Эрл Гарднер - Дело иллюзорной удачи

Дело иллюзорной удачи
Название: Дело иллюзорной удачи
Автор:
Жанры: Классические детективы | Зарубежные детективы
Серия: Весь Гарднер
ISBN: Нет данных
Год: 2009
О чем книга "Дело иллюзорной удачи"

С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот респектабельный господин желает оградить жену от вымогателя.

Бесплатно читать онлайн Дело иллюзорной удачи


Глава 1

Делла Стрит, верная секретарша Перри Мейсона, доложила:

– В приемной с тревогой и нетерпением ждет встречи с вами мистер Хорас Уоррен, чиновник. Похоже, он привык получать то, что хочет.

– И о чем Хорас Уоррен желает проконсультироваться? – спросил Перри Мейсон.

– Это – тайна, – заявила Делла.

– Что? – удивился адвокат. – Какая такая тайна?

– Он говорит, что готов заплатить вам пятьсот долларов, если вы согласитесь сегодня вечером прийти к нему на званый обед.

Мейсон рассердился:

– Передай ему, что я не массовик-затейник. У меня сегодняшний вечер расписан по минутам, и клиентов я принимаю только по записи.

– Думаю, вы нужны ему не в качестве светского льва, – засмеялась Делла. – Он хочет, чтобы вы пришли с дамой по собственному выбору и понаблюдали за одним человеком, а потом поделились с ним своими впечатлениями о нем.

Мейсон задумчиво посмотрел на секретаршу:

– Ты когда-нибудь мечтала побывать на званом обеде?

– С шампанским, – кивнула она.

Адвокат усмехнулся:

– В таком случае пригласи сюда мистера Хораса Уоррена.

Благодарно улыбнувшись шефу, Делла Стрит удалилась в приемную и через некоторое время вернулась с человеком лет пятидесяти, с пышными бровями, из-под которых сверкали пронзительные серые глаза.

– Мистер Мейсон, меня зовут Хорас Уоррен, – представился он. – Я бизнесмен.

Мейсон чуть заметно улыбнулся:

– Человек, разбирающийся в людях, поймет это сразу.

– А вы разбираетесь в людях?

– Любому юристу приятно думать, что он разбирается в людях. Без этого не добьешься успеха. Не присядете ли?

Уоррен сел перед столом Мейсона, внимательно посмотрел на него, затем подался вперед и оперся локтями о стол. Тяжелые плечи и шея придавали ему воинственный вид.

– Это одна из причин, по которым я обратился именно к вам, – сообщил он.

– Что же это за причина?

– То, что вы разбираетесь в людях. Я хочу, чтобы вы составили впечатление кое о ком.

– Насколько я понимаю, у вас ко мне несколько необычное дело? – поинтересовался Мейсон.

– У вас есть связь с хорошим детективным агентством? – неожиданно спросил Хорас, уклоняясь от темы.

– Да, – ответил хозяин кабинета, – я обычно сотрудничаю с Детективным агентством Дрейка, расположенным на этом же этаже нашего здания. Пол Дрейк работает со мной многие годы. Это высококомпетентный и в высшей степени порядочный детектив.

– Он разбирается в отпечатках пальцев? – уточнил Уоррен.

– Что вы имеете в виду?

– Он может классифицировать отпечатки пальцев и сличить их?

– У него есть некоторый опыт в судебных делах, – настороженно отозвался Мейсон. – Дрейк никогда не был специалистом по отпечаткам пальцев, но он эксперт и имеет связи с высококомпетентными экспертами.

Немного поколебавшись, Уоррен вынул из кармана пиджака маленький кусочек белого картона. К этому кусочку была прикреплена прозрачная лента, на которой виднелись черные завитки отпечатков пальцев.

– Я хочу, чтобы вы поручили Полу Дрейку сейчас же заняться ими, – пояснил Уоррен. – Мне нужно, чтобы сегодня к пяти часам вечера мне доложили о результатах. Это необходимо.

– А почему бы вам самому не пройти к мистеру Дрейку и не поговорить с ним?

– Потому что я не хочу, чтобы Пол Дрейк знал, кто ваш клиент. Я хочу, чтобы Пол Дрейк выполнял ваши, и только ваши указания.

– Вероятно, – предположил Мейсон, – вам следует рассказать мне немного больше.

– Сегодня вечером, – начал Уоррен, – мы с женой даем званый обед для очень узкого круга людей. Будет человек шестнадцать или восемнадцать, не больше. Я хочу, чтобы вы пришли на этот обед с дамой, хочу, чтобы ваше присутствие выглядело случайным и, если возможно, неожиданным. Мы сделаем вид, что мой менеджер Джадсон Олни пригласил на обед знакомую женщину с партнером. Вы и будете тем партнером, с которым она придет. Я не хочу, чтобы кто-нибудь заподозрил, будто вы пришли по долгу службы. Вы приготовитесь к званому обеду с шампанским и, как положено, явитесь с черным галстуком. В семь появитесь на коктейле, обед будет в восемь, а уйти можете в десять. Все мероприятие займет у вас три часа. Я готов заплатить вам пятьсот долларов за эти три часа в дополнение к плате за консультацию и возмещению ваших расходов на детективное агентство.

Мейсон, прищурившись, посмотрел в загадочные серые глаза. Потом решительно произнес:

– Я не люблю работать вслепую.

– Это совершенно необыкновенное дело, – поспешил заверить его Уоррен.

– Похоже на то, – согласился Мейсон. – Ну, так что там насчет отпечатков пальцев и почему вы не хотите обратиться в детективное агентство?

Уоррен постучал по кусочку картона с отпечатками:

– Я хочу, чтобы вы выяснили, кому они принадлежат, то есть кто их оставил.

Адвокат помотал головой.

– Вы хотите сказать, что отказываетесь? – забеспокоился Уоррен.

– То, о чем вы просите, практически невозможно, – пояснил Мейсон. – На сегодня ФБР и полиция проделали гигантскую работу по снятию отпечатков пальцев у хорошо известных преступников, по которым давно плакала скамья подсудимых, и, тем не менее, идентификация отпечатков невероятно тяжелая и утомительная работа, доступная не каждому детективному агентству. Полная идентификация осуществляется по отпечаткам всех десяти пальцев, и именно этого зачастую не понимают. Потом этим отпечаткам присваивается код, и тот, кому он доступен, ограничивается сравнительно небольшим количеством отпечатков, необходимых для сличения.

– И по отпечаткам десяти пальцев вы можете определить человека?

– А вот здесь вступает в силу еще одно обстоятельство, – улыбнулся Мейсон. – Если отпечатки пальцев этого человека есть в картотеке криминального отдела ФБР, то мы можем попросить кого-нибудь из офицеров полиции навести для нас справки по телеграфу и произвести сличение. Если же его отпечатков пальцев в картотеке не окажется, то сличать будет не с чем. К тому же отпечатки пальцев, занесенные в картотеку криминального отдела, являются сугубо конфиденциальной информацией.

Уоррен кивнул и закрыл глаза, словно обдумывая что-то, не имеющее никакого отношения к словам Мейсона. Затем вдруг резко встал, достал из кармана чековую книжку, выписал чек и протянул его Мейсону:

– Это чек на тысячу долларов. Пятьсот долларов покроют ваши расходы на сегодняшний обед. Адрес я сообщил вашему секретарю. Остальную сумму считайте предварительным гонораром. А теперь я строго конфиденциально сообщу некоторые данные об этих отпечатках.

– Адвоката всегда следует знакомить со всеми фактами, – сухо напомнил Мейсон.

– Эти отпечатки могут принадлежать кому-нибудь из слуг в моем доме или кому-нибудь из гостей, которые приглашены на сегодняшний обед, но могут принадлежать и совершенно незнакомому человеку, – сообщил Уоррен. – Скажите, может ли ваш детектив Дрейк незаметно взять отпечатки пальцев у всех моих слуг и гостей? Кажется, у вас это называется скрытым снятием отпечатков?


С этой книгой читают
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
На страницах рассказа «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат Перри Мейсон ведет поиски драгоценностей, похищенных из дома майора Уиннета.
Есть ли кто-нибудь, кто не слышал о приключениях частных детективов Берты Кул и Дональда Лэма? На этот раз славная парочка из детективного агентства «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования» принимает приглашение владельца ресторана отужинать… ради дела, конечно.
Знаменитые частные детективы Берта Кул и Дональд Лэм берутся за самые сложные расследования – если, конечно, за это хорошо платят. На этот раз партнеры должны спасти от ложных обвинений влюбленную пару.
Заикающихся епископов не бывает — в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное — вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
«В 1878 году я получил степень доктора медицины в Лондонском университете и отправился в Нетли для прохождения курса полевой хирургии. По окончании занятий, в положенный срок, я был приписан в качестве ассистента хирурга к Пятому Нортумберлендскому стрелковому полку. Мой полк в то время стоял в Индии, и, прежде чем я прибыл на место службы, началась Вторая афганская кампания. Высадившись в Бомбее, я узнал, что моя часть, преодолев перевалы, уже п
«Однажды летним вечером, спустя несколько месяцев после женитьбы, я сидел у камина и, покуривая трубку, засыпал над романом – в то время был большой наплыв пациентов, и работа сильно меня изматывала. Жена уже поднялась в спальню, и хлопнувшая входная дверь сообщила мне, что слуги тоже разошлись по домам. Я встал с кресла и выбил пепел из трубки, как вдруг в дверь позвонили…»
«Пытаясь привести в порядок свои записки, в которых я сделал попытку проиллюстрировать поразительные интеллектуальные возможности своего друга мистера Шерлока Холмса, я вдруг понял, насколько трудно отобрать из них истории, отвечающие поставленной задаче. Зачастую там, где Холмсу удавалось в полном блеске продемонстрировать всю мощь своего аналитического ума, сами обстоятельства были столь обыденны, что я вряд ли рискнул бы предложить их на суд ч
«Июль того лета, когда я женился, запомнился мне тремя интереснейшими делами Шерлока Холмса, в которых мне посчастливилось участвовать, изучая на практике его метод. Записки об этих делах, озаглавленных мною как «Второе пятно», «Морской договор» и «Усталый капитан», я бережно храню в папке «Приключения». К моему глубокому сожалению, в деле о втором пятне затронуты интересы столь важных особ, в том числе королевских кровей, что рассказать о нем пу
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Профессия «стилист-имиджмейкер» входит в число самых востребованных профессий современного мира. Ещё несколько лет назад многие думали, что стилист-имиджмейкер может быть только у звёзд шоу-бизнеса. Сейчас каждый человек, который строит карьеру или развивает свой бизнес, обязательно должен уметь выглядеть соответственно. За этим он обращается к стилисту-имиджмейкеру.Если Вы мечтаете стать профессиональным стилистом-имиджмейкером или научиться сам
В данной книге представлены образцы чеченской письменности первой четверти XX века, которая является для каждого чеченца реликвией. Необходимостью публикации является то обстоятельство, что данные материалы публикуются впервые, часть документов уникальна.