Michael Lilla - Английский за каникулы. Вся школьная грамматика. Уровень В2

Английский за каникулы. Вся школьная грамматика. Уровень В2
Название: Английский за каникулы. Вся школьная грамматика. Уровень В2
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Английский за каникулы. Вся школьная грамматика. Уровень В2"

Курс школьной грамматики для подготовки к экзаменам и сдачи ЕГЭ.Уникальная методика:1. Самые короткие формулировки правил 3. Упражнения на скорость произнесения установочных конструкций, время для каждого упражнения замерялось секундомером во время практической работы со студентами, достижение которого является критерием в самостоятельных занятиях. 4. Упражнения на английском языке с ответами 5. Упражнения для перевода с русского языка с ответами

Бесплатно читать онлайн Английский за каникулы. Вся школьная грамматика. Уровень В2


© Michael Lilla, 2023


ISBN 978-5-0060-6502-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Уровень А1 – предусматривает использование некоторых слов и фраз, возможность сообщить о себе 2—3 предложениями элементарную информацию и понять самый простой вопрос с третьего раза, не испугавшись обращения к вам на иностранном языке.

Уровень А2 – умение со словарём понять простой текст из электронной почты и до конца рабочего дня ответить и передать необходимую информацию кратко, но понятно.

Уровень В1 – возможность выразить свои мысли, использование основной грамматики, способность поддержать разговор.

Уровень В2 – вы уже не боитесь говорить, иногда путаете грамматику, но понимаете свои ошибки и исправляете их без паники, в состоянии обсудить почти любую тему, заменяя незнакомые слова поясняющими жестами и дополняя свой диалог соответствующей мимикой.


С этой книгой читают
Зачастую общение с людьми не приносит нужных результатов, вызывая отрицательные эмоции разочарования, беспокойства, подавленности и страха.Целью этого пособия является выработка стратегий поведения на все случаи жизни для общения с доминирующими оппонентами, с неуверенными в себе людьми, с теми, кто желает причинить вред или принести пользу.Подробно показано, как мгновенно войти в нужную стратегию, закрепить её на подсознательном уровне и выработ
В пособии изложены наиболее полные версии по темам: времена английского языка, сослагательное наклонение, условные предложения, герундий, инфинитив и инфинитивные обороты, модальные глаголы, пассивные конструкции, косвенная речь, согласование. Уровень С1-С2Уникальная методика:1. самые короткие формулировки правил2. упражнения на скорость произнесения3. упражнения на английском языке сответами4. упражнения для перевода с русского языка сответами
Самое полное изложение хиромантии и хирогномии с XVIII века, от основателей дисциплин d’Arpentigny, An. Desbarrolles и Comte C. de Saint-Germain до наших дней.– Впервые на русском языке самый полный обзор хиромантии;– Хирогномия и физиогномика в приложении к хиромантии;– Применение трех дисциплин в повседневной практике;– Кинесика, позы, жесты, мимика, движения глаз;– Упражнения на выявление невербальных сигналов;– Упражнения невербального воздей
Самое полное изложение хиромантии и хирогномии с XVIII века, от основателей дисциплин d’Arpentigny, An. Desbarrolles и Comte C. de Saint-Germain до наших дней.– Впервые на русском языке самый полный обзор хиромантии;– Хирогномия и физиогномика в приложении к хиромантии;– Применение трех дисциплин в повседневной практике;– Кинесика, позы, жесты, мимика, движения глаз;– Упражнения на выявление невербальных сигналов;– Упражнения невербального воздей
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся британских писателей ХХ века. Он – современный классик, автор мировых бестселлеров «Коллекционер», «Дэниел Мартин» и «Куколка». Его книги разошлись многомиллионными тиражами, были переведены на несколько десятков языков и успешно экранизированы.«Женщина французского лейтенанта» – один из главных романов Фаулза. Завлекая читателя пикантной любовной фабулой, сочетая реалистическую традицию с элементами детек
Айдлуайлд-холл всегда был мрачным местом. В 1950-е в нем находилась школа-интернат для проблемных девчонок – смутьянок, незаконнорожденных, с отклонениями в развитии. Поговаривали, что в нем живет привидение, и местные жители предпочитали обходить его стороной. Интернат закрыли после таинственного исчезновения воспитанницы, одной из четырех близких подруг.Спустя почти полвека недалеко от заброшенного здания нашли тело девушки. В ее убийстве был о
Письменное изложение некоторых воспоминаний, не отданная дань уважения к памяти родителей, дедушек и бабушек.Имена персонажей изменены.
Когда к вам подсаживается в кафе шикарный мужчина, не спешите радоваться. Возможно, он собрался вас шантажировать. Я, например, должна слить ему документы из фирмы моего мужа, если не хочу, чтобы тот узнал о моей измене. А я не хочу, потому что тогда потеряю все. Я ввязываюсь в игру, не зная, какие будут последствия: смерть, угрозы и таинственный человек, идущий за мной по пятам.