, cleverly, professionally.

The music ends.

On the third cake, Kostya enters. He carries a teapot in one hand, two mugs in the other.

Kostya (looking forward, happily, not yet seeing his wife). Now we are doing this…

Eleanor comes into Kostya's field of vision, who freezes with the third nibbled cake brought to her mouth.

Kostya stops, swallows pitifully, approaches the box, lowers his hands with the kettle and mugs in frustration.

Eleanor carefully, delicately, carefully finishes the third cake, looks guiltily at Kostya.

Kostya (sadly lifting his gaze from the box to his wife). She took a sip, as I look…

Eleanor (guiltily). Uh-huh…

Kostya (sadly). Uh-huh…

Eleanor takes the last fourth cake out of the box, hands it to Kostya.

Kostya turns the box over, demonstrates that there is nothing left in it anymore. He looks at his wife, with a cake handed to him.

Kostya (sarcastically). Are you sure I should?

Eleanor (quickly, decisively) No, well, if you don't really want to, then so be it…

Eleanor pulls the last fourth cake to her, but Kostya quickly snatches it and puts it in her mouth. He stands chewing, looking at his wife with an imperturbable look.

Eleanor swallows her saliva, looks at her husband with hungry, offended eyes.

They exchange glances.

Kostya is chewing on a cake.

Kostya (triumphantly). That's it!

Eleanor steps aside, trying to let go of the situation and changing the subject. Grunting and groaning, he sits down on the sofa.

Eleanor (short of breath, hard, pausing to catch the air). Well… How are you doing… at work… Is everything okay?

Kostya (happily). Everything is wonderful! Two trucks were sent to St. Petersburg. An agreement was signed with the Finns. There are several more customers in Europe and…

Eleanor (interrupts, stopping her husband's story with a gesture of her hand). Understood-understood. In short, summarizing all this here …, we can state with full responsibility – you are handsome!

Kostya (happily, complacently). Without a doubt!

Eleanor is touched, looking at her husband. Quite exchange glances with mutual cunning.

Eleanor (playfully). Well… come here, handsome. Sit next to the fat aunt.

Eleanor pats the empty seat on the sofa next to her.

Kostya goes to his wife, sits down next to her, hugs her.

Kostya (smoothing the corners). Come on. How fat are you? Literally…, the most wonderful size. I've always appreciated your figure in you. To have something to take on, so to speak. And then this fashion… Look at you – look at what little girls are walking on the catwalks now. The legs are sticks, the handles are translucent. It's not that there's nothing to take on, it's scary to touch there – you won't pierce or break an hour. That's where the female power is. (He points to his wife, strokes her.) Where beauty lurks and natural charm.


С этой книгой читают
I was once as silly as most girls are when they're seventeen. A pretty figure and a pretty face – it seemed that nothing else was needed for life, everything else life would present on a platter. But, if only I had been given a little more brains in addition to external data…
Yes, it is difficult to understand us women, sometimes it is simply impossible. But this is our strength! Being a read book for someone is an unenviable fate. Try it – read my next step! Try and guess what I'm thinking right now! I'm a woman, I'm a girl! And this means that you can expect anything from me at any time!
Hello, dear readers, dear hearts and trembling Souls. Many of you already know me, and some of you may even know me too well. But those who are not familiar with my work, I will say that I do not always write in my own direct name. Sometimes I write on behalf of women, sometimes on behalf of men, sometimes I act as a child, and sometimes as an animal or even a plant. Therefore, what you read, probably, still should not be correlated in any way wi
School… For everyone, school is something different. For some, childhood and adolescence, for some it is a place of work, and for some it is an arena for showdowns and full-fledged battles. School remains in the memory because it leaves behind a trail of emotions, they make us scroll through the head of past stories again and again. Today You will get acquainted with the plot, which… and let it be an intrigue. Pleasant easy reading, friends, plea
Книга Людмилы Соколовой не просто сухое перечисление советских фильмов, а 100 подробнейших рассказов о самых популярных и культовых картинах советского кинематографа. Сюда вошли не только фильмы, ставшие легендами, получившие мировое признание, но и картины «простенькие и бесхитростные», которые до сих пор очень любит массовый зритель (что доказывают рейтинги показов по телевидению). Автор постарался, чтобы читателю не было скучно, и поэтому на н
Книга воспоминаний известного кинорежиссера, автора фильмов «Золотая мина», «Приключения принца Флоризеля», «Джек Восьмеркин – "американец"», «Тюремный романс» Евгения Марковича Татарского – это записки о тех, кого он знал, с кем работал, кого любил и кого – «не очень». Среди героев книги кинорежиссеры Владимир Венгеров, Иосиф Хейфиц, Александр Иванов; драматург Александр Володин; композиторы Исаак Шварц, Александр Журбин, Сергей Курехин; артисты
С момента своего возникновения кинематограф формировался как новая публичная сфера, отражающая важные социальные сдвиги рубежа веков, которые проявлялись не только в экранных произведениях, но и в зрительских практиках. Книга профессора университета Чикаго Мириам Хансен (1949–2011) исследует тесную связь между становлением аудитории раннего американского кино и трансформацией деловой и частной жизни. В первой части исследования автор, используя в
К концу 2023 года набралось на сборник – моих эссе, заметок и рецензий, опубликованных в рубрике “Экология души” самарского издания “Свежая газета. Культура”. Чтобы отразить отрезок жизни живее и объёмнее, добавила тексты, опубликованные в других изданиях, и кое-что из своего блога.Тексты расположены в хронологическом порядке, по месяцам. Получилось: в каждом есть более важные, серьёзные и полегче впечатления о прочитанном, увиденном, о путешеств
Стихи и сказки в стихах для детей. Чудо-юдище, смелость, дружба, праведность, приключения.Сборник посвящаю моим детям, внукам и всем потомкам.
Что бы вы сделали, если бы могли управлять человеческим трафиком? Причём не прикладывая к этому ни малейшего усилия. Просто на какой-то неведомой ментальной волне диктовать толпе количество шагов. Вас бы это испугало или заинтриговало? Вы воспользовались бы этим свойством или же положили бы его в глубокий ящик и спрятали? Что бы вы сделали?
Когда на ночной улице в центре Инвернесса незнакомец на черном мотоцикле выручил Джанет Рэйвенскрофт, она и представить не могла, чем это для нее обернется.Откуда ей было знать, что этот человек является ключом к тайнам, которые наполняют ее жизнь: смешанное происхождение, жестокость отца, отсутствие матери и ощущение, что она никогда не принадлежала самой себе? Он выдернет ее из привычной жизни в современной Шотландии и приведет в царство фэйри.
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Его книги, включая культовый роман «Над пропастью во ржи», стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений бунтарей: от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений.«Девять рассказов» – это девять жемчужин