Ветер Морвейн - Добровольная пленница

Добровольная пленница
Название: Добровольная пленница
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Добровольная пленница"

Исабелла Морретти - богатая наследница, каждую ночь проводит среди огней карнавала и не знает причин для печали. Роковая встреча разделяет её жизнь на до и после.
Загадочный незнакомец в маске становится её проклятием и любовью. Тайны Эмилио Моретти куда страшнее, чем Исабелла может представить, и очень скоро у неё не остаётся выбора, кроме навеки стать его покорной рабыней, пленницей закрытого города для элитных постельных игрушек, где роскошные площади украшают позорные столбы, а хозяевам дозволено абсолютно всё.

Цикл книг "Цветы полуночи"

Все книги цикла имеют отдельный независимый сюжет. Действие происходит с разными героями и в разных мирах. Книги объединяет только общая околоисторическая атмосфера.

Первая книга: Завещание короля. Морвейн Ветер

Вторая книга: Добровольная пленница. Морвейн Ветер

Третья книга: Фаворитка мятежного герцога. Морвейн Ветер

Четвертая книга: Твоя твердыня. Морвейн Ветер

Бесплатно читать онлайн Добровольная пленница




Последняя неделя стала для Исабеллы самой тяжкой из всех прошедших. Она металась по комнате, то и дело жалея о принятом решении и тут же понимая, что иначе поступить просто не могла.
Наконец, за ней приехал экипаж. Солнце едва скатилось за горизонт, но на город уже опустилась тьма. Исабелла собрала с собой немного вещей, но юноша в сутане, придерживавший дверцу кареты, качнул головой.
— Мирское оставь миру.
Исабелла выпустила ручку чемодана и даже не подумала отнести его в дом. Было ясно, что эти вещи она не увидит больше никогда.
Оказавшись в карете, Исабелла скукожилась было, стараясь спрятаться от назойливого взгляда монаха, но тот не позволил ей — развернул лицом к себе и принялся завязывать глаза чёрной лентой.
Исабелла сидела смирно, а дождавшись, когда дело будет закончено, всё-таки повернулась к послушнику спиной и замерла, заставляя себя сдерживать слёзы.
Дорога заняла почти два часа, а когда экипаж остановился, и Исабелла попытался снять повязку, послушник удержал её руку и, придерживая за локоть другой рукой, помог выбраться наружу. Пахло сыростью, но больше ничего понять Исабелла не могла.
Повязку ей позволили снять лишь когда дважды скрипнула дверь. Исабелла обнаружила, что находится в окружении людей, одетых в сутаны, но не те, что носили обычно монахи. «Орден», — подумала Исабелла. Она искала глазами Эмилио, но найти так и не смогла.
Уже знакомый юноша подошёл к ней сзади и, взявшись за ворот платья, потянул в стороны.
— Что вы делаете? — спросила Исабелла, немного испугавшись.
— Мирское оставь миру, — повторил послушник, и Исабелле заранее стало холодно, потому что она поняла, что предстоит ей теперь.
Исабелла никогда не стеснялась наготы, но когда один слой за другим с неё стаскивали одежду, с каждым новым слоем она чувствовала себя всё более неуютно. Наконец, последняя рубашка оказалась сброшенной на пол, и Исабелла замерла, стараясь не сгибать спину под тяжёлыми и жадными взглядами незнакомых служителей. Она обвела их глазами и заставила себя улыбнуться, давая понять, что такое им не увидеть больше никогда.
От этой мысли Исабелле стало немного легче, а затем она наткнулась на взгляд одного из присутствовавших — в отличие от остальных, он носил обычную красную кардинальскую сутану. Лицо у наблюдателя было скорее мягким, а сам он был немного полноват и ростом невысок, но не это заставило улыбку Исабеллы потухнуть, а его глаза — холодные и расчетливые, не вязавшиеся с пухлыми губами и смешливыми морщинками на лице.
Исабелла сглотнула.
В этот миг двое служек подали ей рубаху, и Исабелла вытянула вперёд руки, позволяя одеть её на себя. Грубая льняная ткань на миг заслонила глаза кардинала, а когда рубаха легла на плечи Исабеллы, тот уже исчез.
Исабелла поёжилась. Она никогда не носила ничего более жёского, чем батист. Колючая, плохо выделанная ткань царапала кожу, но Исабелла напомнила себе, что теперь выбирать не ей.
Послушницы поймали её руки и, повинуясь их знаку, Исабелла двинулась вперёд.
В следующем зале народу было меньше, но зрители смотрели так же пристально. Впрочем, все их взгляды мгновенно потеряли значение, потому что у дальней стены, рядом с кафедрой и небольшим фонтанчиком — видимо, со святой водой — стоял граф Кавалли.

***
Сердце Эмилио сжалось, когда он увидел Исабеллу, лишённую привычного лоска и поникшую, будто потухшую, придавленную всем происходящим, точно рухнувшим на голову потолком.
Эмилио хотел было улыбнуться ей ободряюще, но тут же отбросил эту мысль — улыбку Исабелла могла воспринять как насмешку. Только не сейчас.
Двое служителей младшего ранга вели Исабеллу за руки, как невесту, и Эмилио подумал, что хоть что-то могло, в самом деле, радовать его в этом дне — Исабелла становилась его. Только его. Теперь она не могла уйти, даже если бы захотела. Даже если бы Эмилио не оправдал её надежды или вдруг эта внезапная влюблённость прошла бы. Исабелла всего через несколько минут станет его навсегда.
Эмилио молча смотрел, как Исабеллу ведут через зал, особенно беззащитную сейчас. Ворот её рубахи был широким — Эмилио знал, что должно быть только так, потому что рубаха должна оставить свободу для палача, ставившего клеймо. И в то же время эта открытость, эта нежная шея, выставленная на всеобщий обзор, и родинка под ключицей, о которой знал теперь не только он, заставляли его до боли сжимать кулаки.
Эмилио облизнул пересохшие губы и заставил себя сосредоточиться на словах кардинала, который проводил ритуал. Кто-то должен был проследить, чтобы всё было правильно, и вряд ли сейчас это могла сделать Исабелла.
— Вы, Исабелла Моретти, отныне и до конца жизни клянётесь служить Эмилио Кавалли, рыцарю чести ордена Иллюмина. Клянётесь исполнять любую его волю и прихоть. Клянётесь соблюдать правила, которые он установит для вас. Отныне вы забудете своё мирское имя и свои титулы, утратите любые права…
— Стоп, — прервал его Эмилио, и Исабелла, уже впавшая было в какой-то священный транс, вздрогнула и посмотрела на него. — Стоп, — продолжил Эмилио. — Маркиза Моретти не может нарушить клятв, уже данных ей и её родителями. Её имущественные права определяются её клятвами и к нашей клятве отношения не имеют.
Кардинал наградил его мрачным взглядом.
— Имущество обращённого отходит церкви. Таков закон, дарующий право жить в стенах храма.
— Я сказал, нет. Её право жить в стенах, построенных церковью, обеспечиваю я.
Исабелла крупно дрожала. Ей было бы проще смириться со всем, что уготовано для неё, но только не затягивать эту и без того унизительную процедуру, превращая её в судебное разбирательство о её наследстве.
Она хотела было сказать об этом, но Эмилио обжёг её ледяным взглядом, заставляя замолчать. Затем таким же точно он наградил священника, и тот сдался.
— Хорошо. Пункт будет снят.
Эмилио кивнул, а священник продолжил зачитывать клятвы, которые Исабелла должна была исполнять. Их было много — слишком много, чтобы Исабелла могла запомнить все. Одно она поняла достаточно отчётливо — себе она больше не принадлежала. Исабелла Моретти должна была умереть здесь, а та, кто выйдет из дверей зала, станет полной собственностью церкви и графа Кавалли.
Исабелле подали контракт — уже изменённый — и дали перо. Обмакнув перо в чернильницу, Исабелла собиралась уже поставить подпись, но рука Эмилио накрыла её запястье.
— Если ты хочешь отказаться, сделай это сейчас, — произнёс Эмилио, внимательно глядя ей в глаза. — Никто не посмеет тебя удержать.
Исабелла мотнула головой и сказала устало:
— Давай покончим с этим, — она высвободила руку и поставила росчерк, который отныне ей предстояло забыть.
Исабелла думала, что это всё, но самое страшное начиналось только теперь.


С этой книгой читают
Янка привыкла к свободе и вседозволенности. Одинокая богатая девочка, которую никогда не наказывали. Всё изменилось в один миг, когда её превратили в наркокурьера. А за такие поступки приходится отвечать - если не перед законом, то перед мафией. Яр - мужчина, который станет её болезнью. Станет её проклятием.. И хорошо, если не станет её смертью... Осторожно! 18++. Зашкаливающий уровень насилия, эротики и психологического давления. Рекомендовано к
Янка привыкла к свободе и вседозволенности. Одинокая богатая девочка, которую никогда не наказывали. Всё изменилось в один миг, когда её превратили в наркокурьера. А за такие поступки приходится отвечать - если не перед законом, то перед мафией. Яр - мужчина, который станет её болезнью. Станет её проклятием.. И хорошо, если не станет её смертью... Возрастные ограничения 18+ Первая книга: Не верь, не бойся, не проси. Морвейн Ветер Вторая книг
В новом мире я оказалась - буквально - богиней. Но всё не так радостно, как могло показаться. У меня нет храмов, и мне предстоит заново собирать прихожан, иначе меня низвергнут с небес также быстро, как приняли в Пантеон... А у богов в этой Вселенной хватает врагов - и не всегда поймёшь, кто настоящий враг: демон, который является к тебе по ночам, или благородный принц, который желает сделать своей женой...
Рэйна Динер выросла в бедном квартале. Привыкла отвечать за себя и ни от кого не зависеть. Она - охотница за головами и не заглядывает в завтрашний день. Но даже для неё стало неожиданностью то, что она - наследница клана оборотней. А вместе с семейными регалиями и корпорацией с многомиллионными доходами ей достался в наследство сексуальный и загадочный "советник" и ворох нерешённых проблем. В книгу добавлен БОНУС. Цикл "Темное фэнтези".Немножко
Далеко от нас, на другой планете, есть город Центральноград, где мирно живут люди и говорящие животные. Там работает сыщиком человек Федя Комаров. После раскрытия заговора котов сыщикам придётся столкнуться с новым и опасным врагом, который похищает главного советника царя-пса Рекса.
Эта маленькая книжка хранит в себе часть того, чем я живу и дышу. Очень важную часть – правдивую и оттого радостную. Спешу поделиться ею с теми, для кого искренность не пустой звук.
Через три четверти века после смерти Михаил Афанасьевич Булгаков оказался в положении, о котором сам при жизни, наверное, не мог и помыслить, — он стал модным классиком, любимым писателем уже для нескольких поколений подряд. Его читают и цитируют, переводят и постоянно переиздают, ставят и экранизируют, любят и прославляют — не по программе. Потому сегодня сложно представить себе человека, ни разу не слышавшего призыв «не читайте до обеда советск
Книга выстроена в духе и стиле Ф. М. Достоевского – как волнующий и задушевный разговор писателя с читателем. Цитаты из устных и письменных высказываний знаменитого писателя, с одной стороны, иллюстрируют яркие факты его биографии, а с другой стороны, вовлекают читателя в глубокий и напряженный философский и нравственный диалог с миром героев «Записок из подполья», «Преступления и наказания», «Идиота», «Бесов», «Подростка» и «Братьев Карамазовых»