Александр Барбаросса - Драма Дель Арте

Драма Дель Арте
Название: Драма Дель Арте
Автор:
Жанры: Современные детективы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Драма Дель Арте"

Группа туристов отправляется в экскурсионную поездку на островок Спиналонга. Разыгравшийся шторм заставляет организаторов спешно вернуться в порт, и несколько человек остаются забытыми на острове. Они укрываются в ярмарочном шатре, за которым присматривает спасшая их пара. Увидев среди реквизита старинные театральные маски, туристы развлекаются тем, что рассказывают у костра истории, в которых героями выступают персонажи комедии дель арте. Вот только истории эти комедийными не назовешь.

Бесплатно читать онлайн Драма Дель Арте


© Александр К. Барбаросса, 2020


ISBN 978-5-4498-5548-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

– А море-то разбушевалось сегодня! Хотя, к утру, думаю, успокоится, – заметил, ловко сбросив пепел с сигареты в уличную пепельницу, Сергей, крепкий брюнет в темно-синих шортах и светлой рубашке-поло. Его собеседник, высокий худощавый молодой человек с отпущенными светлыми волосами, кивнул, соглашаясь. Сергей усмехнулся:

– Не грусти, Ромыч! Сегодня вечером познакомим тебя с одной девицей. Она, кстати, тоже из Москвы. Наташка с ней на пляже зацепилась языком. Вроде, она не замужем. Все повеселее тебе будет. Как думаешь?

Роман в ответ пожал плечами и выбросил окурок. Он взглянул на пляж, видневшийся внизу. Действительно, ветер под вечер поднялся довольно сильный, и волны с грохотом ударяли в песок. Сергей собрался было сказать что-то еще, но из автоматически раскрывшихся дверей отеля появилась темноволосая загорелая девушка в льняной белой блузке и коротких джинсовых шортах, которая обратилась к Сергею:

– Ты идёшь?

Сергей ответил с улыбкой

– Ну, конечно, дорогая!

Он обнял жену и, подмигнув, сказал Роману:

– Все, старик, встречаемся в ресторане!

Роман кивнул в ответ:

– Хорошо. Я немного прогуляюсь перед ужином.

Сергей и Наталья исчезли за дверями, а он неспешно направился к морю, но перед пляжем свернул вправо и прошёл по короткой набережной к скалам. Там был устроен узкий проход между валунами, выходивший на небольшую каменную площадку. От нее к морю вели прорубленные в скале ступени. Роман присел на самом верху каменной лестницы и прислушался. Слух различил шум ветра, прибой, крики чаек. Со стороны берега до него долетели обрывки греческой музыки, которую вечером включали в ресторане отеля. Роман смотрел, как волны, подгоняемые ветром, заливают нижние ступени и скальные стены вокруг лестницы. Ветер бросил ему в лицо несколько холодных капель воды, и Роман машинально стёр их ладонью. Он снова закурил и сидел минут десять, задумчиво прислушиваясь к волнам. Затем молодой человек поднялся на ноги и вернулся в номер. Приняв душ, он надел темно-синюю рубашку, голубые джинсы и вышел на балкон. Вид, открывающийся с этой стороны, нравился ему гораздо больше, чем sea view в номере у Сергея и Натальи. Их окна смотрели на узкую бухту и пологие лысые горы. У него же с балкона была видна жизнь: в двух километрах перед ним раскинулся Айос-Николаос, небольшой и очень симпатичный приморский городок. Роман обратил внимание на то, как незаметно подкрались ранние средиземноморские сумерки. На длинной городской набережной зажглись огни фонарей, в домах засветились окна. Из-за расположенного рядом холма показался белый двухместный катер, быстро юркнувший в небольшую гавань соседнего отеля. Роман взглянул на часы – до ужина оставалось полчаса. Молодой человек сел в глубокий шезлонг и потянулся за сигаретами. Закурив, он опять принялся наслаждаться видом на городок и живописный залив Мирабело. В голове крутилось, – Красиво здесь, ничего не скажешь. Только я один, и точка. Была бы сейчас здесь Оля…

Стряхнув пепел, он поднялся, зашёл в номер и вернулся в шезлонг с буклетом туристического агентства. В брошюре перечислялись всевозможные экскурсии на любой вкус – для туриста-реалиста с детьми предлагалась поездка в аквапарк и археологический музей Ираклиона, для увлеченных историей – визит во дворец Миноса, для мистиков и повернутых на древнегреческих мифах – трип в пещеру Зевса. Роман перелистывал страницы, стараясь отвлечься от своих мыслей, но это было не так уж и просто. Разум все время возвращался к воспоминаниям.

Мама, заметив его мрачное настроение, не стала выяснять детали. Она и так все поняла, сказав, – Впереди длинные майские праздники. Поехал бы ты, сынок, куда-нибудь на море, позагорать… Есть ли смысл тебе сидеть в Москве на праздники?

Вот это «поехал» вместо «поехали» и означало, что она прекрасно все поняла. Мать всегда знает все о своем ребёнке. Роман тогда подумал, что, в принципе, это неплохая мысль. Он быстро нашел путёвку на Крит и улетел. На работе дел было не так и много, и начальство легко отпустило его. Интересно, как они там сейчас? Наверняка, Семеныч монтирует сюжет и по обыкновению матерится, а оператор Давид Арнольдович степенно и невозмутимо набивает табаком свою трубку…

Образ Оли вклинивался в его мысли, оттеснив на задний план все остальное, – Вот я здесь, на Крите, а она где-то там… с кем-то или одна… Все ведь могло быть по-другому, если бы сейчас она была рядом…

Роман взглянул на часы и поднялся на ноги – пора идти на ужин. Оказавшись в лобби, он увидел Марину – их куратора от туристического агентства. Девушка в ярко-жёлтой футболке с красным логотипом международного туроператора «М-Тревел» сидела за ноутбуком, поставленным на узкий столик у стены, и разговаривала по телефону. Заметив, что Роман подошел к столику, она положила трубку и с приветливой улыбкой посмотрела на него:

– Роман, добрый вечер!

– Добрый вечер, Марина!

– Вы уже решили, на какие экскурсии хотите поехать?

– Я как раз по этому поводу. Завтра, как я понял из расписания, будет поездка на Спиналонгу?

Марина, взглянув на экран, подтвердила:

– Да, именно так. Хотите поехать?

– Если ещё не поздно, то да.

Девушка взяла в руки смартфон и набрала номер коллеги:

– Таня, запиши на завтра на Спиналонгу «плюс один»!.

За спиной Романа раздался голос Сергея.

– Никаких «плюс один»! Плюс три! Мы тоже едем с ним.

Роман обернулся к нему:

– Вы же завтра позагорать хотели…

Сергей усмехнулся:

– Мы уже сегодня позагорали… Обгорели немного.

Он показал на свою пунцовую шею и добавил:

– Так что мы с тобой, старик! Куда ты собрался?

– На Спиналонгу.

Сергей кивнул:

– А… тот остров…

Марина вопросительно посмотрела на них:

– Втроём поедете?

– Да.

– Завтра утром, в девять часов от отеля уезжает наш автобус. Он отвезет вас на пристань, откуда на корабле вы попадёте на остров. Соответственно, без десяти девять вам нужно будет спуститься в лобби.

Сергей спросил:

– Сколько идёт эта экскурсия?

Девушка снова взглянула на экран ноутбука:

– Погуляете на острове три-четыре часа, вас покормят на берегу и потом привезут в порт. Около пяти часов вечера вы точно вернётесь в отель.

Сергей улыбнулся:

– Ясно. Спасибо Марина!

Она улыбнулась в ответ:

– Не за что! Приятной поездки!

К ним подошла Наталья. Роман и Сергей рассказали ей о завтрашней экскурсии. Она тоже обрадовалась возможности посетить остров. Сергей принялся рассказывать очередную байку, и все вместе друзья направились в ресторан ужинать.

Глава 2

После ужина они договорились встретиться в баре. Наталья поднялась в номер, чтобы переодеться, а Сергей, задержавшись, подмигнул Роману:


С этой книгой читают
Новый проект приводит директора рекламного агентства Андрея в Париж. Его друг-юрист Ален закрывает дело о наследстве своего старого клиента. Остается прояснить вопрос с парижской квартирой, куда хозяйка так и не вернулась после своего бегства перед немецкой оккупацией. Довоенная история получает продолжение. Герою суждено сделать открытие, но он пока не знает об этом. Прошлое и будущее связаны невидимыми нитями, и увидеть их непросто. В призме вр
В трудный для рекламиста Сергея период ему назначает встречу загадочная бизнес-леди. Полный надежд на новый проект, Сергей выезжает на осмотр объекта, но неожиданно оказывается втянут в круговорот странных и опасных событий, которые приводят его в Стамбул. Герой погружается в таинственный мир удивительных видений, городских легенд и преданий, где оживают то византийский Константинополь, то дворец Топкапы, до сих пор хранящий тайны султанов. Всего
Николая, приговоренного к принудительному криосну, пробуждают раньше срока. Отныне такое наказание признано неэффективным. Как альтернативу «разбуженным» предлагают участие в гладиаторских боях в рамках реалити-шоу «Колизей». Николай обучается боевым искусствам, выступает на арене. Однажды охрана ловит «беглеца», который, как выясняется, попал сюда из эпохи Троянской войны. В прошлом ученый-историк, Николай никогда не поверил бы в это, но новый з
Совладелец рекламного агентства Михаил возвращается к управлению бизнесом из-за демарша своего партнера. Его дядя сообщает племяннику о неожиданно возникшей угрозе. Много лет назад к нему в руки попали старинный пергамент и документы, за которыми охотятся неизвестные, но могущественные люди. Убийство, ограбление, предательство, погони – со всем этим Михаил столкнется в самое ближайшее время. Большие сокровища навсегда меняют судьбы тех, кто оказа
Алёна, Дима и Максим – ученики обычной школы. Но именно им выпало стать участниками захватывающего приключения благодаря их любознательности и решительности.
Когда пропадают люди, и полиция не может помочь, за дело берутся специалисты особой квалификации. Служба паранормальной помощи. Мы поможем, когда остальные бессильны. Эта книга из серии, рассказывающей о буднях этих уникальных специалистов. Так что же все же случилось с лесорубами, людьми опытными и знающими, как себя вести в лесу? Прочтите и узнаете!
Население Земли – почти 7,5 миллиардов человек. А сколько из них живут по-настоящему интересной жизнью? Половина? Треть? Или меньше?Зое Ермаковой всего лишь 30 лет, но каждый день ее жизни похож на другой словно брат-близнец.Всё меняет случай.Не успела Зоя взять отпуск, как невестка обратилась к ней с просьбой присмотреть за домом. Смена обстановки, а потом и неожиданное знакомство сулят ей неплохой отдых. Однако вместо этого Зоя оказывается ключ
Чтобы помочь подруге фотографу, на голову которой буквально с крыш падают камни, модный блогер обращается к своему другу священнику-программисту. Они отправляются в Париж, чтобы разгадать причину несчастий девушки. Однако смерть известной французской модели в Café de flore становится сенсацией. Друзья убеждены, что их подруга лишь случайно осталась жива. Они помогают полиции раскрыть преступление, благодаря шарадам Старого графа, авантюризму Саль
Стихотворения написаны для детей дошкольного и младшего школьного возраста, а также для совместного чтения с родителями, бабушками и дедушками.
Она создана из двух мёртвых тел, чтобы стать живой игрушкой для мужчины. Она должна пробудить в его холодном сердце любовь. Но игрушка получилась очень своенравной.
Книга рассказывает о разведывательной службе пограничных войск КГБ СССР. Особую роль пограничная разведка сыграла в Афганской войне, где ей поручено было не только надежно обеспечивать безопасность нашей границы, но и решать задачи по вооруженной борьбе с мятежниками в афганском приграничье.Автор книги – ветеран органов госбезопасности СССР и России, служивший почти пять лет в спецподразделении и разведке войск КСАПО в Афганистане. Он участвовал
Быть доставленной на отбор дракону помимо твоей воли – ещё то удовольствие. Особенно, если ты узнаешь в самый последний момент, что участь твоя незавидна. Друг оказывается предателем, а твой похититель неожиданно встаёт на твою сторону. Сквозь нарисованные окна не проникает солнечный свет, когда так хочется свободы. И надо выжить любой ценой…