Илья Булгаков - Дамы. Пьесы для театра в моей голове

Дамы. Пьесы для театра в моей голове
Название: Дамы. Пьесы для театра в моей голове
Автор:
Жанры: Современные детективы | Современная русская литература | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дамы. Пьесы для театра в моей голове"

Восемь пьес в жанре дам (детектив, абсурд, мистика), раскрывающих разные подробности одной истории, которая могла бы случиться в наши дни, но не случилась.

Бесплатно читать онлайн Дамы. Пьесы для театра в моей голове


© Илья Булгаков, 2016


ISBN 978-5-4474-4504-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

дам1 первый: Часы и чай

Действующие лица


Клинин

Пьянко

Ира

Гладов


А также


Тетя Галя

Голос

Сцена 1

Комната. Полумрак. Освещены стол и два стула. На столе – чайник и две чашки.

За столом – КЛИНИН и ПЬЯНКО.


КЛИНИН. В этом нет никакого смысла.

ПЬЯНКО. Если ты его не видишь, это еще не значит, что его нет.

КЛИНИН (встает из-за стола). Простой пример. Если я сейчас хлопну в ладоши, от этого в комнату не войдет рыжая девушка. (Громко хлопает в ладоши.)


Пауза.

Входит ИРА, рыжая девушка.


ИРА. Привет! Я Ира!

КЛИНИН (представляется). Клинин.

ПЬЯНКО (представляется). Пьянко.

КЛИНИН (не обращая внимания на Иру, ПЬЯНКО). Что я говорил? Никакая рыжая девушка в комнату не вошла.

ПЬЯНКО. Верно. Ты сказал, что она не войдет – она и не вошла.

КЛИНИН. То есть если бы я, хлопнув в ладоши, сказал «Сейчас войдет рыжая девушка», она бы вошла?


ПЬЯНКО кивает. КЛИНИН готовится хлопнуть в ладоши еще раз. ИРА закрывает уши.


ИРА. Пожалуйста, не надо. Ваш хлопок так похож на выстрел. Мне страшно.


ПЬЯНКО вынимает револьвер, стреляет в темный угол.


(Успокаивается.) Спасибо!

ПЬЯНКО (убирает револьвер, КЛИНИНУ). Видишь ли, в чем дело… Если бы ты сразу так сказал, девушка определенно бы вошла. Но ты сказал по-другому. Если исправишься сейчас – уже ничего не изменишь. Поздно!

ИРА. Правда, поздно уже…


Часы бьют один раз.


Пойду я…

КЛИНИН и ПЬЯНКО. Останьтесь!

КЛИНИН (наливает чай из чайника в чашку, ПЬЯНКО). Интересная теория. Но как она поможет установить причину смерти? (Отпивает чай из чашки, тут же выплевывает его на пол, протягивает чашку ИРЕ.)


ИРА берет чашку, садится на стул КЛИНИНА, начинает отпивать из чашки и так же выплевывать чай на пол.


ПЬЯНКО (продолжая разговор). Уже помогла.

КЛИНИН (ИРЕ). Тише! (ПЬЯНКО.) Любопытно!

ПЬЯНКО (встает из-за стола, идет в темный угол, в который стрелял, вытаскивает оттуда на свет за ноги труп). Причина смерти – прямое попадание в сердце из огнестрельного оружия.


ИРА вскрикивает, продолжает отпивать и выплевывать чай быстрее.


(Резко поворачивается к ИРЕ.) Можете назвать имя убийцы?

ИРА (поперхнувшись чаем). Нет… (После паузы.) Я знаю только его фамилию… (Продолжает нервно отпивать и выплевывать чай.)

КЛИНИН (ИРЕ). Перестаньте! Зачем вы это делаете?

ИРА. Мне просто нравится вкус, а пить я не хочу.

ПЬЯНКО (КЛИНИНУ). Видишь? Объяснение есть у всего.

КЛИНИН (ИРЕ). Так назовите фамилию, если она вам известна!


Пауза.


ИРА. Клинин…

ПЬЯНКО. Что и требовалось доказать! (Выходит из комнаты.)

КЛИНИН (одновременно с ИРОЙ). Как вы сюда попали?

ИРА (одновременно с КЛИНИНЫМ). Что здесь происходит?


Пауза.


КЛИНИН (одновременно с ИРОЙ). Что здесь происходит?

ИРА (одновременно с КЛИНИНЫМ). Как вы сюда попали?


Смеются.


КЛИНИН (садясь на стул ПЬЯНКО). Как вы сюда попали?

ИРА. Спускалась по лестнице. Услышала выстрел. Дверь оказалась не заперта. Я решила зайти, проверить, не нужна ли помощь. Я врач.

КЛИНИН (указывая на труп). Так помогите!

ИРА. Поздно!


Часы бьют два раза.


Прямой выстрел в сердце с близкого расстояния. Мгновенная смерть.


Пауза.


Может, теперь вы расскажете, что здесь происходит?

Сцена 2

Комната. Полумрак. Освещены стол и два стула. На столе – чайник и две чашки.

За столом – КЛИНИН и ИРА. На полу – труп.


ИРА. Может, теперь вы расскажете, что здесь происходит?

КЛИНИН. Сначала вы объясните, зачем назвали мою фамилию.

ИРА. Я не называла.

КЛИНИН. Вы сказали «Клинин».

ИРА (указывает рукой в направлении, куда исчез ПЬЯНКО). Это его фамилия! Он убийца!

КЛИНИН. Он – убийца. Но фамилия моя.

ИРА. Вы сообщники?

КЛИНИН. Ни в коем случае.

ИРА. Вы дали ему свою фамилию, могли дать и револьвер.

КЛИНИН. Но это вы дали ему мою фамилию!

ИРА. Значит, я тоже замешана… Рассказывайте, как все было.

КЛИНИН (берет со стола чайник). Еще чаю?

ИРА (мотает головой). Он не вкусный.

КЛИНИН (наливает себе). Согласен. Я чисто жажду утолить.


Пауза.


Около полуночи мне позвонил Пьянко…

ИРА (поправляя). Клинин.

КЛИНИН. Я Клинин. Он – Пьянко. (Отпивает, какое-то время держит во рту, но все-таки выплевывает чай.) Около полуночи мне позвонил Пьянко и сказал, что по этому адресу совершено убийство.

ИРА. Умышленное?

КЛИНИН. Думаю, да.

ИРА. Стойте! Вы сказали «около полуночи». Но сейчас еще только пол-одиннадцатого вечера.

КЛИНИН. Это по Москве. У нас на несколько часов раньше.

ИРА. У вас с Клининым?

КЛИНИН. У нас с Пьянко. Так и будете перебивать?

ИРА. Думаю, да.

КЛИНИН. Около полуночи мне позвонил Пьянко и сказал, что по этому адресу совершено убийство. Мы встретились у подъезда и поднялись в квартиру. Я все осмотрел, но трупа не было. На что Пьянко съехидничал: «Если ты его не видишь, это еще не значит, что его нет».

ИРА. Я думала, эта фраза относилась к смыслу.

КЛИНИН. Все так думали, но нет, она относилась к трупу. А вы что, слышали наш разговор до того, как вошли?

ИРА. Нет, я уже была здесь до того, как вошли вы.


Где-то за пределами комнаты раздается не то выстрел, не то громкий хлопок в ладоши.


КЛИНИН (вскакивая). Это Пьянко! Мне надо идти!

ИРА (вскакивая). Останьтесь! (Вынимает револьвер, наставляет его на КЛИНИНА.)

КЛИНИН. Перестаньте! Зачем вы это делаете?

ИРА. Я люблю вас, Клинин!

КЛИНИН. Поэтому хотите меня убить? Что ж, очень типично для блондинки…

ИРА. Я рыжая!

КЛИНИН. Бросьте, Ира, это не натуральный ваш цвет. Рыжая девушка никогда бы не вошла в эту комнату.

ИРА. Я – рыжая! (Свободной рукой берет со стола чайник, льет из него чай себе на голову.)

КЛИНИН. Не выливайте все. Оставьте немного для Пьянко. Он еще не пил чай сегодня.

ИРА. Ему больше не придется пить чай! (Ставит чайник на стол.) Ни сегодня, ни когда бы то ни было!

КЛИНИН. Так вы и его??? (Указывает рукой сперва в направлении, куда исчез ПЬЯНКО, затем на труп.) Ловко, ничего не скажешь…

ИРА. Зачем вы поехали с Пьянко на место убийства? Вы из полиции?


КЛИНИН медленно идет к ИРЕ, ИРА с револьвером пятится назад.


КЛИНИН. Ну что вы… Разве я похож на полицейского? Я программист. (Вплотную подходит к ИРЕ.)

ИРА (опускает револьвер). И что же вы программируете?


КЛИНИН берет ИРУ за плечи. Их лица сближаются.


КЛИНИН. Разные вещи… К примеру, человеческое поведение. (Рука КЛИНИНА опускается вниз по ИРИНОЙ руке, забирает револьвер.)

ИРА. Значит, вы и меня запрограммировали? (Отстраняется от КЛИНИНА.) И что я теперь буду делать?

КЛИНИН (не сводя глаз с ИРЫ, с револьвером в руке делает несколько шагов к выходу из комнаты). Вы сядете. Дадите мне спокойно уйти. Когда войдет Пьянко, предложите ему чаю.


ИРА садится за стол. КЛИНИН с револьвером выходит из комнаты.

Пауза.

Врывается ПЬЯНКО с револьвером.


ПЬЯНКО. Где Клинин?

ИРА (наливает чай из чайника в чашку). Может, чаю?

ПЬЯНКО (пряча револьвер, садится за стол)


С этой книгой читают
«Ловер» – дебютная повесть Ильи Булгакова, в которой главный герой, 28-летний Алеша Суколов, пытается выяснить, насколько реальна его реальность, как умереть после смерти и в чем смысл жизни. В ходе этой загадочной истории можно узнать, зачем человеку нужен ловер и кто это такой, работает ли правило «Чтобы получить то, чего у тебя никогда не было, сделай то, чего никогда не делал» на практике. Философский детектив, артхаус, пелевинская фантастика
Что может быть лучше, чем присесть в уютное кресло с чашечкой чая и погрузиться в прочтение приятного детектива? Разве что – сразу три детективные истории, вошедшие в сборник Марины Инаяни: "Монстр поневоле", "Я всё видел… начало" и "Тени прошлого. Исповедь".Здесь и странный взъерошенный парень с глазами человека, прожившего, казалось бы, не одну жизнь. Здесь и одна маленькая деталь, которую и уликой-то трудно назвать, но чем черт не шутит. А еще
Легкое детективное приключение, наполненное юмором и яркими героями. Максимально несерьезные люди ведут серьезное расследование о пропаже любимого человека.Насколько реально организовать поиски своими силами? Есть ли на это время? Возможно ли написать аннотацию без спойлеров? Прекрасный способ это выяснить, проведя время за увлекательным чтением. По мнению автора аннотации… и книги.
Злобные соперницы, таинственные преследователи и эксцентричные режиссёры – мир немого кино может пугать и сбивать с толку. Но для Анны, талантливой актрисы с ужасными дефектами речи, этот мир – родной.Когда над этим миром нависнет угроза, сможет ли она спасти его? И какую цену придётся заплатить?
Детективная история, которая разворачивается в тихом провинциальном городе. Елена, работница местного «жэка», оказалась втянута в расследование серии убийств…
Учебное пособие представляет собой краткое и доступное изложение курса культурологии, написанное в полном соответствии с Государственным образовательным стандартом для высших учебных заведений по этому предмету. Автором книги является известный культуролог А.С.Кармин.Пособие предназначено для студентов вузов, школьников и всех, кто хочет ознакомиться с современными представлениями о культуре и ее развитии.
Книга «Легко родить легко» меняет сложившееся представление о беременности и родах, смещает акцент с матери на ребенка.Что он чувствует? Как ему помочь?Автор, мама четверых детей, отвечает на вопрос: что заставляет многих беременных женщин бояться родов и передавать этот страх из поколения в поколение? Помогают ей в этом и других вопросах опытные врачи, акушерки, психологи, диетологи и иные специалисты. Книга содержит в себе исторические и научны
Меня зовут Грета (странноватое имя, но тут к родителям вопросы), и в свой день рождения я получила необычный подарок – рунический став, который перенес меня в другой мир. И в нем у меня оказались просто удивительные способности, от которых больше проблем, чем радости. Меня все время похищают, пытаются перетянуть на свою сторону и совсем не говорят, что происходит на самом деле. Спасибо, все было интересно, но мне нужен обратный рейс домой! Правда
Себ – отличный снайпер, один из лучших. Только Лондон – не Афганистан, и снайперы здесь не нужны. Он чувствует, что ржавеет, как оставленная в грязи винтовка. Но и в Лондоне есть люди, которые умеют ценить красоту безупречно выполненного выстрела. Себ получает предложение, от которого не может и не хочет отказываться – и постепенно оказывается втянут в криминальные дела нового работодателя. Мистер Фоули настолько же влиятелен, насколько безумен.