Айрат Курамшин - Домашняя звезда

Домашняя звезда
Название: Домашняя звезда
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Домашняя звезда"

Сборник стихотворений, вместе рассказывающих одну маленькую историю о жизни не менее маленького человека и о его духовном возвышении.

Бесплатно читать онлайн Домашняя звезда


СТИХОТВОРЕНИЯ


Когда-то этим ремеслом

Хотел согреть ты целый дом…


Привет

Привет, нехитрая Ночь,

И снова мы здесь одни,

Но таких "одних" у тебя, наверное, тысяча.


Я б сгинул прочь – и они бы так не смогли,

Продолжая, молча, в тени

Наблюдать за тем, как дурманишь ты их сейчас.


А за горизонтом падёт луна,

Время перескочит на битый час,

И моргнёт украдкой вороний глаз,

Чтобы ночь "одних" не была полна.


Прошедшая глава

Этот серый, словно волк,

день

Подарил, подобно солнцу,

встречу.

С чем-то, с чем, как с вечером,

не лень;

С чем-то, будто летний ветер,

вечным.


Может показаться,

вточь мираж в пустынном море,

Что всё это – обводящие слова.

Но всё резко,

обвалившись ненасытным тяжким горем,

Завершит прошедшая глава.


Образ

Снег, всё бело и черно.

Заморозило окно.

Вьюга. Вьюга завывает.

Завывает уж давно.


Жёсткий свет свечи дрожит,

А сосед не спит, брюзжит.

Створки. Створки колыхают -

Стужа тяжкая стучит.


В этой кутерьме ночной,

Мрачной, холодно немой,

Вдалеке виднелся образ -

Образ жизни прожито́й.


Смысл жизни

Смысл всей жизни – свой строить вигвам.

Каждый вигвам себе строит свой сам.


– Стоп! Подождите, постойте, мадам!

Вы правда поверили этим словам?


Смысл всей жизни ведь точно в другом:

Денег побольше, огромнейший дом.


– Нет, вы не правы. Не правы во всём!

Нужен нам мир во всем мире – и всё.


Как хорошо иметь много друзей.

Смысл всей жизни – чтоб все для людей.


Друговраг

Существует друговраг,

Который холм, но вдруг – овраг,

Куда подъём – ни так, ни сяк,

А лёгкий спуск – сплошной косяк.


С кем ты был ближе, чем с собой.

С кем был воистину живой,

И без кого, хоть ржи и вой,

Но не возьмёшься ты за бой.


Чей взгляд приятнее картин,

Кто так силён и так любим,

И кто опасен выше всех.

Из схватки выйдет ли успех?


Песня лиры

Песня лиры довольно заманчива,

Коли слушать её не впервой.

А глаза наши явно обманчивы,

Раз, наглея, уходим в запой.


Ждём мы весточек, писем из прошлого,

Чтобы в будущем жить, как и "все",

А не как животинка непрошенная:

Спать в загоне, сидеть на овсе.


Идеалы разнятся со временем:

Стала мысль непосильным трудом,

Стали те для юнцов сейчас бременем,

Кто горел всегда вечным огнём.


Нынче люди полны неумения,

Но горазды оковы сплести

Для себя, совершив преступление,

От которого уж не спасти.


Cogito ergo sum

Cogito ergo sum.

Я мыслю – существую.

Ты всё сможешь сам,

Только не трать время впустую.


Cogito ergo sum.

Но мыслю я один.

И докажи попробуй вам,

Что я не жизни властелин.


Cogito ergo sum.

Докажите, что вы есть.

Разбейте мозг напополам,

Но в мир пытайтесь мой залезть.


Cogito ergo sum.

Ваших мыслей я не чую.

Я не верю вашим ртам,

Я в вас не верю ни в какую.


Cogito ergo sum.

И как мне вас понять?

По вашим преданным умам,

Вашим желаниям сочинять?


Cogito ergo sum.

Я так не могу.

Я дал лишь жизнь своим словам,

А в остальном – у них в долгу.


Смута

Создавалось смутное

Чувство разногласия:

За словом – толчок,

А за ним – одно безобразие.


Голоса слоями

Смешались в кашу толкучки.

В спокойной воде

Оказалась чья-то шипучка.


Кто-то вышел в центр,

Где гулко и одиноко,

Смелою походкою

Белокурой сороки.


Взгляды на него,

Как на оживший монитор…

Хотя, нет, было всё не так,

Было вовсе никак не то.


Закатные яшмы

Подари мне закатные яшмы,

Перейди через Ветхий завет.

Ты уверен, что это всё страшно,

Только дай мне тот самый ответ.


Ты не падок на слабые мысли,

Малодушный, отчасти, ты тип.

Но слова наполняются смыслом,

От которого я не отлип.


Это сложно, да тяга, и сыро,

Там и зябко, темно и опасно.

Но раз ты говоришь: "Не паршиво", –

То и мне как-то стало не страшно.


Выйти в свет одному сложновато,

Но ты дал мне надёжный пинок:

Подарил мне игрушку из ваты,

Тройку тряпок и пару сапог.


Ты сказал, что уходишь за вкусным,

Так что я подготовлюсь пока.

Чтоб твой день не был слишком уж грузным,

Выпьем чай, ты поешь пирога.


Ты пришёл, я так ждал, с нетерпением!

Но чего-то опять не сошлось…

Снова я со своим невезением –

Лучше места ему не нашлось.


Ты так зол, но с чего, кто обидел?

Нет ответа, пирог на полу.

Сделал вид, что ничто ты не видел?

Хорошо, я и это приму.


Ты присядь, я налью тебе чаю.

И сервиз разлетелся в труху.

Точно, явно я что-то не знаю.

Что-то то, что пришло наверху.


Посиди, поделись своим горем.

Но в ответ, очевидно, одно:

Снова речи, которые ссорят,

Снова слёзы и снова на дно.


Извини, я не так постарался,

Я не смог продержаться опять,

Но хочу, чтобы ты здесь остался.

Можешь много меня обижать.


Ты уходишь? Постой! В чём причина?!

Знаю: много что делал не так…

Я стерплю… и тебя, и личину –

Только хватит сейчас кавардак.


Погоди! Я… хоть и безоружен…

У меня есть ружьё за спиной!

Если выйдешь, то я и не нужен!

Если выйдешь, то нужен другой!


Коль стрельну, то ты точно уходишь?..

Я… Соврал, это шутка была!

Доли смеха ты в ней не находишь?..

Извини, голова поплыла…


Ты присядь, мы покушаем тортик,

Посидим возле тёплой печи.

Ты уходишь?.. Прощай, мой животик.

Это страшно, но ты потерпи.


Сделал выстрел, упал, истощился.

Хоть теперь… помоги, пощади…

Ты ни капли и не навострился.

Для тебя я и впрямь позади.


В этот раз я забуду мученья.

Будет сложно, но я же смогу?..

Если нет, то и нет огорченья –

Ты поможе… Нет, я помогу.


Ты ступай, я со временем встану.

Не боись. Всё забудь. Уходи.

Я тебя никогда не достану,

Но и ты больше не приходи.


Подари мне закатные яшмы,

Перейди через Ветхий завет.

Я уверен, что это всё страшно.

Только дай мне тот самый ответ.


Другу

Будь в порядке, милый, добрый, старый, самый лучший друг,

Без тебя я ведь не скрашу больше в жизни свой досуг.

Твои слова, как рой мечей, что поражают мир теней,

Однако без тебя мне в мире, словно в темень без огней.


Про короля

В некоем веку до нас,

В землях под былом,

Правил монархический

Час с седым виском.


Малое ослушание –

Пытки без забот.

И в таком бульоне жил

Пылкий сумасброд.


Мало кто по-разуму

Уважал царя,

Ну а если было так –

Было это зря.


Также у правителя

Был и сын-юнец.

Мир не ведал, что такой

Ждёт его конец.


Как-то, палку перегнув,

Царь сошёл с ума.

– Вот же, – думали рабы, –

Дурья голова.


Каждый в царстве этом знал,

Что, не важно как,

В государстве нужно людям

Сделать кавардак.


Подняли восстание,

Свернули царя.

Но, как оказалось вдруг,

Это было зря.


Землю охватил огонь –

Мир пустых смертей.

"Где же наш единый царь

С силою своей?".


Ну а сын слагал легенды

Глупости людей,

Так наивно полагавших,

Что король – злодей.


Творец

Ночь темна, в округе монстры!

Но ты сам себе злой враг.

Думал, мне перечить просто?

Мой дружок, увы, не так.


Я во власти тёмных судеб,

Что рассеялись в тени.

Я творец, который будет

Лишь со временем расти.


Появляюсь потихоньку,

Чтобы всех забрать во тьму.

Помаленьку, полегоньку,

Расстилая пелену.


Сумерки! Луна восходит,

Что с натурою веков

Силы солнца превосходит,

Убегая от оков.


Аналогия смолы

Свет едва ли правит –

Правит лишь искусство.

Всё, что мы видали, –

Ясно и невкусно.


Явно тени – рабы данных поселений,


С этой книгой читают
После череды неудач, Семён теряет, казалось бы, всё, но после встречи с одной очень странной девушкой, он вновь обретает смысл жизни и открывает, скрытый для себя, смысл своих же стихотворений, что, возможно, и привели его к ней. Но чем закончится эта история?
Паренёк по имени Ян захотел помогать другим людям в достижении их мечтаний; к нему в команду начали вступать разные люди: от мала до велика. И он силами друзей помогает им достичь их целей.
Один обычный парнишка по имени Иван узнает тайну своего дедушки: тот когда-то был ученым и создал свою страну. Иван приплывает туда, и у него начинаются новые приключения.
Приветствую, дорогой читатель! Кинга рассказывает о подростке по имени Айзек, которому придется несладко в этой жизни. Он переживет смерти его любимых людей, но, как говорится: "Если жизнь забирает что-то, она дает тебе взамен другое".
В книгу вошли четыре сказки – «Про бедного Иванушку», «Про непутевую бабу», «Про Семена Ложкаря» и «Сказочка про непослушных детей». Книга содержит нецензурную брань.
В один миг её жизнь резко изменилась. В одно мгновение она потеряла всех, кого любила. Остались лишь жалкие воспоминания, каждый раз задевающие израненную душу. И каждый раз вспоминая, в голове проносились одни и те же слова: «Пламя, ты забрало из моей жизни всё, что я любила. Безжалостно оставило одну в угоду себе и этому миру. Почему я до сих пор хожу по этой прогнившей земле? Почему я до сих пор дышу этим отравленным воздухом? Скажи, почему я
«В какой-то момент, когда стало чуть полегче, он вдруг понял, что похож на курицу, которая, склоняясь над деревянным корытцем и вытягивая шею, погружает клюв в воду, а глотнув, обязательно потом запрокидывает головку назад, устремляя красновато-оранжевые глазки в небо. Так подсказала ему память детства, когда он приезжал в село к бабушке и дедушке, пока они были живы, и по их просторному двору вольготно расхаживали пеструшки – в Киеве на асфальте
Видать, малыш тоже устал от ожидания встречи с новым хозяином и радостно закружился по коробке, виляя хвостом. Мать прикрыла его второй частью с наклеенным огромным бантом. Это был единственный подарок, что попал в этом году не под ёлку, а прямиком в руки ребёнка.
Пароход «Патна» везет паломников в Мекку. Разыгрывается непогода, и члены команды, среди которых был и первый помощник капитана Джим, поддавшись панике, решают тайком покинуть судно, оставив пассажиров на произвол судьбы. Однако паломники не погибли, и бросивший их экипаж ждет суд. Джима лишают морской лицензии, и он вынужден перебраться в глухое поселение на одном из Индонезийских островов…Тайский пароход «Нянь-Шань» попадает в тайфун. Мак-Вир,
В сборник вошли избранные стихотворения, поэмы, отображающие истинность и незыблемость традиционных ценностей. Автор талантливо продолжает традиции классической русской поэзии. Книга содержит нецензурную брань.
Клоун и клоунесса берут на воспитание мальчика беспризорника и дают ему сценическое имя Бенош. Мальчик счастлив. Его мечта, выходить на арену цирка в наряде рыжего клоуна, сбывается. Однажды в цирк приходит девочка Симона. С этой встречи начинается разгадка тайны семьи Бенош.Сможет ли Шарль решить сложнейшие задачи, чтобы доказать, что он по праву носит старинную фамилию Бенош? Станет ли он королем? Найдёт ли своё счастье или останется рыжим клоу
Это второй номер журнала «Школа миллиардеров „Русский менеджмент“». В нем представлен проект краудфандинга по созданию видео-практикума «Менеджмент для рынка вакансий».