Картер Браун - Блондинка

Блондинка
Название: Блондинка
Автор:
Жанры: Крутой детектив | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Блондинка"

Картер Браун – псевдоним австралийского писателя Аллана Джеффри Йетса. Под именем Картера Брауна он опубликовал свыше 150 детективных романов, повестей и рассказов, последние из которых вышли в свет в начале 80-х годов нашего столетия. Начиная с 1953 года, он публиковал в год по семь-восемь романов и повестей. Картер Браун создал несколько циклов детективных повестей, героями которых являются сыщики Эл Уиллер, Рик Холман, Дэнни Бойд, очаровательная Мэйвис Зейдлиц.

В 1958 году Йетс выпустил под собственным именем роман "Холодная ночь", а с 1966 года стал писать и под псевдонимом Каролина Фарр.

Бесплатно читать онлайн Блондинка


1

– «Клуб одиноких сердец Уиллера», – возвестил я. – Доверьтесь нам, и мы найдем вам родственную душу.

– Лейтенант Уиллер! – раздраженно воскликнул шериф Лоэрс. – Да вы хоть соображаете, который час? Сдается мне, что рядом с вами какая-нибудь блондинка? Головокружение после бессонной ночи или еще что-то в этом роде?

– Нет, шериф, – ответил я. – Здесь нет даже и следов блондинки.

Я сделал прощальный жест уходящей от меня рыженькой. На ее лице выражалась досада. В конце концов, она сама виновата. Я предлагал ей позавтракать, а она уверяла, что не голодна. Я снова переключил внимание на телефонный разговор.

– Я собираюсь преподнести вам сюрприз, шериф. Вы дали мне выходной, помните? Я бы хотел им воспользоваться сегодня.

– Не волнуйтесь, я все улажу! Приезжайте немедленно в бюро, мне надо с вами поговорить. Это очень важно.

Он повесил трубку прежде, чем я смог возразить.

Я, конечно, мог бы пренебречь его приказом, но поскольку он взял меня из криминальной бригады к себе, он был моим хозяином, а с хозяином надо поддерживать добрые отношения. Я повесил трубку, кое-как оделся, сел на руль своего «остин хелея», доехал до центра и через двадцать минут был в кабинете шерифа графства. Существовал великолепный предлог посетить Лоэрса. Этот предлог звали Аннабель Джексон. Она была блондинкой и секретаршей Лоэрса.

– Добрый день, райская птичка, – зашептал я, – вы с каждым днем становитесь все восхи…

– Хам! – оборвала она. – Я вам звонила дважды и без всякого результата. Бьюсь об заклад, что вы притворились мертвым!

– Если я умру однажды, моя радость, то это случится только в результате телефонного разговора с вами. Вы всегда будете для меня королевой среди девушек…

– Сгиньте, пока я не совершила преступление!

– Вы не доложите обо мне?

– Шериф велел мне сразу же пропустить вас.

Я прошел в кабинет Лоэрса. Он указал мне на кресло для посетителей. Я сел, не раздумывая, и тут же с воплем вскочил.

– Что с вами? – строго опросил Лоэрс.

– Проклятая пружина! Давно пора починить кресло, а то в один прекрасный день я выйду отсюда евнухом.

Я осторожно сел в другое кресло и закурил.

– Вы когда-нибудь смотрите телевизор? – спросил он угрюмо.

– По воскресеньям, в свой выходной день.

– Вы видели передачу «Без пощады», подготовленную некоей Полой Рэй?

Я кивнул.

– Это что-то вроде псевдонаучного интервью через замочную скважину, не так ли? Она задает совершенно идиотские вопросы, вроде: «Сколько раз в неделю вы развратничаете?» И каков бы ни был ответ, она хочет знать, почему.

– Что-то в этом роде. Она разъезжает по всей стране и расспрашивает знаменитостей, порой даже проникая в их дома. Она приехала сегодня утром в Пэйн-Сити, и ее передача пойдет в субботу вечером из местной студии.

– Меня там не будет, – сказал я.

– Ошибаетесь.

Тон Лоэрса не допускал возражений.

– Она должна взять интервью у Джорджии Браун.

– У Джорджии Браун?

– Почему-то я иногда забываю, что у вас не все в порядке с памятью, – устало сказал он. – Ну, постарайтесь мысленно вернуться на три-четыре года назад, Уиллер!

– Была перламутровая блондинка, чертовская блондинка, откровенно говоря, неприступна, как банковский подвал. Она продержалась три недели, если я не ошибаюсь…

Лоэрс закурил трубку, обращаясь с ней так осторожно, словно это была бомба замедленного действия.

– Вы помните Ли Мэннинга?

– Да будет свет!.. Киношный Ромео, который сам писал реплики для своего решительного финала в этом подлом мире. И Джорджия Браун была первопричиной этой истории?

– По крайней мере, так говорили, – согласился Лоэрс. – Но никто не мог этого доказать. Газетам и скандальным журналам заплатили, будьте уверены! Классическая история: алкоголь, оргии.

– Ах, Голливуд! – воскликнул я патетически.

– Джорджия Браун тоже была звездой телевидения и кино, – продолжал он. – Она исчезла сразу после самоубийства Мэннинга. Больше никто о ней не слышал.

– Вы хотите сказать, что она перешла на радио?

– Я хочу сказать то, что сказал, – она исчезла! – рявкнул Лоэрс. – Не прекратите ли вы свои дурацкие шуточки, Уиллер?! Пола Рэй полагает, что нашла ее. Она говорит, что в своей программе в субботу будет интервьюировать Джорджию Браун – невинную жертву скандальной истории с Мэннингом, расскажет правду, и тем самым будет покончено с трехлетним молчанием… Это я цитирую мисс Рэй.

– Правду о чем?

– О причинах, толкнувших Мэннинга на самоубийство, об оргиях, причем будут названы имена всех действующих лиц.

– Может быть, надо в субботу вечером изменить мои привычки? Зрелище стоит того.

– Мисс Рэй считает, что ее жизнь и жизнь мисс Браун в опасности. Ей сказали, что ее передача в субботу не состоится.

– Она хочет, чтобы ей помогли?

– Нет, она считает, что все это создает ей рекламу. В течение двух недель все газеты только и пишут о ней. Разве вы их не читаете, Уиллер?

– Если бы у меня было время читать газеты, я бы стал ученым, а не фараоном, – возразил я.

Он покачал головой.

– Значит, это умственная работа? – задумчиво сказал он и продолжал: – Короче говоря, реальны ли эти угрозы или это только хитрая реклама, я не хочу рисковать, пока эта женщина находится в Пэйн-Сити. Передача в субботу должна состояться!

– Вы разрабатываете какую-то комбинацию? – спросил я.

– Никаких комбинаций нет. Эта телепрограмма собирает огромную зрительскую аудиторию. Если с одной из женщин что-нибудь случится прежде, чем они выйдут в эфир, это пойдет под крупными заголовками с одного побережья на другое…

– «Храм Монтесумы на берегах Триполи», – услужливо добавил я.

Лоэрс испепелил меня взглядом.

– Я думал, вы были на секретной армейской службе, а не в ансамбле!

– Но, в самом деле, мне кажется, что они собираются поговорить с нами, когда у них будет подходящее настроение!

– Будьте же серьезным, черт возьми! – хрипло прорычал шеф. – Телестудия находится в моем секторе, а это значит, что я несу ответственность. Я уже вижу заголовки в прессе: «Шериф графства остался глух к отчаянным призывам знаменитой красавицы, которую убили…»

– Шериф! – сказал я. – Вы, видимо, читаете фантастические романы. Ведь этой девчонке Рэй нравится реклама.

– Ей – да, но не ее секретарше, Дженис Юргенс. Это она обращается к нам за помощью, конечно, неофициально. И она же расскажет вам подробно об угрозах.

– Я вижу, – сказал я разочарованно, – миссия самая что ни на есть простая…

– Во всяком случае, она падает на вас, – сказал он сухо. – Я хочу, чтобы в субботу вечером эта передача состоялась. Вы поняли? Иначе говоря, мисс Рэй и мисс Браун должны быть живы до этого времени. Мне плевать на то, что с ними случится после понедельника, когда мисс Рэй уедет из Пэйн-Сити.

– Хорошо, шериф, – покорно сказал я.


С этой книгой читают
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
Неподражаемому частному детективу Дэнни Бойду достаются все более сложные дела. Его нанимают найти пропавшую девушку из приличной семьи, а в результате обнаруживается целая преступная организация.
Первый роман из цикла: "Опасные игры непреклонных дам преклонного возраста", содержащего романы, повести, сказки и мифы, повествующие о женщинах, авантюры которых повлияли на исход событий, имеющих, зачастую, решающее значение для судеб мира. Герои произведений – это богини различных эпосов, стоящие у истоков земных цивилизаций, правительницы, находящиеся под их непосредственным покровительством, современные интеллектуалки, не утратившие связь с
Студентка по имени Ариана вдруг узнаёт о том, что ей угрожает очень большая опасность. Какие-то неизвестные похищают и убивают девушек её возраста, её внешности, с её именем. Судя по всему, убийцам нужна лишь одна из них, которую они ищут таким вот образом. Ариана не знает, стоит ли доверять данной информации. Следующий же вечер даёт ей страшный ответ на этот вопрос…
Читали «Правило перевернутой страницы» Татьяны Стекольниковой? Теперь продолжение – «Правило злых одноклассников»! Аполлинария – книггер, пишет романы за других. Но ей больше нравится называть себя писателем-призраком. Так романтичнее. Хотя в жизни Али романтики по-прежнему мало. Какая романтика, когда у твоего мужчины от тебя тайны? А у тебя тайны от твоего мужчины… И вообще вокруг преступление на преступлении! А еще своенравный домашний питомец
Основу современного правопорядка обеспечивают по всей стране участковые уполномоченные полиции. Но если в городе их полномочия не распространяются дальше профилактической работы с населением, выявления мелких нарушений закона и вызова на место более серьёзного преступления коллег из вышестоящих подразделений МВД, то в сельской глуши, отдалённой от районных центров на десятки километров, участковому приходится выполнять более широкий круг обязанно
Продолжение книги «Урман». Не без труда удалось Кудеславу перебраться из глухоманной вятской общины в Навий Град, который еще очень не скоро получит громкое имя Господин Великий Новгород. Однако и в новом краю то ли боги ведомые и неведомые а то ли сама судьба не дает Урману зажить обычной спокойной жизнью. Что-то непонятное и очень тревожное потянулось за ним из родных чащоб в Приильменье. И над миром все разгорается проклятое ржавое зарево. И о
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Сирийский студент Азиз бежит из воюющей страны, с которой не хочет иметь ничего общего, и надеется попасть в Германию. Уехавшая из России Настя выстраивает быт на новом месте и поддерживает своего соседа Денни, страдающего от неразделенной любви. Подросток Фади, потерявший на войне родителей, живет в немецкой столице с новой семьей; не принимая культурных норм Европы, он преисполнен желания отомстить за оскорбление, нанесенное его близким. В ново
Как литература обращается с еврейской традицией после долгого периода ассимиляции, Холокоста и официального (полу)запрета на еврейство при коммунизме? Процесс «переизобретения традиции» начинается в среде позднесоветского еврейского андерграунда 1960–1970‐х годов и продолжается, как показывает проза 2000–2010‐х, до настоящего момента. Он объясняется тем фактом, что еврейская литература создается для читателя «постгуманной» эпохи, когда знание о е