© Константин Крюгер, 2016
© Юлия Бирюкова, дизайн обложки, 2016
© Александр Смирнов, фотографии, 2016
© Игорь Зябин, фотографии, 2016
© Евгений Федулов, фотографии, 2016
© Михаил Курохтин, фотографии, 2016
Редактор Юлия Бирюкова
ISBN 978-5-4483-5734-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Книга посвящается светлой памяти всех тех, кто подвигнул меня на эту стезю – младшему брату Борьке, Борису «Ра» Раскольникову, Мишке «Нильсону», Косте «Малышу», Эдуардику «Родственнику», Валерию Василевскому, Игорю «Бамбине», Александру «Полковнику» Терентьеву, Николаю «Куке», Шуре «Помидору», Косте «Моське» и другим близким, не упомянутым…
Я хочу выразить искреннюю признательность своему любимому редактору, критикам и рецензентам Андрею, Александру и Евгению и, конечно, мэтру Ильичу за их отзывчивость и всестороннее содействие.
Важную роль в создании этого сборника рассказок сыграли друзья юности, молодости и всей жизни – Андрей Рипп, Колюнька, Женька «Джефф», Мать Мария, Серёжка Робертович, Мишка «Рыба», Григорий Иванович, Елена Лунёва, Мишка «Хиппи», Михаил Алфимов, Игорь Солдащенский и многие-многие другие.
Отдельно хочу отметить своего персонального ассистента Анастасию, помощь которой в издании уже второго «тома» дневниковых записок неоценима.
Игорь «Прайс», Сашка «Рабочий» и Гоша «Доктор» предоставив свои фотоархивы, весьма поспособствовали созданию данной книги и двух следующих, за что им огромная благодарность.
На первую книгу «Москва – Гурзуф – Москва и другие рассказки» пришло много отзывов, что очень меня порадовало. Не зря, значит, старался.
«Произведения лишний раз доказывают аксиому – нарочно не придумаешь. Та легкость, с которой автор переживал все написанное, перенеслась на бумагу, заставляя удивляться не только самим сюжетам, но и насыщенности жизни автора. Крепкий парень – сейчас таких не делают. Прочитал, и стало обидно – родился я несколько поздновато, не застал уже ничего этого, да и контингент друзей был проще. Завидую, но Белой завистью!»
Александр Ф. Кропф, госслужащий
Москва
«Каша-малаша зарытая, как в вулкане, и закипела и вырвалась, дав возможность насладиться ух… вкусом того времени! Великолепно, смешно, а главное – уместно коротко! Воспоминания об Артеке, юности, первой любви …… Сижу одурманенная, как в Крыму, правильным комсомольцем Юрой Ивановым, под впечатлением рассказок!
Прелесть!»
Irene Levine, врач
Ханания, Израиль
«Очень здорово! Отличный, легкий слог, приятный юмор и никакого сарказма. Рассказки получились добрыми и очень тёплыми».
Alex Kleiman, инженер
Модиин, Израиль
«Рассказки мне очень симпатичны. Я бы всё-таки назвал их „Короткие повести“. Ностальгия в них пронзительной болью саднит как рана. Автор, как „солдат, который не знает слов любви“, чеканит былые факты и никакой лирики. В этом, наверное, их шарм».
А. Мулкиджан, архитектор, бизнесмен
Москва
«На мой взгляд, написано очень интересно, захватывающе, а главное, целостно. Прочитал всё на одном дыхании, окунулся в, пусть и чужую, но такую близкую самому мне юность. Здорово!!!»
С. Виноградов, строитель, бизнесмен
Москва
«Написано отлично! Я даже не успела прочесть до конца, как кожей почувствовала – оно! Да, конечно, мы не снобы, но оно – Московское, неуловимое – язык, а может интонация, а может ещё что-то в тексте, тут же перевело меня на другую волну…»
Nataly Shulman, врач
Реховот, Израиль
«Прочитал! На одном дыхании! Лёг спать во втором часу ночи… Погрузился в атмосферу юности, эх!..»
Александр Смирнов, фотохудожник
Петербург, Россия – Финляндия
Предисловие к Гурзуфским рассказкам
«Я тоже видел в жизни много картин, не нарисованные картины, а виденные глазами.
Я видел много обрывков жизни, и все эти обрывки были без начала, без конца, без смысла!»
Ситка Чарли из рассказа «Тропою ложных солнц» Джека Лондона
Все рассказки из цикла «Наш Гурзуф» полностью соответствуют определению Ситки Чарли – это просто «обрывки жизни».
Я очень рад, что смог порадовать «гурзуфцев» воспоминаниями. Лучшей наградой для автора стал ниже приведённый отзыв.
«Спасибо!!! – как фильм про Гурзуф смотрю…! Прочитал уже больше половины… ностальгирую!
Да и Гурзуф – Панганская и Гоанские тусовки очень напоминают,… юношеские импринты однако…!
После Гурзуфа много воды утекло… вспоминается очень насыщенная жизнь там… для меня это был глоток свободы и взросление рядом с безбашенными, безграничными, свободными людьми… Алкоголь являлся катализатором – чтоб быть самим собой, чтоб сохранить себя настоящим в период времени лжи…! Как то так это все вспоминаю…»
Игорь Юдин, врач – психотерапевт
Паттайя, Таиланд.
Друзья разных лет.
Гурзуфские нравы
Краткий путеводитель по Гурзуфу с персонажами.
70—80-е годы прошлого века.
Аллеи и «бобровый» заповедник
В середине 70-х прошлого века москвич Витька с занятным прозвищем «Безмазовый», стоя в «Сосках», произнёс свою основополагающую тираду «Я, что, сюда приехал, в этой луже купаться? Была б моя воля, забетонировал бы море до самого горизонта и пивных ларьков понаставил!» Этим утверждением он продекларировал основную идею отдыха большинства «гурзуфцев», приезжавших в этот Крымский посёлок со всего Союза.
Нельзя сказать, что вся московская «команда» выезжала в Гурзуф исключительно выпивать и наслаждаться «романтическими» отношениями, но даже эти две составляющие отпуска приятнее всего осуществлялись на фоне морского пейзажа и чудесной крымской природы.
Я не утверждаю, что и основная масса отдыхающей молодежи, приезжающая из «долов и весей» нашей необъятной Родины, преследовала те же цели. Но, во всяком случае, мои друзья и подружки из Питера, Минска, Киева, Харькова, Донбасса, Вильнюса и других городов единодушно поддерживали и одобряли установившийся режим времяпрепровождения.
Как правило, утро начиналось в «городском парке» (из формулировки милицейского протокола), среди отдыхающих известного как три «пивные аллеи». Они простирались от открывавшегося в восемь утра павильона – автомата «Пиво», в народе «Соски», и практически до забора международного молодёжного лагеря «Спутник».
Эти аллеи рассекал надвое проход к морю от нового корпуса Дома Творчества имени Коровина. Множество тенистых террас, густо заросших вечнозелёным кустарником и дикими плодовыми деревьями, поднималось прямо к современному пятиэтажному корпусу. Вся территория от «Коровинского» до аллей, включая стилизованные под грибы беседки, именовалась «Бобровым заповедником». Этим названием местность обязана москвичу Сергею Боброву, категорически не снимавшему жильё и ночевавшему на картонке в пределах вышеупомянутой зелёной зоны. Приколов на кепку фирменный значок продавщицы московского магазина «Берёзка» с аббревиатурой «BS», «Бобёр» окончательно устаканил название и периодически, совсем уж «залив глаза», требовал плату за нахождение на его именных лесных угодьях.