Елена Черткова - Дорога на Лагарт. Третья книга цикла «Обмен мирами»

Дорога на Лагарт. Третья книга цикла «Обмен мирами»
Название: Дорога на Лагарт. Третья книга цикла «Обмен мирами»
Автор:
Жанры: Киберпанк | Книги о приключениях | Мистика | Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дорога на Лагарт. Третья книга цикла «Обмен мирами»"

Когда мы представляем то, чего боимся, или вспоминаем уже случившееся, ум обманывает нас неторопливыми чувствами, рассуждениями и предположениями. В реальности же выпадает лишь несколько секунд бешеной карусели, не успеваешь не только подумать, но даже испугаться. Воображаемая доблесть и крики в духе протяжного «Не-е-ет» приходят позже. А в сам тот миг ты – это прыжок, ты – сгруппировавшееся тело. В это время жизнь просто сдает карты. И от того, осознал ты их уже или нет, они не изменятся.

Бесплатно читать онлайн Дорога на Лагарт. Третья книга цикла «Обмен мирами»


Редактор Татьяна Шарая

Дизайнер обложки Hekkil (Тамара Мартинова)


© Елена Черткова, 2022

© Hekkil (Тамара Мартинова), дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0056-0914-4 (т. 3)

ISBN 978-5-4496-4551-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

– Мне сюда! – сказала я, протягивая чашку-полусферу. То была половинка какого-то ореха, а руки неизвестного мастера, пусть и без особой аккуратности, пустили вдоль ее края незатейливый узор из светлых зарубок.

Я сидела на краю стола. За моей спиной полыхал закат – редкое для Сакарин зрелище. Можно сказать, уникальное. Небо, расписанное округлыми, похожими на чешую облачками, уже в который раз меняло цвет, становясь все более насыщенным. Как же я соскучилась по этим краскам!

Андре в теле модификанта расположился рядом. Теперь ему не особо требовались стулья. Во-первых, он сбросил полтора десятка лет, а во-вторых, обзавелся механическими лапами, которые не уставали и не ныли под вечер, даже если провести на них целый день.

Друзья же устроились вокруг, кто на мягком диване, придвинутом к перилам верхней палубы-террасы, кто на плетеных из лозы низких пуфах, украшенных забавными разноцветными помпонами. Летающий дом секретов прибыл в порт Лагарта почти сразу после нашего возвращения в цитадель. Мы с Марко были безумно рады снова увидеть столь доброе к нам семейство майши. И кажется, вполне взаимно. Однако путешествие это было не только прогулкой.

Посреди стола в хороводе тарелочек с угощениями красовался изящный букет, сорванный в стеклянных теплицах сада, а мой возлюбленный открывал уже не первую бутылку вкуснейшего вина из сокровищницы коллекционера. Одну из них он как раз держал в руке. В горлышко залетел вечерний ветер, и сосуд протяжно завыл, вторя моему сердцу. Все это изобилие навязчиво контрастировало с моими воспоминаниями. Я вздохнула и отвернулась от стола.

– Что это? – спросила Айлин, подаваясь вперед. Она сидела ко мне ближе всех, но нервный смешок Марко при виде возникшей в моей руке посудины вызвал интерес и у остальных.

– Трофей, – ухмыльнулась я. – Из того мира, куда нас забросила Диана.

Хозяин Дома секретов заинтересованно приподнял брови, а его дочь Ратиша не замедлила возникнуть рядом: ее острый носик уже смотрел из-за моего плеча.

– Этой чашке впору писать автобиографию, столько приключений выпало на ее долю, – невесело усмехнулся Марко, наливая своей белокурой спутнице теплого ягодного компота в винный бокал.

Было очень мило, что Митра больше не затягивает корсеты так, что от вида ее талии любого знатока анатомии бросает в дрожь. А еще на ее мертвенно-бледном лице все чаще гостил приятный румянец.

– Может быть, уже поделитесь с нами вашими приключениями? – отозвалась Цен.

– Да, – подхватил Андре, принял у меня из рук чашку, рассмотрел ее и наполнил вином. – Должны же мы наконец узнать, что ждет нас там, куда мы направляемся. Умираю от любопытства со дня вашего возвращения. А хозяин этого тела не очень-то терпелив, я вам скажу.

Пожалуй, прошло уже достаточно времени, чтобы я смогла примириться с произошедшим с нами, но все еще слишком мало, чтобы вспоминать эти приключения с улыбкой. Поэтому мой рассказ сначала лился тяжело, но по мере того, как образы прошлого оживали в памяти, я погружалась в случившееся все сильнее и уводила с собой затихших вокруг друзей…


…В мгновение ока пол будто стал мягким, поддаваясь способностям Дианы. Ковер и куски комнаты свернулись в просторную трубу, стремительно засасывая нас в себя. Прыжок и падение вытянулись в долгую и мучительную дугу, по которой мой крик размазался, словно раздавленная ягода. Но было что-то еще. То ли все происходило слишком быстро, то ли модификантка оказалась настолько ослеплена злостью, но она заметила Марко, уцепившегося за ее ногу, только когда молодой маг всадил посох ей под ребра. Рев асфира и ее собственный вопль боли слились в один дребезжащий звук, с которым нас выбросило в другую вселенную.

Все произошло так быстро… Когда мы представляем то, чего боимся, или вспоминаем уже случившееся, ум обманывает нас неторопливыми чувствами, рассуждениями, описаниями и предположениями. В реальности же порой выпадает лишь несколько секунд бешеной карусели, не успеваешь не только подумать о чем-то, но даже испугаться. Воображаемая доблесть и крики в духе протяжного «Не-е-ет» приходят позже. А в сам тот миг ты – это прыжок, ты – сгруппировавшееся тело, которое закрывает руками голову, чтобы защититься от удара. В это время жизнь просто сдает карты. И от того, осознал ты их уже или нет, они не изменятся.

Я проехалась по земле, поднимая облако пыли. Кажется, взвыла, врезавшись во что-то твердое. И тут в меня ударил крик Марко. Крик боли. Его ни с чем не спутать.

В полете асфир задел о ствол дерева слишком длинным и тяжелым для него посохом, выпустив его. Попытался уцепиться за Диану другой рукой, но модификантка с такой силой пнула его по запястью, что оно хрустнуло. Взорвавшаяся болью кисть невольно разжалась, и похитительница исчезла, отвесив магу на прощание еще один удар механической лапой. Марко повалился на спину и замер. Еще не совсем понимая, где верх, где низ, после полета сквозь вселенные, я приподнялась на локтях и, отплевывая песок, огляделась. В лицо мне смотрело навершие посоха с красным кристаллом, а за ним на спине лежал его хозяин. Марко обхватил левой рукой запястье правой. Его стон, почти плач, нарушал тишину и неподвижность места, где мы оказались.

Я попыталась встать, но покачнулась и снова приземлилась на коленки. Не тратя время на следующую попытку, я поползла к другу на четвереньках, зовя его по имени.

Он был в сознании, но не отвечал. Ужас жуткой маской проступал на его лице все сильнее, и даже боль не могла затмить его. Карие глаза кричали. Беззащитная Митра. Чужая вселенная. Неполный переход.

Пару мгновений я пыталась ощупать его руку и кровоточащий, судя по пятну на рубахе, бок. Но асфир не давался, а только стонал:

– Маяки…

Речь шла о горстке камней, которые оставил ему Андре. Их при необходимости можно было использовать как координаты возврата. И конечно, Марко не стал таскать их в кармане, а бережно хранил в укромном месте.

Теперь же его абсолютно беспомощная возлюбленная осталась в иной вселенной. И только Диане известно, насколько они далеко. Возможно, сейчас разъяренная модификантка выволакивала спрятанное тело защитницы из-под кровати, а в центре Лагарта Альхан в компании непобедимого Миара отправлял к праотцам всех, кого мы любили, одного за другим.

Последнее обстоятельство лично меня к сантиментам не располагало. Поэтому я и сама не заметила, как перепачканными в сероватой пыли пальцами схватила Марко за отворот мантии и как следует встряхнула. Мое плечо, на которое пришелся удар, заныло, но до наших с асфиром сердец ему было далеко.


С этой книгой читают
Серия из восьми рассказов, «Безумие». Название говорит само за себя – здесь есть все: психоделика, мистика, фантастика… Любителям ужасов и психоделики серия рассказов «Безумие» придется по душе.Книга противопоказана людям: с сердечной недостаточностью; со слабой психикой; беременным женщинам; а также лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
Фантастический рассказ-зарисовка о запрете на любовь и проявлении чувств в будущем обществе несвободы.
Сборник рассказов по миру настольной игры в стиле киберпанк «Гидрофилия», созданной Алексеем Козловым. Источником для вдохновения послужили фильмы о виртуальной реальности 80-х и начала 90-х годов XX века.
Книга состоит из двадцати двух рассказов различных жанров, среди которых каждый читатель найдёт для себя что-нибудь интересное.Фантастические истории окунут вас в выдуманные миры, юмористические насмешат, мистические напугают, а драматические оставят приятное послевкусие.Необычные сюжеты и нестандартные финалы захватят ваше внимание с первых описанных приключений.
Девушке трудно поступить в Академию Легиона, но Хильде это удалось, и теперь она стремится к новой вершине – попасть в боевой отряд. Однако, когда подруга начинает видеть пугающие сны, сокурсник попадает под проклятие, а новый ректор затевает тайные игры с темными магами, она примеряет на себя другую роль – роль следователя. Она должна выяснить, откуда исходит угроза и предотвратить трагедию в Академии, а куратор курса всячески старается ей помоч
Уникальность этой книги в том, что каждый рецепт, который вы найдете здесь – испробован мной лично. В этой книге рецепты блюд, которые у вас получатся однозначно! И будут очень вкусными! Каждое блюдо из этой книги я готовила по многу раз. Каждое блюдо – приготовлено и опробовано мной лично и моими родными.Именно потому, что готовя по различным рецептам, блюда не всегда получались, я решила сделать книгу с уже проверенными рецептами. Хочу сэкономи
Герцогиня Де Рошфор сделала себе состояние на карточных играх благодаря удивительной способности. Кажется, что через волшебный лорнет она видит всех людей насквозь. Но однажды этот лорнет пропадает.В наше время от компании с нехорошими намерениями убегает молодая девушка Алиса. В панике она садится в машину незнакомца, но тот оказывается не лучше. Алиса скрывается от него в старом заброшенном доме. Когда же она возвращается к себе, то обнаруживае
Пронзительная история самого известного итальянского узника Холокоста – об ужасах Аушвица, потере всей семьи и странствиях в поисках новой жизни1938 год. Восьмилетний Сами Модиано из еврейской общины Родоса, оккупированного войсками Муссолини, впервые узнает, что он не такой, как все: его исключают из школы и больше не разрешают учиться. Через несколько лет остров переходит под контроль нацистов, и общину депортируют в Биркенау, самый страшный ос