Андрей Тихомиров - Bangsa-bangsa indonésia

Bangsa-bangsa indonésia
Название: Bangsa-bangsa indonésia
Автор:
Жанры: Детская познавательная и развивающая литература | Языкознание | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Bangsa-bangsa indonésia"

Urang indonésia modéren Nyaéta Urang Jawa, Sunda, Madurun, Melayu Di Brunei, Indonésia, Malaysia jeung Singapura, Miningkabau, Boogie, Makassar, Batak, Bali jeung nu lianna. Basa-basa masarakat Filipina kagolong kana kelompok anu sami: Tagals, Visayas, Sareng Lacs, Bikuls, Banjars, Ifugao, jsb. Basa indonésia ogé dipaké ku sakelompok urang gunung Di Taiwan – Gaoshan, Chams di Vietnam kidul jeung Kamboja, Madagaskar (Malgashi). Dina harti modéren, kabéh jalma anu nyarita basa-basa Kulawarga Basa Malayu-Polinesia, sumebar di luar nusantara Melayu, ngahiji jeung Urang Indonésia. Dina karya-karya antropolog, istilah "Indonésia" dilarapkeun henteu ngan ukur pikeun populasi Indonésia, tapi ogé pikeun populasi Pangkolotna Di Asia tenggara.

Бесплатно читать онлайн Bangsa-bangsa indonésia


Urang indonésia modéren Nyaéta Urang Jawa, Sunda, Madurun, Melayu Di Brunei, Indonésia, Malaysia jeung Singapura, Miningkabau, Boogie, Makassar, Batak, Bali jeung nu lianna. Basa-basa masarakat Filipina kagolong kana kelompok anu sami: Tagalog, Visaya, Ilok, Bicol, Banjar, Ifugao, jsb. Basa-basa indonésia ogé dipaké ku sakelompok urang gunung Di Taiwan (Rusia henteu mikawanoh Taiwan salaku nagara nu merdika, tapi nganggap éta bagian Ti Républik Rahayat Cina) Gaoshan, Chams di Vietnam kidul jeung Kamboja, Madagaskar Madagaskar (Malgashi). Basa austronesia ogé diomongkeun ku kalolobaan masarakat Indonésia. Basa austronesia ogé ilahar di kalangan masarakat Oséania. Ieu rupa-rupa Bangsa Melanesia di sababaraha wewengkon Di Nugini Jeung Nusantara Bismarck (Papua Nugini), Kapuloan Solomon, Vanuatu, Kaledonia Anyar, Fiji, Urang Mikronesia Di Caroline, Marshall jeung pulo-pulo séjénna, urang Polinésia Di Tonga, Samoa jeung loba nusantara séjénna.

Dina harti modéren, kabéh jalma anu nyarita basa-basa Kulawarga Basa Malayu-Polinesia, sumebar di luar nusantara Melayu, ngahiji jeung Urang Indonésia. Dina karya-karya antropolog, istilah "Indonésia" dilarapkeun henteu ngan ukur pikeun populasi Indonésia, tapi ogé pikeun populasi Pangkolotna Di Asia Tenggara (bareng jeung istilah "Vedda-Indonésia"). Populasi pribumi kapuloan Indonésia, Semenanjung Malaka utamana diwangun ku suku Jeung kabangsaan Melayu, nu ngaranna Kapuloan Ieu Malayu.

Ku alatan éta, konsép "Malays" ngawengku pamahaman beda, ieu ngaran saméméhna ilahar rahayat Asia Tenggara anu nyarita basa cabang Indonesia, ieu komunitas étnis Di Malaysia, Indonesia (utamana di pulo Kalimantan Jeung Sumatra), Thailand, Singapura, Brunei, Timor Wétan. Tetum (Tetun) nyaéta basa Austronesia Tetum, basa resmi jeung salah sahiji tina dua basa resmi Timor Wétan, babarengan jeung basa portugis.

Ku jenis rasna, Urang Melayu kaasup Kana Mongoloid kidul, nu mangrupa bagian tina kompleks ras Asia Kidul, nu sumebar di Indochina. Dina penampilan fisik populasi Melayu di wewengkon tengah pulo, aya sababaraha ciri populasi Pangkolotna Negroids jeung Vedds.

Ti abad ka-15, Islam geus jadi agama dominan di pangéran-pangéran Indonésia; Brahmanisme, Budha jeung Kristen geus sumebar. Kapercayaan agama primitif masih dilestarikan di Kalangan Dayaks, Bataks, Minangkabau: kapercayaan kana roh, kultus karuhun, salamet totemisme, shamanisme.

Pakaryan utama Urang Melayu mangabad-abad nyaéta tatanén (beras, millet, ubi jalar, kelapa sawit, kacang tanah, buah), pepelakan karét, tebu, kopi sareng tangkal quince, bako dipelak. Tanah ieu dipelak ku bajak, dipelak ku kerbau. Lauk laut jeung walungan maénkeun peran penting dina ékonomi. Sumpitan, hiji blowgun awi, masih dipaké ku warga wewengkon terpencil atawa pulo terpencil pikeun moro. Rupa-rupa karajinan geus lila dimekarkeun: pangwangunan wadah aneh-prau, ukiran kai, anyaman, anyaman bakul jeung topi, keramik, logam, sarta hususna pabrik daggers kalawan wavy melengkung agul – chris. Imah-imah tina awi nu bentukna segi opat jeung hateupna tina awi nu jangkung masih kénéh dipaké pikeun tempat cicing warga di padesaan. Baju khas Urang Melayu nyaéta sarong, lawon anu lega jeung panjang dibungkus pinggul. Boh lalaki boh awéwé maké kaos oblong nu leungeun baju sempit.

Rupa-rupa jenis seni rupa rakyat (arsitéktur, anyaman artistik, perhiasan), puisi lisan, musik, jogét sareng téater parantos ngahontal pamekaran anu luhur di Kalangan Urang Melayu.

Populasi pribumi kapuloan Filipina diwakilan ku tilu jinis antropologis utama: jinis Melayu Mongoloid Kidul (Tagalog, Visayas, jsb.), tipe mongoloid ukuran sedeng, sirah panjang, rambutna lempeng, tapi ampir tanpa zpicanthus, sacara konvensional disebut Indonésia Awal (Ifugao, jsb.), nu mayoritas populasi Filipina modern milik, jeung Pondok, Curly-haired Negroid (aeta jsb). Tapi, sacara étnis, populasi Filipina modéren téh kacida héterogén.

Linguistik komparatif jeung pangwangunan klasifikasi genealogi linguistik penting pisan pikeun ngarti isu-isu ethnogenesis (asal-usul masarakat). Salian ti antropolog, ethografer jeung ahli basa, élmuwan ti loba spésialisasi séjén milu dina ngembangkeun masalah ieu, kaasup sejarawan diajar monumen ditulis, ahli géografi jeung arkeolog anu subyek panalungtikan nyaéta sésa-sésa kagiatan ékonomi jeung budaya masarakat kuna.

Salila Paleolitik Akhir atawa Luhur (Jaman Batu kuno), nu lumangsung sababaraha puluhan rébu taun sarta réngsé kira-kira 16-15 milénium ka tukang, manusa modéren geus pageuh ngawasaan bagian penting Asia (iwal ti wewengkon kalér jauh jeung wewengkon luhur), Sakabéh Afrika jeung ampir kabéh Éropa, iwal ti wewengkon kalér, masih katutupan ku glasier harita. Dina jaman Nu sarua, Australia dicicingan Ti Indonésia, Ogé Ti Amérika, di mana jalma-jalma mimiti nembus Ti Asia Kalér-Wétan ngaliwatan Selat Bering, saméméhna aya hiji isthmus di tempatna, aya ogé bukti Yén Amérika Kidul dicicingan Ti Antartika, saméméhna ogé bisa aya pulo atawa isthmus pulo sempit. Numutkeun hipotésis "kontinuitas linguistik primitif" anu diusulkeun kuographografer Soviét S. P. Numutkeun tolstoy, umat manusa nyarios dina awal sajarahna dina sababaraha basa, katingalina laun-laun silih ngaliwat di daérah anu caket sareng ngabentuk sacara gembleng jaringan kontinyu tunggal ("kontinuitas linguistik").

Konfirmasi teu langsung tina Hipotésis S. p. tolstov nyaéta yén tapak-tapak fragmentasi linguistik kuno di sababaraha nagara geus dilestarikan nepi ka ayeuna. Di Australia, contona, aya sababaraha ratus basa nu teu gampang pikeun ngagambar wates nu jelas. N. N. Miklukho-Maklay nyatet yén di Kalangan Urang Papua Di Nugini, ampir unggal désa miboga basa husus sorangan. Bédana antara basa-basa ti kelompok-kelompok Papua tatangga téh leutik pisan. Tapi, basa-basa kelompok nu leuwih jauh geus béda. Tolstov percaya yén kulawarga basa bisa kabentuk dina prosés konsentrasi bertahap basa individu koléktif leutik, konsolidasi maranéhanana kana kelompok nu leuwih badag nu nyicingan wewengkon signifikan di dunya. Ahli basa séjén nunjukkeun yén kulawarga basa biasana timbul dina prosés pamisahan mandiri hiji basa dasar nalika netepkeun panyaturna atanapi dina prosés asimilasi nalika interaksi sareng basa-basa sanés, anu nyababkeun pembentukan dialek lokal dina basa dasar, anu engkéna tiasa janten basa mandiri.

Pikeun kalolobaan bangsa utama Filipina, hiji désa (barangay) nyaéta hiji désa leuweung nu aya patalina. Urang gunung netep di komunitas leutik. Imahna biasana mangrupa pondok kai segi opat dina palapa luhur. Struktur truss rests dina makuta luhur beungkeutan tina pilar. Balok-balok nu jadi pangrojong lantai disimpen dina hiji incision semicircular dina pilar ieu sarta dihijikeun ka aranjeunna kalawan vines. Lantai dijieun tina awi nu dibeulah. Jandéla jeung panto ditutupan ku tikar awi kandel (ngalawan rayap). Sakapeung, di hareupeun lawang imah, di handapeun lantai, hiji veranda lega disusun dina stilts, ditutupan ku kanopi dua – jeung opat-pitched hateup, paling mindeng dijieun tina daun korma. Veranda naék ku batang awi jeung serif atawa ku tangga nangtung.


С этой книгой читают
Это время французской гегемонии в Европе. Тридцатилетняя война (1618—1648 гг.) и Вестфальский мир. Конфликт стал последней крупной религиозной войной в Европе.
Укрепление России проходит по всем направления. Это: расширение внешнеэкономического взаимодействия с перспективными партнерами из дружественных стран и совершенствование необходимых для этого механизмов; укрепление технологического и финансового суверенитета; опережающее строительство транспортной, коммунальной и социальной инфраструктур; повышение благосостояния граждан; обеспечение народосбережения; защита материнства и детства, поддержка семе
Слово «милиция» от латинского militia – поход, военная служба, а оно, в свою очередь, от mille – тысяча, от тысячи воинов защищающих в древние времена город Рим. Это следующие рассказы: Борьба с преступностью; Ограбление кассы; Найден в озере; Все дело в желании обогатиться; Маски сорваны; Надежда на красивую жизнь; Схватка с преступниками.
Die Stärkung Russlands findet in alle Richtungen statt. Dies sind: Ausweitung der außenwirtschaftlichen Zusammenarbeit mit potenziellen Partnern aus befreundeten Ländern und Verbesserung der dafür notwendigen Mechanismen; Stärkung der technologischen und finanziellen Souveränität; vor dem Bau von Transport-, kommunalen und sozialen Infrastrukturen; Verbesserung des Wohlstands der Bürger; Sicherung der Volkswirtschaft; Schutz der Mutterschaft und
Канун Рождества – время чудес. Четыре друга: Иван, Федот, Дмитрий и Лука, решились на праздничный грабёж, который приведёт к невероятным приключениям.
«У меня отец – крестьянин, ну, а я – крестьянский сын», – эти строки из известного стихотворения Сергея Есенина в полной мере относятся к Юрию Гагарину. Его судьба была неразрывно связана с судьбой России: выходец из многодетной крестьянской семьи, он пережил фашистскую оккупацию в Великую Отечественную войну, голодные послевоенные годы, работал на заводе, учился, а затем, как многие юноши его поколения, пришел в авиацию. Далее была школа космона
В самом сердце России, на берегах реки Невы, раскинулся прекрасный город Петербург. Город разводных мостов, белых ночей и… удивительных мифов и легенд! Это не просто сказки, а часть истории и культуры города на Неве. Они рассказывают о том, как зарождалась и развивалась Северная столица, и о том, что волновало и вдохновляло ее жителей на протяжении веков. Эта книга приглашает юных читателей в захватывающее путешествие по волшебному миру петербург
В пособии представлено более 30 авторских сказок для детей старшего дошкольного возраста. В них дети знакомятся со свойствами и отличительными признаками окружающего рукотворного предметного мира, закрепляют и уточняют свои знания. Сказка дает возможность детям по-иному взглянуть на вещи, присутствующие в ежедневной жизни ребенка и не вызывающие у него особого интереса. Она пробуждает желание узнать о предметном мире больше, развивает познаватель
Что такое молитва? Бы не найдете ответа на этот вопрос в этой книге. Но может случиться другое – в вас может проснуться стремление проникнуть в суть молитвы, желание получить собственный опыт глубокого слияния с Существованием и готовность встретиться с новым измерением бытия.«… Я не могу дать точного определения – я могу только указать. Я могу намекнуть. Какие-то указания, намеки я могу тебе дать, но познать молитву ты должен будешь из собственн
В эту книгу вошли ранние беседы из серии «Сатьям, Шивам, Сундарам» – истина, доброта и красота, в которых Ошо отвечает на многочисленные вопросы учеников.С глубочайшей проницательностью, теплотой и искрометным юмором мастер проливает свет на самые разнообразные проблемы человека. Страница за страницей, следя за его мыслью и глубже погружаясь в собственную тишину, мы начинаем понимать, что в основе всех проблем скрывается только одна проблема, кот
Нет ничего сильнее материнской любви, но иногда она имеет разрушительную силу, потому что, как и любое лекарство, в слишком больших дозах она становится ядом.Фелисите Казнав – воплощение чрезмерной заботы, она относится к своему пятидесятилетнему сыну как к слабому и глупому ребенку. Однако вопреки воле матери он женится на молодой соседке Матильде. Фелисите сгорает от ревности и клянется никогда не отпускать сына, поэтому начинает настоящую войн
Йожеф Дебрецени – один из самых одаренных венгерскоязычных журналистов и поэтов. Попав в Освенцим, он должен был умереть ровно через сорок пять минут после прибытия. Строго по утвержденному графику. Именно столько времени требовалось, чтобы полуживых заключенных рассортировали по группам, раздели и отправили в газовые камеры. Однако надсмотрщики решили, что Дебрецени выгоднее не убивать сразу, а заставить работать. Далее последовало мучительное д