Картер Браун - Страх подкрался незаметно

Страх подкрался незаметно
Название: Страх подкрался незаметно
Автор:
Жанры: Крутой детектив | Зарубежные детективы
Серия: Pulp Fiction
ISBN: Нет данных
Год: 2009
О чем книга "Страх подкрался незаметно"

В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин, а когда ему мешают вести расследование, не прочь отмутузить негодяя. Крутому детективу придется раскрыть загадку трупа, зарытого в свинарнике.

Бесплатно читать онлайн Страх подкрался незаметно


Глава 1

– Думаю, он уже убил моего брата, – низким уверенным голосом объявила она. – И теперь собирается убить сестру. Вы должны остановить его, мистер Бойд!

Я огляделся. В баре было уютно: отличный кондиционер, мягкий, приятный свет. За соседним столиком акула с Мэдисон-авеню горько жаловался, что любовные игры обходятся ему все дороже. Но я не стал вслушиваться. Мне надо было уяснить хорошенько, о чем это она толкует.

Она не пожелала прийти ко мне в бюро, в офис, и по телефону назначила встречу в этом баре, а теперь, судя по напряженному и озабоченному выражению лица, не замечала даже, что ей подали выпить.

– Вас беспокоит что-то там, у меня за спиной? – спросил я.

– Я знаю, он велел следить за мной днем и ночью, – проговорила она, – я это чувствую…

Высокая красивая брюнетка с надменным взглядом черных глаз и великолепными ногами, которые она неторопливо заложила одну на другую, показав округлые колени, – она была очень элегантна. Любой нормальный парень с удовольствием следил бы за ней и днем и ночью, я и сам был бы не прочь, если бы не эта жара.

– Держу пари, вы учились в отличном колледже, – сказал я.

– Тонкое наблюдение, – холодно ответила она. – Только вот непонятно, какое отношение…

– Рэдклиф или Бринмор?

– Рэдклиф, но…

– А еще готов поспорить, что вы носите белое белье и считаете всех мужчин скотами, – высказал я догадку.

Ее губы сжались в тонкую линию.

– Не вымещайте на мне ваши сексуальные разочарования, мистер Бойд! Если работа на меня вас интересует…

– Очень даже интересует, – поспешил сказать я, – если вы хорошо заплатите.

– Мне так и говорили. – Ее улыбка стала презрительной. – «Если у вас возникли особые проблемы и вы готовы платить, обращайтесь к Дэнни Бойду».

– Судя по тому, что вы мне намекнули о своем брате и сестре, у вас действительно большие неприятности.

– Короче, вас это интересует?

– Возможно, – осторожно ответил я, – но я должен знать больше. Я правильно угадал про ваше белье?

Она посмотрела на меня как на какую-то грязь, неведомо откуда свалившуюся ей под ноги.

– Меня зовут Марта Хейзелтон, – сухо проговорила она, – у меня есть сестра Клемми и брат Филип. Но он исчез три дня назад.

– Вы сообщили об этом в полицию?

– Нет, так как пока я одна считаю, что он исчез. Полиция меня слушать не станет.

Я закурил и спросил себя: она в своем уме? Но бриллиантовая булавка, украшавшая ее шляпку, не выглядела поддельной; замшевый жакет и отличная шерстяная юбка, безусловно, были из дорогого магазина на Пятой авеню… Если она и сумасшедшая, то до сумасшествия богата. Как раз та клиентка, которая мне и была нужна.

– И кто же, по вашему мнению, убил брата и покушается на жизнь сестры? – спросил я.

– Мой отец, разумеется! – Она даже удивилась. – Я ведь вам уже сказала об этом.

Я допил свой джин-тоник и сделал знак нерасторопному официанту.

– Нет, вы не упоминали о своем отце. А что, у него есть основания? Или он хочет произвести сенсацию?

Она даже не дотронулась до своего виски, так что я только заказал новый джин-тоник с ломтиком лимона. Марта Хейзелтон нагнулась ко мне.

– Я не шучу, мистер Бойд! – заявила она. – У него самые серьезные основания – деньги.

– Мое самое любимое слово, – согласился я. – А что дальше?

– Моя мать умерла, оставив за вычетом налогов состояние в два миллиона долларов. Мой отец по завещанию управляет капиталом десять лет, по истечении которых деньги должны быть разделены между троими детьми. Через два месяца этот срок истечет.

– И по вашему мнению, отец не хочет выпустить этот куш?

– А много ли от него осталось? В том-то и дело, мистер Бойд.

– Следовательно, ваш отец собирается уничтожить своих детей, одного за другим, чтобы помешать обнаружить это… По-моему, он просто спятил, если думает, что это у него пройдет!

Появился джин-тоник, и я занялся им.

– Спятил или нет, но он именно так и поступает, – заявила Марта. – Ну, вы заинтересовались, мистер Бойд?

– Зовите меня Дэнни.

– Обойдемся без фамильярности, мистер Бойд. Между нами возможны только профессиональные отношения.

– Предупреждаю, значок частного детектива – всего лишь прикрытие, – усмехнулся я. – Мое истинное призвание – насилие, а к белому белью я испытываю особую слабость.

Она снова поджала губы:

– Хватит шуточек! Нужно действовать быстро: я уверена, что за нами и сейчас следят. Беретесь за работу или нет?

– А что я должен делать?

– Вы должны спасти Клемми, забрать ее с фермы моего отца, пока она не исчезла, как Филип. Получите за это две тысячи долларов. Отправляйтесь на ферму и спрячьте ее до той поры, когда с наследством моей матери все прояснится.

– Где вы хотите, чтобы я ее спрятал?

– Это зависит от вас, – недовольно ответила она. – Безразлично где, лишь бы она была в безопасности. Разумеется, я оплачу все расходы. Те две тысячи долларов – только за то, чтобы вытащить ее с фермы. Это займет у вас несколько часов, мистер Бойд, и мне кажется, две тысячи – хорошая оплата, не так ли?

– Ну что ж, решено.

Она чуть коснулась губами своего виски и брезгливо поморщилась.

– Я довольна, что мы наконец договорились. Что еще вы хотите узнать?

– Название фермы и как мне связаться с вами после того, как я увезу вашу сестру.

– Ферма называется «Высокие врата» и находится в двадцати милях от Провиденса, столицы Род-Айленда. Со мной вам лучше не контактировать. Я буду сама звонить вам в бюро.

– Согласен, – ответил я, пожав плечами. – Отправлюсь в Род-Айленд завтра с утра пораньше.

– А почему не сейчас? – нетерпеливо спросила она.

– Потому что день уже закончился и сейчас слишком жарко. Завтра, может быть, станет прохладнее…

Она задумчиво посмотрела на меня:

– Хотела бы я знать, правильно ли поступила…

– Если сомневаетесь, позвоните в свой Рэдклиф и потребуйте назад деньги, которые вы им заплатили за обучение, – парировал я.

Я провел в баре еще полчаса после ухода Марты Хейзелтон, все время спрашивая себя, не сбежала ли она из дурдома. Но, в сущности, все мои клиенты немного тронутые, в противном случае разве они обращались бы ко мне?

Около пяти часов я вернулся в свое бюро. Прошло три месяца с тех пор, как я покинул детективное агентство Крюгера, чтобы организовать сыскное бюро Бойда. За это время успел проделать несколько вещей: обзавелся помещением, мебелью из светлого дерева, креслами белой кожи и несколькими денежными клиентами. Заключительным приобретением была секретарша, я поместил ее в комнатушке, которую громко назвал «залом ожидания», так как по природе я оптимист.

Ее зовут Фрэн Джордан, она рыжеволосая и зеленоглазая с мечтательным взглядом. Она наделена твердым характером и прекрасной фигурой, которая подтверждает ее право на такую твердость.

– Салют, Фрэн, – сказал я. – Как дела?


С этой книгой читают
Обаятельный и брутальный детектив Дэнни Бойд – снова в деле! Ему жизненно необходимо ради сохранения собственной репутации найти труп, неведомо куда пропавший из загородной резиденции богатой женщины.
Неподражаемому частному детективу Дэнни Бойду достаются все более сложные дела. Ему предлагают поработать судьей на конкурсе красоты, а конкурс оказывается смертельным для некоторых участниц.
Неподражаемый частный детектив Дэнни Бойд все чаще и чаще вынужден сталкиваться с преступлениями, совершаемыми в театральном мире. Недаром ведь о театре говорят, что это террариум единомышленников. По заданию издателя глянцевых журналов детектив должен разыскать пропавшую актрису. Все думают, что из-за своей роли сумасшедшей она на самом деле «съехала с катушек», но действительность оказывается гораздо серьезней и опасней для Бойда.
Неподражаемому частному детективу Дэнни Бойду достаются все более сложные дела. Его просят найти бриллиантовую диадему во время очередного конкурса красоты, подмененную простой стекляшкой, а находятся еще одна подделка и труп…
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
Неподражаемому частному детективу Дэнни Бойду достаются все более сложные дела. Его нанимают найти пропавшую девушку из приличной семьи, а в результате обнаруживается целая преступная организация.
«Я слышала, что вы прожженный негодяй, который за деньги делает все, что угодно, и всегда с успехом», – с порога заявляет клиентка частному сыщику Дэнни Бойду. И она абсолютно права. Бойд с радостью берется за любое прибыльное дело: в этот раз он охраняет богатую наследницу от неведомого убийцы.
Владелец столичной клиники пластической хирургии во время охоты на волков на совершенно безлюдном заповедном острове погибает от удара собственного охотничьего ножа. Кроме него на острове находится только его будущий зять, работающий пластическим хирургом под руководством погибшего. Подозрение падает на хирурга, и он оказывается в следственном изоляторе. К детективу, доктору Герману, с просьбой распутать это загадочное убийство обращается дочь уб
Трагикомическая история пластического хирурга и доверившихся ему пациенток, которые в результате халтурной работы врачевателя и побочных эффектов применения клеточно-стволовой терапии приобрели тяжёлые заболевания, как то: онкологические, синдром Лайела (редкий вид аллергии) et cetera, и оказались у разбитого корыта. Содержит нецензурную брань.
Поколение "без царя в голове". Слова "иерархия" и "работа" – не для них. Их профессия – делать деньги из воздуха. Они живут в мире искаженных моральных ценностей, где стерты практически любые грани, где так легко возомнить себя "отцом игры". История о троих друзьях-покеристах, которые пытаются "подняться" в современном мегаполисе. История про криминал, но не о криминале.Содержит нецензурную брань.
Чтобы изучить некое таинственное явление, на Северный полюс снаряжается совместная российско-американская экспедиция. Через какое-то время полярная станция оказывается во власти необъяснимых явлений, знаменующих себя чередой жестоких убийств, загадочных и странных, не поддающихся никакому нормальному восприятию. Сумеет ли кто-нибудь вычислить и обезвредить хитроумного, безжалостного убийцу?
Живое Средневековье с его рыцарями-разбойниками, гуситами и крестоносцами, инквизиторскими кострами, смертельными эпидемиями, ведьмами и колдунами, кровавыми битвами и неуемными празднествами. Страсть и коварство, дружба и предательство и многочисленные авантюрные приключения героя, решительно отстаивающего свое право на собственную судьбу.
Эта история произошла в Лондоне в начале третьего тысячелетия. Вот только это вовсе не тот Лондон, который мы знаем. Хотя бы потому, что волшебники там – весьма обыденное явление. Равно как и демоны – джинны, бесы, африты и многие другие.Волшебники призывают демонов и при помощи заклинаний принуждают их выполнять свои приказы. Демонам это, разумеется, совсем не нравится. Так что, когда юный ученик волшебника вызвал джинна по имени Бартимеус, джин
Где-то в огромном мире живёт музыкальное семейство, состоящее исключительно из женщин. Однако музыка их далеко не проста – звук голоса убивает все живое на сотни метров вокруг. Однажды Вайолет, одна "из", знакомится с девушкой, которая задаётся целью вернуть подруге голос.
Я приговорён к высшей мере наказания. Нет, не к смерти. Намного хуже. Сначала поместили в искусственную кому, чтобы ничто не смогло помешать разрушить меня настоящего. А дальше… Анарам! Негостеприимное место, кишащее пространственными аномалиями и мутным воздухом, наполненным песком. Он ужасно вреден для обывателей с Земли. Но я теперь не такой. За год меня превратили в исконного жителя Анарама. Не романтического колониста, строящего светлое буду