Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Гномы

Barlow&Otto. Гномы
Название: Barlow&Otto. Гномы
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Мистика | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Barlow&Otto. Гномы"

Друзья приехали в Бостон – родной город Джона – чтобы отпраздновать Рождество с семейством Барлоу. Джон не спешит знакомить Инди с родителями, а девушка в спешке пытается найти лучшему другу подарок на его любимый праздник.

Бесплатно читать онлайн Barlow&Otto. Гномы


Утренняя прогулка


Бостон, штат Массачусетс. Двадцать третье декабря.

Мы прилетели навестить родителей и сестёр Джона ещё вчера утром. Он сам предложил праздновать Рождество в Бостоне, но до сих пор откладывает визит к семье. Мы остановились в небольшой гостинице. Такое чувство, что Барлоу специально выбрал жильё подальше от родительского дома.

Джон последние несколько недель сам на себя не похож. Он такой нервный и постоянно прячет свою сумку куда-нибудь под кровать или запихивает в самый дальний угол шкафа. Боится, что я найду свой подарок.

Ему часто звонит Нил Герреро. Чаще, чем обычно. Такое сложно не заметить – после нашей с Джоном поездки в Германию, Нил предпочитает появляться только на выходные и звонит по пятницам, чтобы предупредить о своём визите. Похоже, Барлоу очень нервничает перед встречей с родителями. Или это из-за того, что я буду с ним?

Я проснулась раньше. Джон ещё сопит в подушку с хмурым выражением лица. Не знаю, что ему снится, но он часто вертится и что-то бубнит.

Хочется есть, выпить кофе и незаметно улизнуть от Джона. Я до сих пор не купила ему подарок! Так была занята новым сценарием, что немного свободного времени оставалось только на сон и душ.

Я быстро умылась, оделась и вышла из номера. По узкому коридорчику мимо меня прошли двое парней в красных вязанных шапках с помпонами.

– Доброе утро! – улыбчиво поздоровались они.

– Доброе утро! – машинально кивнула я.

Молодые люди похожи как близнецы. Думаю, они братья и тоже приехали навестить семью. В их руках по большому пакету, доверху набитому коробками в разноцветных обёртках, а на плечах братьев рюкзаки.

Я вышла на улицу и не сразу поняла, что происходит. Ещё вчера улицы города были чистыми, без единого намёка на снег. За эту ночь, по-моему, снега выпало за все прошедшие три недели декабря. Снегоуборочные машины едва справляются с осадками, с трудом расталкивая белоснежные горы по обочинам с проезжей части.

Небольшое табло у входа в гостиницу показывает время и температуру на улице. Сейчас половина девятого утра, девятнадцать градусов по Фаренгейту1, ветрено. Сегодня ожидается сильный снегопад. Надеюсь, я успею вернуться до того, как превращусь в снеговика или ледышку. После теплой погоды, когда можно ходить по улице в одной футболке, даже девятнадцать градусов – уже слишком холодно.

Натянув перчатки, я пошла вверх по улице. После солнечного и вечно летнего Лос-Анджелеса, Бостон кажется настоящим Северным полюсом! Водолазка, свитер и куртка спасают от ветра, но я всё равно дрожу от холода.

Запах кофе и свежей выпечки разносится на десятки метров от кондитерской. Желудок урчит от голода. Видимо, сначала придётся что-нибудь перехватить, а потом продолжить поиски идеального подарка на Рождество для Джона. Может, от горячего кофе ещё и согреюсь.

После завтрака двигаться стало намного проще и веселее.

Прошёл час, как я брожу от магазина к магазину. Устала и расстроилась. Не думала, что будет так сложно найти подарок на Рождество. Я хорошо знаю Джона и, к сожалению, понимаю: всё то, что мне попалось сегодня из предполагаемых вариантов он с радостью примет, но быстро сунет куда-нибудь в кладовку и забудет.

Это наше первое Рождество, которое мы проведём по-настоящему вместе, поэтому я хочу, чтобы всё было идеально. Желательно, без злых духов из легенд и народных приданий, без жутких домов, в которых живут призраки, без крошечных городков, чьи жители поклоняются демону. Я очень хочу, чтобы это Рождество было по-настоящему светлым и оттого волшебным.

Подарок я так и не нашла. Уже одиннадцать, наверное, стоит возвращаться к Джону. Я свернула направо на перекрёстке и пошла другим маршрутом.

Одни сплошные жилые дома. Все такие нарядные и красивые. Улицы, как ни странно, пустуют. Даже детей не видно! Странно, я думала, внезапный снегопад заставит выйти на улицу даже самого ленивого и домашнего ребёнка, чтобы вместе с друзьями или братьями и сёстрами слепить снеговиков.

Я снова вздохнула. Возвращаться без подарка совсем не хочется, да и праздничное настроение из-за этого пустяка стало потихоньку улетучиваться.

Снег покрыл собой абсолютно всё. Улица похожа на белый, чистый холст, и лишь изредка на нём мелькают верхушки тёмных крыш и голых веток деревьев. Облака всех оттенков серого затянули небо. Солнце тоже скрылось. Вот-вот начнётся снегопад, о котором я слышала, когда уходила из гостиницы.

Настроение упало совсем куда-то вниз и потерялось в снегах.

Я прошла мимо огромного сугроба. Скорее всего, это чья-то большая машина прячется в снежной куче, но пока она похожа на огромный сугроб, но никак не на автомобиль. Сразу же за ней на белоснежном фоне красивого дома я заметила небольшой чёрный стол на тонких ножках с парой картонных коробок.

К ножкам приставлена табличка с надписью «Распродажа». Внутри затеплилась надежда найти что-то стоящее.

Я подошла ближе. Всего три коробки, наполненные разными безделушками, и круглая жестяная банка с прорезью в крышке. Как копилка.

На продажу выставлены домик из спичек, потрёпанные игральные карты, пара раритетных книг со множеством пометок на страницах, цветные карандаши, старые учебники, посуда, целая пачка открыток откуда-то из прошлого века, марки, проводные наушники. В общем, чего здесь только нет!

За рассматриванием предметов я даже не заметила, как подошёл хозяин всех этих вещей.

– Доброе утро, мисс! – бодрым голосом поприветствовал он.

Я вздрогнула от неожиданности и подняла глаза на мужчину. Ему около семидесяти лет, среднего роста и плотного телосложения. Честно говоря, это был бы самый обыкновенный пожилой человек, не будь у него такой объёмной белоснежной бороды и сверкающих голубых глаз. Пусть его телу уже много лет, но взгляд такой живой, будто мы ровесники!

Мужчина слишком уж похож на Санту. Особенно в этом красном свитере с оленями. Я невольно подметила это и улыбнулась.

– Доброе утро!

– Похоже, ты ищешь что-то особенное. – сказал мужчина, пригладив бороду. – Мне так кажется.

– Подарок для лучшего друга. – улыбнулась я. – По-моему, уже всё обошла, но безрезультатно.

– Да, – задумчиво протянул он, – особенный подарок для особенного Рождества. – мужчина внимательно посмотрел на содержимое коробок и засуетился. – Ох уж эти подарки! Целый год об этом думаешь, а к Рождеству все мысли о них куда-то испаряются.

– Именно.

Я не совсем поняла, что значит его тон, да и фраза мне показалась немного странной. Пора возвращаться в гостиницу. Джон, наверняка, скоро проснётся, если уже этого не сделал, и будет искать меня.

Я неловко улыбнулась и хотела попрощаться, но мужчину вдруг осенило:

– Кажется, у меня есть кое-что для тебя и твоего друга! – воскликнул он. – Не уходи, я сейчас вернусь! – незнакомец скрылся в своём доме, а буквально через минуту вернулся с коробкой из плотного картона красного цвета в руках. Сверху её украшает золотистый бант из широкой ленты. – Осторожно, они очень хрупкие! – предупредил мужчина и протянул мне презент. – Они никогда не жили, как их сородичи. Совсем домашние. – негромко добавил «Санта». – Им очень нужен новый дом. Позаботьтесь о них, Инди.


С этой книгой читают
Две недели в доме отдыха Эббс-Холл для Марты Порай должны были стать временем, чтобы полностью избавиться от депрессии и вернуться к обычной жизни. Такой подарок подруги Марта приняла с радостью и, приехав в маленький город на севере Шотландии, облегчённо выдохнула. Внутреннюю уверенность девушки нарушил туман на полях и загадочная тень, которую она заметила по дороге к дому отдыха. Марта не придала тени особого значения. Но таинственная фигура н
Рождество - самое ненавистное время для Габриэля Стоуна. Каждый год Габриэль покидает Лондон, чтобы развеяться и забыть о существовании нелюбимого праздника. Погрязнув в работе, он забывает спланировать поездку, а когда вспоминает - билеты уже распроданы. Однако на следующий день среди утренней почты Габриэль находит билет на экспресс. Не раздумывая, мужчина собирается и едет на вокзал. В поезде он вынужденно знакомится с Лиззи Льюис, получает за
Две недели в доме отдыха Эббс-Холл для Марты Порай должны были стать временем, чтобы полностью избавиться от депрессии и вернуться к обычной жизни. Такой подарок подруги Марта приняла с радостью и, приехав в маленький город на севере Шотландии, облегчённо выдохнула. Внутреннюю уверенность девушки нарушил туман на полях и загадочная тень, которую она заметила по дороге к дому отдыха. Марта не придала тени особого значения. Но таинственная фигура н
Частный детектив из Бруклина Митчелл Хилл ввязывается в расследование нескольких дел. На первый взгляд они совершенно не связаны между собой, однако, начав расследование, Митчелл понимает, что влез в очень опасное дело, из которого просто так уже не выбраться...
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
Ваня и Петя находят подкову, которая исполняет желания, но не так, как им хотелось бы. Вместо сладостей – муравьи, вместо путешествия – подвал, полный старых вещей! Вместе с волшебным котом и вредным гномом, братья разгадывают тайну подковы и понимают, что настоящее счастье не в материальных богатствах, а в дружбе и доброте. Красочные иллюстрации не оставят ваших детей равнодушными.
Кто из нас не мечтал в детстве. Мечты эти были романтичными и светлыми. С возрастом они угасали. Мы взрослели и понимали, что детство – это детство, а живем мы в реальной жизни. И, вдруг, детская мечта превращается в реальность и остается самым великолепным воспоминанием на всю жизнь. Служба на флоте оставляет неизгладимый отпечаток на характере и судьбе человека. Ну, а кто служил на Северном флоте знает: «Северный флот не подведет»!
Февраль 1917. Государь арестован в Ставке, идет зачистка ближайшего окружения. Под прицелом оказывается полковник Келлер, офицер по особым поручениям Его Императорского Величества, отдыхающий в Царицыне. За ним охотятся профессиональные революционеры Минин и Ерман, будущие герои Красного Царицына. В попытке спасти судьбу Империи полковник отправляется в Могилев.
Эта книга предназначена для людей бизнеса, которые хотят сами, без консультантов и коучей, решать свои проблемы. В ней нет ни одного готового рецепта, потому что мы с вами будем создавать их вместе. В некотором смысле, вы пройдете курс MBA и организационной психологии в миниатюре, написанный тьютором Открытого Университета Великобритании, сертифицированным коучем и специалистом по системной работе с организациями, 15 лет проработавшем в совете ди
История дружбы соседей-помещиков, переросшая в историю их совместных приключений, которым нет объяснения. Пока нет… Может статься, что и не найдётся объяснений.
Эта прекрасная книга поэта-фронтовика Якова Лазаревича Акима состоит из трех разделов. В первом разделе – лучшие стихи для детей. Второй раздел – сказки в стихах «Песенка в лесу» и «Девочка и лев», по которым были созданы замечательные мультфильмы. Третий раздел – это необыкновенно увлекательная сказка «Учитель Так-Так и его разноцветная школа».Открывается книга предисловием критика Владимира Александрова.
Если вы устали плыть по течению и хотите изменить жизнь – начните прямо сейчас! Автор книги, известный психолог Константин Довлатов разработал уникальную методику, которая преобразит вашу жизнь, – «Духовную интеграционику».Методика запускает скрытые ресурсы и способности, благодаря которым вы начинаете принимать правильные решения, привлекать нужных людей, ваше самочувствие улучшается, все складывается удачно, как бы само собой. Изменения происхо