Евгений Кудимов - Чудеса гипноза, или Вам такое и не снилось… Комедия с элементами фантастики

Чудеса гипноза, или Вам такое и не снилось… Комедия с элементами фантастики
Название: Чудеса гипноза, или Вам такое и не снилось… Комедия с элементами фантастики
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Чудеса гипноза, или Вам такое и не снилось… Комедия с элементами фантастики"

В основу этой комедии легли отдельные факты из жизни простых земных людей. Память прошлых жизней может вернуться к каждому из нас, если на то будет воля Божия.

Бесплатно читать онлайн Чудеса гипноза, или Вам такое и не снилось… Комедия с элементами фантастики


© Евгений Кудимов, 2019


ISBN 978-5-0050-4863-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Чудеса гипноза илИ вам тАкое и не снилось»

К О М Е Д И Я с элементами научной фантастики
в 2-х частях

Автор сценария – Кудимов Евгений

Автор идеи – Кудимова Светлана

                       Москва 2009
                     Действующие лица:
1. Борис Петрович Ковылкин, писатель, муж Тамары Львовны
2. Тамара ЛьвовнаКовылкина, его жена, домохозяйка
3. Юрий Юрьевич Держихватов, литературный критик, друг Ковылкина Б. П.
4. Розалия Викторовна Щеголева, зав. косметическим салоном, подруга Тамары Львовны
5. Клеопатра Ивановна Чумакова, гадалка-медиум, знакомая Розалии Викторовны
6. Автандил Георгиевич Маниашвили, врач-психиатр, гипнотизер, знакомый Держихватова Ю. Ю.

Ч А С Т Ь П Е Р В А Я

Сцена1

Квартира Ковылкиных. Борис Петрович сидит за письменным столом в своей комнате и печатает на ноутбуке последнюю главу своего нового романа.

Борис (бормочет вслух цитату из романа): «И когда художник увидел разорванную в клочья картину – плод его бессонных ночей, на которую сегодня утром он нанес последний мазок, и стоящую над обрывками холста любимую собаку своей жены с широко разинутой пастью и оскаленными зубами, сердце его закипело, и рука сама собой потянулась к лежащему на столе кинжалу. Он схватил клинок и…»

Борис привстал над столом, и словно беря в руки воображаемый кинжал, размахнулся.

Тамара Львовна (входит в комнату с пакетами, сумками и авоськами в руках): Дорогой, что с тобой? Что случилось? У тебя такой вид, будто ты собираешься кого-то убить. Надеюсь, не меня?

Борис (шутливо) – Не знаю, не знаю…

Может быть, и тебя. Особенно, если ты забыла купить к чаю мои любимые миндальные пирожные…

Тамара – Да, купила я пирожные, купила. Обжора! Через пять минут садимся пить чай.

Борис продолжает стучать клавиатурой.

Тамара (хлопоча у стола) – Ты лучше расскажи, как твои дела?

Борис – Можешь меня поздравить, Тамарочка. Я дописываю последнюю главу своего романа.

Тамара – Поздравляю тебя, Борик! Надеюсь, что все закончилось в твоем романе благополучно? Художник и его супруга дожили до глубокой старости и умерли в один день?

Борис – Ты поразительно догадлива, милая. Они действительно умерли все в один день… (с паузой) …но не своей смертью…


Тамара (деланно театрально всплескивает руками) – Убийца! Борик, ты убийца! Значит, ты залил чужой кровью последние страницы своего будущего бестселлера? Я всегда подозревала в глубине души, что ты, мой милый, садист и убийца…

Борис (поддерживая шутливый тон жены) – Да, и если ты не дашь мне к чаю еще и вишневого варенья, то ты вскоре в этом убедишься.

Тамара – Иди, все готово, Джек – потрошитель!

И вот твой специальный приз в связи с окончанием работы…


Борис (плотоядно взглянув на стол) – Варенье? Мое любимое? Бегу, сшибая на ходу прохожих…

Садится за стол, Тамара Львовна наливает ему чай.

Тамара – Кстати, ты придумал название для своей кровожадной книги?

Борис (отхлебывая чай) – Да, «Этюд в кровавых тонах».

Тамара (округляет глаза) – Как? «Этюд в кровавых тонах»?

(наигранно вздыхает)

Какое счастье, что Конан Дойль не дожил до этого дня! Уж он бы тебе показал!


Борис (специально повышает тон) – Ирония Ваша, девушка, между прочим, неуместна.


Встает и вытягивает руку с воображаемым пистолетом.

Твой муж – мастер художественного слова! Сказал, как выстрелил! Бац, и наповал!

Налей мне, пожалуй, еще чашку чая, мой друг.


Вновь садится за стол.


Тамара (наливает мужу чай) – Все-таки, Борик, ты – удивительный человек.

Глядя на тебя, я понимаю, как далеко зашла феминизация в современном обществе. Ты обожаешь пирожные и варенье…

Борис — Большинство мужчин любит сладкое. Просто они прикидываются, а я нет.

Тамара – Ты с восторгом смотришь практически все «мыльные» оперы, а даже я смотрю их не все. Ты сентиментально пускаешь слезу, глядя, как очередная влюбленная индийская пара от безысходности бросается в пропасть, взявшись за руки…

Борис – Да, я сентиментален. Многие творческие личности были сентиментальны. Что из того?

Тамара – Ты пьешь только вино и шампанское… А настоящие мужчины пьют виски, коньяк и водку.

Борис – Ты еще скажи, что в постели со мной ты занимаешься лесбийской любовью…

Тамара (обнимает мужа) – Слава Богу, милый, что феминизация не зашла так далеко. Тут ты у меня просто плейбой!

(целует мужа в щеку)

Борис – То-то же. Ладно, прощаю. В таком случае, съем я, пожалуй, еще одно пирожное.

Тамара – Скушай, Борик, скушай. А я пока с твоего разрешения прочитаю последнюю главу твоего триллера. Можно?

Борис (откусывая пирожное) – Можно, но только тебе. И смотри там ничего не трогай и не вздумай править…

Тамара Львовна садится за рабочий стол к ноутбуку и начинает читать.

Борис – И должен тебе заметить, что эмансипация также не обошла стороной современных женщин. Стригутся коротко. Почти все курят, сквернословят. Женщин за рулем, по-моему, стало больше, чем мужчин

(поперхнулся чаем от возмущения)

Юбки перестали носить. Спрашиваю тебя: почему перестали носить юбки? Не хотите привлекать наше внимание?»

Тамара (вытягивает ножку из под стола) – Милый, протри глаза…

Борис – Ух, ты моя Памела Андерсон, Софи Лорен, Светлана Светличная…

(спохватывается)

Но не о тебе речь в данном случае! Ты посмотри вокруг! Что происходит с женщинами?

Хотя, милая моя, надо признаться, что и в тебя эмансипация пустила свою стрелу.

Взять, хотя бы, твое нездоровое увлечение футболом и боксом…

Тамара – Да, мне нравятся результативные игры! И что?

Борис – Или периодически возникающее у тебя желание съездить на рыбалку или охоту…

Тамара – Это же так романтично! Много ты понимаешь, Борик, в современных женщинах.

И мы, современные женщины, вам, волосатым и лысым приматам, еще покажем!

И тот факт, что к власти во многих странах, в первую очередь, разумеется, передовых, приходят женщины мои слова только подтверждает.

В Англии – королева, в Германии – Меркель, в Штатах – Хилари Клинтон…


Борис – Она же не президент…

Тамара – Ничего, дай срок! Еще будет! (продолжает чтение) Боже мой, боже мой, какой ты все-таки жестокий…

Борис — Не жестокий, а справедливый…

Тамара – Сожрать всю картину! Какой кошмар! Бедный Франческо…

(начинает нервно тыкать по клавиатуре пальцами и энергично шевелить мышкой)

Борис – Так ты жалеешь только Франческо? А как же его несчастная жена со своей любимой собакой? Тебе их разве не жалко?

Тамара – За что их жалеть? (продолжает тыкать по клавиатуре)

Раздается телефонный звонок. Борис Петрович снимает трубку.

Борис – Юрий Юрьевич? Привет, дорогой! Да, да, все в порядке, приходи.

Через полчаса ставлю последнюю точку, распечатываю, и ты можешь взять себе экземпляр.

Но три главы хотелось бы обсудить с тобой детально, особенно заключительную. Да, да, непременно. Жду тебя с нетерпением!


С этой книгой читают
Роман «Тайна истуканов острова Пасхи» предназначен для широкого круга читателей, но, в первую очередь, для тех, кто занимается поиском Истины.В жанре историко-фантастического романа автором предлагается вниманию читательской аудитории версия внеземного происхождения знаменитых идолов острова Пасхи. Но возможно, что пытливый ум читателя за остросюжетными событиями конфликта инопланетных цивилизаций, давным-давно разразившегося на Земле, сумеет раз
Пьеса является очередной попыткой автора заговорить в художественной форме о иных, Божественных знаниях, сокрытых в Священном Писании за плотью буквы, и таким образом дать пищу для ума людям, стремящимся без лицеприятия признанных человечеством авторитетов найти путь к Истине, к Богу. Тем, кто размышляет о существовании и спасении человеческой души…
Мальчик, юноша, молодой человек и зрелый мужчина являются героями историй, вошедших в данный сборник. Каждый из них со своими страстями, страхами и переживаниями предстаёт в отражении времени, которое в рассказах меняется от конца пятидесятых до сегодняшнего дня. «Кто ж их не любит?!» – говорит о женщинах герой рассказа «Ничья». И с ним, разумеется, не поспоришь. Однако на глубокое, обжигающее душу чувство способен не каждый. И тем оно ценнее, ко
«Литературные страницы» – серия не тематических сборников. Акулы пера и первые пробы пера. Поэты и прозаики. Знаете, на что это похоже? Квартирник, где собрались авторы и ведут неспешный разговор обо всём на свете: погода, политика, мечты, любовь. Спокойная уютная обстановка располагает к тому, чтобы завернувшись в плед, обхватив ладонями кружку с душистым чаем, сесть вечером и читать, читать, читать, открывая для себя новые имена и произведения.
Печальная комедия о людях пенсионного и предпенсионного возраста. Бывшие циркачи, бывшие музыканты, бывшие передовики производства и вдовы дипломатов. Договорятся или нет? Содержит нецензурную брань.
В книге автор талантливо и живо рассказывает о своих ранних годах, о том, как жилось в советском Узбекистане 60-70-х годов прошлого века еврейскому мальчику и его родным. «Старый Город»… «Землетрясение»…«Кошерные куры»…«Текинский ковёр и другие сокровища»… «Веселая ночь под урючиной» – уже сами названия глав, пробуждают интерес. И, действительно, каждая из них переносит нас в мир ребенка, полный открытий и событий. Дает почувствовать атмосферу, в
Пособие может быть использовано как в комплексе с учебником «Олива Моралес Т. М. Теоретическая грамматика английского языка. Средний уровень (В1 – В2)» (это многократно повысит эффективность его использования), так и самостоятельно. Он содержит упражнения на все грамматические темы уровня В1 – В2, адаптированные по методике © «Лингвистический Реаниматор». Пособие содержит более 3000 английских слов и выражений. Рекомендуется широкому кругу лиц, в
Блестящая интерпретация классической пьесы Б. Шоу «Пигмалион», с неожиданным развитием и умопомрачительным финалом. Поэту и переводчику Ю. Лифшицу удалось в остроумной и непредсказуемой форме поставить острые вопросы нынешней жизни большого города – «Вавилондона». Главный из них – стоит ли современному Пигмалиону творить свою Галатею? Не отомстит ли она ему за это своеволие? В оформлении обложки использована картина голландского живописца Готфрид
Осенью в Монтрезе скука смертная! Пираты заканчивают навигацию и устраиваются на зимние квартиры. Вор сидит в крепости. Главный инквизитор задержался в дороге. Правда, говорят, что в городе объявился самый лучший шулер империи по прозвищу Дубль-Луна. Тот самый, который дважды обыграл Храм. Но, Боги претемные, на что играть в самой бедной провинции Империи? Разве что на герцогскую корону... Первая и вторая части: Кольцо Алеты. Татьяна Матуш Т
Лана:На самом деле этот мир совершенно не такой каким мы его видим и знаем. В темноте ночи, в каждой тени, в каждом тусклом сиянии луны прячутся жуткие чудовища. И одно из них предъявит на меня свои права…Вахид:Я - император, единственный сын покойного императора династии Ибрагимовых, Азима – предводителя клана Черных волков. По всем правилам я должен найти истинную, жениться и произвести на свет как можно больше наследников трона Во