С. Неаполитанский - Аштавакра-гита. Океан Осознания

Аштавакра-гита. Океан Осознания
Название: Аштавакра-гита. Океан Осознания
Автор:
Жанры: Религиоведение / история религий | Книги по философии | Религии / верования / культы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Аштавакра-гита. Океан Осознания"

Аштавакра-гита считается одним из основных писаний в традиции веданты и величайшей из драгоценностей в наследие мудрости.Она сравнима по своей силе, выразительности, влиянию на сердца и умы с Бхагавад-гитой, Дао дэ цзин, Евангелиями, сутрами праджняпарамиты. И она наиболее близко подошла к тому, что за пределами слов, верований и мысли.

Бесплатно читать онлайн Аштавакра-гита. Океан Осознания


Переводчик С. М. Неаполитанский


© С. М. Неаполитанский, перевод, 2019


ISBN 978-5-4496-5138-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Сакральные тексты Индии»


Проект «Сакральные тексты Индии», являясь междисциплинарным и кросскультурным по своему формату, направлен на издание древних текстов, составляющих основу многообразного духовного, философского и культурного наследия Индии.

В рамках проекта опубликовано более 30 книг, включая Бхагавад-гиту, Брахма-сутры, Йога-сутры Патанджали, Упанишады, тексты Пуран.

Данное издание содержит санскритский текст «Aṣṭāvakra-gītā» в транслитерации (стандарт IAST)», перевод, примечания и библиографию.


Book Information:


Ashtavakra Gita (Ocean of awareness).

The Classical Text of Advaita Vedanta.

Translation by Sergey Neapolitanskiy.

Language: Russian, Sanskrit.


The «Sacred Texts of India» project, being interdisciplinary and cross-cultural in its format, is aimed at publishing ancient texts that form the basis of the diverse spiritual, philosophical and cultural heritage of India.


Keywords: Aṣṭāvakra Gītā, Song of Ashtavakra, awareness, Advaita Vedanta, Atman, Brahman, сonsciousness, metaphysics, self-awareness, oneness, monism.

Вступление

Аштавакра-гита (Песнь Аштавакры) – древнейший текст, запечатлевший диалог двенадцатилетнего мудреца Аштавакры и легендарного царя Джанаки1. Аштавакра-гита, содержащая 298 строф, считается одним из основных писаний в традиции веданты и величайшей из драгоценностей в наследие мудрости.

Она сравнима по своей силе, выразительности, влиянию на сердца и умы с Бхагавад-гитой, Дао дэ цзин, Евангелиями, сутрами праджняпарамиты. И она наиболее близко подошла к тому, что за пределами слов, верований и мысли.

Она внеконфессиональна, вневременна и внеисторична. К ней обращаются тысячи лет, но она остается современной.

Это диалог, но в нем только один голос – голос единства, запредельности и озаряющей ясности.

Из ее открытости сотканы величайшие прозрения пророков и учителей.

В ее глубине истоки, через которые Абсолют изливает себя.

Эта музыка пространства, где нет причин и следствий, где нет времени и пространства. Но эта музыка не слышна для тех, кто обусловлен самостью.

Гита не спорит, не доказывает, не отвергает. Это послание недвойственности кристально чистое, в нем нет примесей, компромиссов, нет историй, аргументов, фактов.

Аштавакра открывает другую перспективу видения. Он говорит: «Ты – Свидетель всего, предсущее Я. И ты никогда не переставал этим быть. Все, что кажется существующим, – лишь твои проекции». Поэтому в Аштавакра-гите не дается путей и практик. Некуда идти, нечего достигать. Поиск создает искомое. Искомое – это ищущий.

Аштавакра предлагает свидетельствовать из того состояния, что находится за пределами мира фантомов и миражей. Это состояние не имеет наименований. Любое его определение будет лишь концепцией. Даже недвойственность, единство, реальность – легко превращаются в концепцию. Любая мысль о Непознаваемом – всего лишь мысль. Всякое переживание Единства – всего лишь сон. Аштавакру не увлекает битва снов. Ему не важно, куда возвращаются фантазии. Он не озабочен созданием и сохранением идей. Он не озабочен разрушением догм. Он не отягощен страстью проецировать смыслы на Реальность.

Его послание наполнено радостным осознанием тщетности всех слов выразить Невыразимое.

Он приводит к последнему зеркалу, в котором отражается лишь непостижимый танец бытия, смеющегося над стремлением к просветлению и над усилиями достичь освобождения. Осознание я-есмьности не требует усилий. «Я есмь» никогда не теряется, ничем не порабощается и никем не достигается, ибо нет двух «Я есмь». Нет того, «кто» мог бы пробудиться. Осознающее присутствие никогда не засыпало.

Гита апофатична, но ее тотальная деконструкция иллюзий ведет не к бездне нигилизма, а к сопричастности Свету и безбрежному океану счастья и осознания. По всему тексту рефреном проходит «Живи счастливо», «Будь счастьем».

На поверхности океана осознания появляются волны миров, цивилизаций, систем верований. Они сталкиваются и исчезают. И Аштавакра-гита фокусируется не на волнах, а на океане.

Все учения и верования, все скорби и ожидания растворяются в торжестве недвойственности. Если нет второго, то где тогда заблуждение и понимание, где субъект и объект. Это «где», как зов вечности, раздается в Гите многократно.

Но и он умолкает…

И остается только Тишина…

С. М. Неаполитанский

1. Свидетель

janaka uvāca ||
kathaṃ jñānamavāpnoti kathaṃ muktirbhaviṣyati |
vairāgyaṃ ca kathaṃ prāptaṃ etad brūhi mama prabho || 1.1 ||

1.1. Джанака сказал:

O Учитель, скажи мне, как обрести знание, как стяжать бесстрастие, как достичь освобождения!

aṣṭāvakra uvāca ||
muktiṃ icchasi cettāta viṣayān viṣavattyaja |
kṣamārjavadayātoṣasatyaṃ pīyūṣavad bhaja || 1.2 ||

1.2. Аштавакра сказал:

Дитя, если ты желаешь стать свободным, сторонись объектов чувств как яда.

Как нектара ищи прощения, искренности, милосердия, радости и истины.

na pṛthvī na jalaṃ nāgnirna vāyurdyaurna vā bhavān |
eṣāṃ sākṣiṇamātmānaṃ cidrūpaṃ viddhi muktaye || 1.3 ||

1.3. Ты ни земля, ни вода, ни огонь, ни воздух, ни пространство.

Ты – Свидетель этого, предсущее Я, осознание.

Понимание этого и есть освобождение.

yadi dehaṃ pṛthak kṛtya citi viśrāmya tiṣṭhasi |
adhunaiva sukhī śānto bandhamukto bhaviṣyasi || 1.4 ||

1.4. Если ты пребываешь как осознание, оставив отождествление с телом, ты сразу утверждаешься в счастье, покое и освобождение.

na tvaṃ viprādiko varṇo nāśramī nākṣagocaraḥ |
asaṅgo’si nirākāro viśvasākṣī sukhī bhava || 1.5 ||

1.5. Ты не связан законами сословий и стадий жизни.

Ты – Свидетель всего, лишенный формы и привязанностей, вне восприятия чувств.

Будь счастлив!

dharmādharmau sukhaṃ duḥkhaṃ mānasāni na te vibho |
na kartāsi na bhoktāsi mukta evāsi sarvadā || 1.6 ||

1.6. Правильно и неправильно, удовольствие и страдание – все это лишь в уме. Все это не твое.

О вездесущий, ты не деятель, ты не наслаждающийся.

Ты извечно свободен.

eko draṣṭāsi sarvasya muktaprāyo’si sarvadā |
ayameva hi te bandho draṣṭāraṃ paśyasītaram || 1.7 ||

1.7. Ты – единственный Свидетель всего.

Ты по сути извечно свободный.

Но твоя обусловленность лишь в том, что ты видишь кого-то другого как свидетеля.

ahaṃ kartetyahaṃmānamahākṛṣṇāhidaṃśitaḥ |
nāhaṃ karteti viśvāsāmṛtaṃ pītvā sukhī bhava || 1.8 ||

1.8. Тебя ужалила огромная черная змея эгоизма «Я делаю это».

Испей нектар веры «Я ничего не делаю».

И будь счастлив!

eko viśuddhabodho’haṃ iti niścayavahninā |
prajvālyājñānagahanaṃ vītaśokaḥ sukhī bhava || 1.9 ||

1.9. Испепели лес неведения огнем понимания «Я – единый. Я – чистое осознание2».

Освободись от печали и будь счастлив.


С этой книгой читают
Гимн «Тысяча имен Богини Лалиты» – один из наиболее значимых сакральных текстов в индуизме. В этих именах кратко изложены знания о природе, качествах и проявлениях божественной энергии (Шакти). В основных течениях индуизма считается, что созерцательное повторение этих имен дарует высшее знание, мудрость и освобождение.Данное издание содержит транслитерацию санскритского текста «Шри Лалита-сахасранама», перевод каждого имени, а также текст «Лалита
Мантры – это священные формулы, несущие в себе космическую энергию и оказывающие преображающее воздействие на сознание, жизнь и судьбу человека. Наука о мантрах, являющаяся основой сокровенных учений Востока, открывает тайны проявления Логоса и дает силу идти по пути гармонии, самопознания и счастья. В книге приведено свыше ста наиболее могущественных мантр из ведических писаний, а также подробно объясняются практика мантра-йоги и механизмы позит
Цель аюрведических практик – достичь освобождения от того, что мешает жить гармоничной, счастливой, полноценной жизнью. В книге представлены:– практические советы, ведущие к омоложению, оздоровлению тела и всестороннему развитию;– множество рецептов долголетия, красоты, силы и здоровья;– упражнения из области психологической расаяны, учения о сохранении молодости. Эти простые упражнения помогают человеку преодолеть программы саморазрушения, являю
Аюрведа – это наука жизни, использующая методы физического, психического и духовного совершенствования. Согласно Аюрведе, причина большинства болезней и неудач – деструктивные мысли, а также незнание законов здоровья или нежелание следовать им. В Аюрведе разработаны различные холистические подходы гармонизации всех систем организма. Одной из них является мантратерапия, наука об исцеляющей энергии звука и слова. В книге представлены более ста мант
Святитель Григорий Богослов: «Ум, рождая слово, выявляет желание духа». Слово – носитель духа, как Христа (Истины), так и диавола (лукавства и лжи). Мы унаследовали волю, поврежденную грехопадением праотцев и, рождаясь во плоти, стали немощны, следовательно, без Божественной помощи свыше сами себя спасти не можем. Изреченное человеком слово, несет в себе дух его, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, очищающий наши души от ветхих страстей и пороко
Святитель Григорий Богослов: «Ум, рождая слово, выявляет желание духа». Слово – носитель духа, как Христа (Истины), так и диавола (лукавства и лжи). Мы унаследовали волю, поврежденную грехопадением праотцев и, рождаясь во плоти, стали немощны, следовательно, без Божественной помощи свыше сами себя спасти не можем. Изреченное человеком слово, несет в себе дух его, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, очищающий наши души от ветхих страстей и пороко
Святитель Григорий Богослов: «Ум, рождая слово, выявляет желание духа». Слово – носитель духа, как Христа (Истины), так и диавола (лукавства и лжи). Мы унаследовали волю, поврежденную грехопадением праотцев и, рождаясь во плоти, стали немощны, следовательно, без Божественной помощи свыше сами себя спасти не можем. Изреченное человеком слово, несет в себе дух его, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, очищающий наши души от ветхих страстей и пороко
Затрагиваемые темы: «О телесном, душевном и духовном», «Опыт исповедания пред Отцом», «Опыт восхождения к умной и умно-сердечной молитве», «О внутреннем зрении», «Как читать Новый Завет», «О том, как пристают бесы. Как ищут вход в тебя. Как развивается его нападение. Способы противодействия с ними» и многое другое.
Иосиф Мигиров родился в 1951 г. в г. Нальчике, Кабардино-Балкарии. Служил в Армии. Единственный представитель из горско-еврейского этноса, окончивший Литературный институт им. А.М.Горького.С 1996 г. живет в США.Публиковался в России, Израиле, США. Автор семи книг и двухтомника "Избранное" вышедшего в Нью-Йорке, за который получил премию "Литература года. 2014"Роман Иосифа Мигирова "Царица Израильская" можно назвать провидческим. В нем предугаданы
Что главное в воспитании детей? Человечество уже много столетий ломает голову над этим вопросом. Но каждый человек, становясь родителем, начинает с нуля. Из этой книги вы узнаете, как Корчак учил детей быть добрыми; Выготский знал, что сделать, чтобы дети были умными; Макаренко помогал им стать ответственными. А еще родители научатся понимать своих детей, решать трудные проблемы и смогут сделать общение с детьми приятным и полезным. И все это под
Да кто же ты такой, Рыжий? Сам не отвечаешь, словно и не знаешь ответа, но и сказать за тебя никто не может – не знают люди о тебе ничего. Знают лишь то, что способен ты на то, на что другие просто не решаться. Но это не геройство. Ты, скорее черный человек, не хороший, временно перешедший на добрую сторону. Как еще объяснить твое странное везение и выживание. Как объяснить, что не могут темные силы причинить тебе вреда? Вот и говорят о тебе люди
Отражение мира – исповедальная поэзия, отражающая внутренний мир автора, события его жизни.Стихи о любви, о городе, о предметах быта, о жизни, о людях, о природе. Стихи, которых раньше не было.