Дарья Иорданская - Дом с мавританской башней

Дом с мавританской башней
Название: Дом с мавританской башней
Автор:
Жанры: Фэнтези | Повесть
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дом с мавританской башней"

1923 год. Мисс Вирджиния Эттл, мечтавшая добиться славы в Голливуде, возвращается на родину ни с чем. Дома ей не рады, поэтому она устраивается секретарем к загадочному вдовцу Чарльзу Элиоту Ронгу, живущему неподалеку от Бата, и попадает в настоящий замок Синей Бороды. Или же ей это только кажется?

Повесть входит в цикл «И даже чудовища»/«Продавец потерянных мелочей», но ее можно читать отдельно

Первая книга цикла: Продавец потерянных мелочей. Книга первая. Короли, кошмары и Перекрестки. Дарья Иорданская

Вторая книга цикла: Продавец потерянных мелочей. Книга вторая. Двадцать четыре дома. Дарья Иорданская

История еще одного дома Ронга: Дом с мавританской башней. Дарья Иорданская

Бесплатно читать онлайн Дом с мавританской башней




Высокие, часто конические башни — интерес к потустороннему.


Коттедж за номером 24, известный под несколько необычным названием "Лемондроп" (Лимонный леденец) был спроектирован и построен Ф. Л. Ронгом около 1860 года. Это здание в неоготическом стиле не входит в число тринадцати главных строений архитектора, которые интересуют нас в данном издании, однако же, весьма любопытен. Двухэтажный дом с тремя башенками разной высоты (до 1923 года их было четыре) выстроен из красного кирпича и дикого камня и имеет определенное сходство с уже описанным нами отелем ДюСанг. Главным отличием собственно и была утраченная башенка, спроектированная в мавританском стиле, с изящной завитой главкой и ажурными решетками, совершенно не вписывающаяся в остальной облик дома. На нижнем камне лестницы, наполовину утопленном в землю, вырезана цифра четыре (см. фото 130). Несмотря на свою мрачноватую историю, Лемондроп не представляет особого интереса и не имеет никакой связи с изучаемой нами "Загадкой Ронга". Он, это известно из документов, был построен для сквайра Чарльза Салливана Лэнгли, в качестве семейного гнезда и совершенно не понравившийся молодой миссис Лэнгли. Также можно с определенной достоверностью сказать, что Лемондроп - последняя работа Ф. Л. Ронга в Европе, не считая его Мавзолея на острове N.
Жозефин Ланглез, из книги "Загадка Ф. Л. Ронга. Двадцать четыре с половиной мрачных дома", Париж, 200.. год


ГЛАВА 1. Коттедж Лемондроп

Город, в котором тебе не везет, всегда кажется неинтересным по архитектуре.
Эмиль Кроткий

3 октября 1923 года мисс Вирджиния Эттл ступила на землю Англии, которую покинула пятью годами ранее. Присутствовала здесь какая-то магия чисел, потому что было мисс Эттл двадцать три года, и преследовали ее все тридцать три несчастья. Восемнадцати лет от роду, полная радужных, хотя и эфемерных надежд девушка вспрыгнула на пароход, отплывающий в Америку. Для этого потребовалось буквально сбежать из-под венца, и жених прождал ее до вечера под проливным дождем. Сейчас, насколько знала Вирджиния, он был женат на молодой невзрачной женщине по имени Еуфемия (в девичестве Смит) и вполне счастлив. Родителей у мисс Эттл не было, а ее опекунша - монументальная тетушка, старшая кузина отца - приняла беглянку холодно. Не прошло и сорока минут с того момента, как она ступила на берег, а Вирджиния уже считала затею с возвращением бессмысленной. Нигде ее не ждали, она чувствовала себя выброшенной на берег рыбой, которая только и может, что распахивать глупо свой рот и хлопать глазами, пока не уснет. Впрочем, уверяю вас, если бы мисс Эттл на причале встречала любящая, простившая ее семья, нашей истории не случилось бы, многие тайны остались бы погребены (а некоторые не разгаданы до сих пор), а обитатели особняка Лемондроп до конца своих дней томились под мрачным гнетом зловещих секретов.
С того же вечера - 3 октября - Вирджиния Эттл на правах практически служанки, этакой современной Золушки поселилась в доме своей тетки. Для девушки, грезившей карьерой актрисы, как Мери Пикфорд, или Теда Бара*, это было унизительно. Тем не менее, Вирджиния всегда отличалась здравым смыслом и не роптала. Она выполняла все капризы своей тетки, незамужней мисс Эстерди. Почтенная дама капризов имела немало, и Вирджинии приходилось вставать пораньше, чтобы сбегать за зеленью, потом проследить за работой кухарки, потом отчитать молочника (этим мисс Эстерди часто занималась сама и с немалым удовольствием), потом обежать все Лондонские театры в поисках интересных постановок, и наконец, вечером выслушать нотации. Уже через неделю это все Вирджинии надоело, а через две она начала просматривать объявления о работе.
Надо, сделав отступление, рассказать о нашей героине побольше. Родилась она в октябре 1900 года, уже на излете первого года века. Родители рано скончались, и Вирджинию отдали воспитываться в приют при церкви Св. Михаила Архангела, а затем и в школу, поскольку достаточно близких родственников, готовых взяться за заботы о девочке, не нашлось. Быстро научившись читать, Вирджиния принялась глотать все книги, доступные ей (таковых было немного) и много недоступных. Когда ей исполнилось пятнадцать, у девушки появилась благосклонная покровительница, которая и задумала выдать Вирджинию замуж за своего племянника, Эдварда Уэсли. От одной мысли о браке с Уэсли (в тот момент о браке вообще, потому что хорошенькую, светлую, но тогда пустующую головку мисс Эттл занимали модные суфражистские мысли) Вирджинии делалось плохо и, как уже было сказано, она в день свадьбы села на пароход и отправилась в Америку. Там она надеялась, подобно многим молодым девушкам приятной внешности, стать актрисой. К сожалению, никто из признанных богов кинематографа не обратил на мисс Эттл внимания. А те, кто обращали, не очень-то хотели ее снимать. Гораздо больше их интересовало симпатичное личико девушки и ее ладная фигурка. Честно говоря, никаких актерских способностей у мисс Эттл не было и в помине, ее хороший чистый голос мог помочь устроится только на сцене, и то - в качестве суфлера, что тщеславную англичанку не устраивало. В результате Вирджиния перепробовала множество профессий, освоила стенографию, быстрый набор на печатной машинке, перевод с французского на английский и обратно и главную фразу всей своей жизни: "Да, сэр, я немедленно это сделаю". Вирджиния ненавидела эту фразу больше, чем вечернюю молитву и овсяную кашу, как ее готовила кухарка мисс Эстерди.
В середине октября, как раз в день своего рождения, Вирджиния Эттл наткнулась в газете на интересующую ее заметку. Ей попалось на глаза объявление, говорящее, что мистер Ч. Э. Лэнгли, проживающий в Лемондроп Коттедж в Бате ищет секретаря и стенографиста для работы с архивами. Желательно было знание архитектурных терминов и истории архитектуры, но сам мистер Лэнгли особенно на этом не настаивал. Историей архитектуры – если не считать уборки хоров собора – Вирджиния не занималась, зато знакома была со стенографией и обладала неплохим почерком. В тот же вечер тайком от тетушки Вирджиния телеграфировала мистеру Лэнгли. Ответа не последовало, что девушку нисколько не удивило: мало кто пожелал бы взять на работу секретарем женщину, да еще столь юную и без опыта работы. Вирджиния и думать забыла о своем послании: видно на роду ей было написано жить под каблуком у тетушки Эстерди. И вот 2 ноября (тут можно усмотреть зловещее предзнаменование) как гром среди ясного неба пришло письмо, написанное безупречным почерком и посланное прямиком из Бата. Мистер Лэнгли со всей возможной любезностью предлагал мисс Вирджинии Эттл занять место его секретаря и стенографистки на срок в полгода (с испытательным сроком полтора месяца). Жалованье он обещал скромное - 20 шиллингов в неделю, однако же прислал некоторую сумму, которой хватило бы на поезд до Бата и на коляску до стоящего в некотором отдалении коттеджа Лемондроп.


С этой книгой читают
История жизни, любви и смертей Алины Шади, князя Города Мертвых. Легко ли вырастить сад в пустыне? Что стоит этот сад разрушить? Каково это, умирать раз за разом, оживая вновь? А как жить, если самые близкие тебе существа — давно упокоенные в величественном Городе мертвецы?И самое главное: как поступить, если самым тяжелым испытанием для тебя оказывается просто — жить?
Леди Мэб Дерован и Реджинальда Эншо многое разделяет. Она аристократка, наследница старинного рода; он – простолюдин, всего добившийся благодаря своему уму и таланту. Они постоянно ведут войны и что-то делят: часы, учебные планы, с недавнего времени – жилье. А теперь еще и постель. Проклятье, которое обрушилось на них, приходится держать в тайне, чтобы скандал не разрушил репутацию Университета, и самостоятельно искать решение. Но, кажется, запре
В сказках любовь невинной девы снимает с чудовища проклятье. В реальной жизни это путь к тому, чтобы стать еще большим монстром. Предупреждение: эротика 18+, ненормативная лексика. В тексте: брак по принуждению, проклятья, авторские расы, Ренессанс, герой-художник Повесть-приквел к Во имя Абартона. Дарья Иорданская Может читаться самостоятельно, однако после ее прочтения станут лучше понятны некоторые моменты из грядущих сиквелов "Абартона" Также
Устав от бесконечных выходок, герцог Стромере отправил свою строптивую младшую сестру наместницей во Фронтир, где обитают в основном птицелюды, китоврасы да бывшие каторжники, надеясь таким образом воспитать в неугомонной особе хоть какое-то чувство ответственности. Теперь леди Алуэтте Стромере предстоит узнать, как управлять беспокойным хозяйством, собрать урожай, победить мор, разобраться с неучтенным колдовством, посадить если не семь розовых
Новорожденной малышке волею обстоятельств выпала трудная судьба и невыносимые испытания. Будучи наследницей вельможных особ, она оказалась в приюте для сирот. Снизойдёт ли провидение к ней? Ниспошлёт ли ангела-хранителя, изменившего дальнейший ход всех событий? Жанр: Романтическое фентези, добрая сказка.Эпоха – Англия, вторая половина 19 века. 
Есть в Озерном Крае легенда о Лунном озере... Будто если дева какая не сохранит чистоту да невинность до брачного обряда, то обречена она до конца дней своих в Лунном озере маяться, теряя облик человеческий. Только если полюбит кто озерницу и сделает ее своей супругой, освободится та из плена колдовского. Да вот кто скажет, правда ли это или домыслы людские?Возрастные ограничения 18+
В новогодние праздники особенно хочется чудес, но откуда им взяться когда влюбляешься в парня подруги; бывший жаждет наладить отношения, а блогеры, со всех сторон, так и наровят перевесить все свои заботы на тебя. Современный-любовный роман. Однотомник. В книге есть: нежная героиня, таинственный герой, зимний Петербург, блогеры всех мастей  Участник ЛитМоба "Зимняя история" на ПродаМан
После рождения ребенка у Лианы все валится из рук. Малыш занимает все время, вытягивает все силы, а помощи ни от кого ждать не приходится. Родители в другой стране, муж отдалился практически сразу же с появлением нового члена семьи. В декрете ей приходится несладко. Отношения с мужем держатся на тоненькой ниточке, не хватает времени на себя, чтобы восстановиться после дикой усталости. Омрачает события еще и смерть любимой бабушки. Однако за неско
После самоубийства сестры ничто не может вывести Маккензи из апатии, пока в одну из ночей, в доме знакомых, она не засыпает в постели малознакомого юноши, спутав комнаты. В эту ночь она впервые спит без кошмаров.В последующие ночи Райан позволяет ей взбираться в его спальню по растущему у окна дереву, чтобы никто ничего не заподозрил…
«Лем. Жизнь на другой Земле» – первая польская биография.Пользуясь ранее неопубликованными источниками, Орлинский раскрывает большие и маленькие, серьезные и забавные секреты жизни писателя. Как Лем пережил Холокост? Верил ли он когда-нибудь в коммунизм? На что потратил свой гонорар за «Магелланово облако»? Сколько раз Лем ездил в СССР?Почему Лем назвал Тарковского дураком? Как дружба с Филипом К. Диком переросла в ненависть? Чем отличались рукоп
После развода Анжа вынуждена покинуть столицу. Она устраивается секретарем к Фешаду Женчиу, некроманту, живущему в небольшом южном городе. Утопающая в апельсиновых садах Сомбиреста выглядит тихой и безопасной. Но в окружающих её влажных джунглях таится зловещая древняя тайна, почти забытая, но по-прежнему несущая угрозу. Победить древнее зло может только сильный некромант, такой, как Фешаду. Но для этого ему нужна Анжа. Потому что у
Молодой граф отучившись возвращается в своё имение с сердцем, разбитым одной дамой, которая пожертвовала его любовью ради именитого князя. Забыть жестокую красавицу мужчине помогает новая любовь – он женится на внучке помещицы. Одна служанка неравнодушна к мужу графини и ставит на него приворот. Приворот сработал, но с сюрпризом…Чем же пришлось пожертвовать разлучнице ради любви графа?Жанр: Остросюжетный роман в форме повести. Эпоха: