Александр Панин - Esquire

Esquire
Название: Esquire
Автор:
Жанры: Любовные романы | Фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Esquire"

В СССР перестройка. Семья Тани и Сережки эмигрирует. Жизнь в поместье. В СССР переворот и на этот раз удачный. Возвращение.

Первая книга: И был Вечер. Александр Панин

Вторая книга: Литейный проспект. Александр Панин

Третья книга: Esquire. Александр Панин

Бесплатно читать онлайн Esquire




ГЛАВА 1 - Поместье
Когда на перроне лондонского вокзала выгрузили кучу барахла, Сережка даже растерялся. Что делать дальше, он понятия не имел. Таня же, которая по идее знала дорогу, почему-то затравленно озиралась. И в это время к ним подошел совсем не изысканно одетый джентльмен. Ну, то есть, без фрака и цилиндра.
- У вас затруднения, сэр? – спросил он.
Сережка оглянулся. Да нет, вроде он сэр и есть.
- Ну да, - сказал он на английском, стараясь, чтобы он как можно меньше походил на русский. – У нас затруднения. И я буду вам очень благодарен, сэр, если вы поможете их решить.
Англичанин, сморщившись, прислушался к Сережкиному произношению и попросил сказать то же самое и помедленней. Сережка подумал, что это какой-то неправильный англичанин, если он английского не понимает, и решил пригласить к сотрудничеству романо-германского филолога. Ленка тут же подошла, и Сережка ввел ее в курс дела. Когда Ленка повернулась лицом к англичанину, тот заметно подтянулся и даже втянул живот, а после того, как Ленка небрежным жестом обвела груду чемоданов, успокоительно ей покивал и, схватив самый большой чемодан, предложил идти за собой.
Оказывается, и здесь была камера хранения. И не автоматическая, а с обычным человеком. Похоже, тоже с англичанином. Избавившись от груды барахла, Сережка почувствовал себя совсем свободным человеком. Видно, владелицы барахла тоже испытали облегчение. Посмотрев на почти счастливые их лица, Сережка оделил помощника десятифунтовой бумажкой отчего респектабельный поначалу англичанин повел себя странно, схватил бумажку и убежал, не оглянувшись. Сережка пожал плечами и двинулся за женщинами.
На стоянке такси они взяли две машины. Олька с Ленкой уселись в одну, остальные – в другую. Такси остановились возле входа в респектабельный на вид отель. Таня вдруг побледнела и прижалась к Сережке. Тот сразу все понял и сказал таксисту:
- Давай в другой, - имея в виду отель.
- Но, сэр, - попробовал возразить таксист.
- В другой, - непреклонно повторил Сережка и поднес к губам Танину руку.
Таксист пожал плечами и кортеж отправился дальше. Следующего отеля достигли минут через пять. Таксист оглянулся на Сережку, тот посмотрел на Таню, и та величественно кивнула. Сережка переадресовал кивок и полез наружу
Номера им достались на третьем этаже через коридор. Дети сразу обследовали оба номера и нашли, что родительский лучше, потому что он из двух комнат. Привыкшие дома к относительной свободе и еще не скованные рамками условностей, они сначала бегали через коридор из номера в номер, а когда мать это пресекла, стали носиться по коридору. Из дверей стали выглядывать озабоченные жильцы и, заметив красивую девицу (это была Олька), улыбались и грозили ей пальцем. Впрочем, улыбались не все и вскоре пришел торжественный как лорд портье и несчастных детишек разогнал, попеняв их родителям.
Сережка сказал, что знает способ, как утихомирить детей и позвонил в ресторан, заказав ужин в номер. Дети, конечно, утихомирились, а, наевшись, о беготне вообще не думали.
- Нам в Норвич, - сказала Таня, когда за столом собрался военный совет. – Туда есть железная дорога. Но лучше, конечно, купить машину.
- Жаль наличку тратить, - сказал Сережка. – Она нам еще пригодится. Танюшка, оформи карточку.
Таня беспомощно посмотрела на него.
- А как?
- Мы завтра с тобой в банк сходим, - успокоил ее Сережка.
- А я чем буду заниматься? – спросила Ленка. – Танька понятно. Она опять под стол залезет. А меня куда денете?
- Мы с тобой по-прежнему будем заниматься целительством, - успокоил ее Сережка. – Надо будет только изучить местное законодательство и завести полезные знакомства.
- Да бросьте вы, ребята, - сказала Таня. – Что у нас, денег не хватит? Хотели же жить тихо и не высовываться. А с вашим целительством. Опять прославитесь. На этот раз на всю Англию.
- Ага, - возмутился Сережка. – Предлагаешь мне посидеть на твоей шее? Может вон Ленке это и пристало, но я же все-таки мужик и просто обязан…
Но тут возмутилась Ленка.
- А меня что, в домохозяйки? Да я даже щи варить не умею.
- Постой, постой, - сказал Сережка. – Танюшка, ты же у нас русскоязычный автор? Так что, для местных издательств ты проблема, несмотря на громкое имя. А переводчик твой остался в Москве. Зато у нас под боком есть романо-германский филолог.
При этих словах и Таня, и Сережка – оба посмотрели на порозовевшую Ленку, до которой только-только стало доходить чего от нее хотят.
- Да вы что? – всполошилась она. – Какой из меня переводчик. Да и английский я знаю далеко не в совершенстве.
Однако Сережка не обратил на ее слова никакого внимания.
- Надо ее для начала погрузить в языковую среду. Чтобы прониклась.
- А где мы эту среду возьмем? – озаботилась Таня. – У нас же не дом, а рассадник русского языка.
- Подумаешь, - сказал Сережка. – Мы не только среду возьмем, но и четверг, и пятницу. Мы устроим нашего филолога в тамошний магазин, и я готов даже доплачивать хозяину. И вот в общении с покупателями Ленка и достигнет совершенства. Да, покупатели не Шекспиры, зато это здоровая народная речь. Ну и Танюшке придется изображать что-нибудь патриархально-посконное.
Женщины аж заслушались. Потом Таня, разрывая очарование, сказала:
- Я, конечно, не Шекспир (это она так прибеднялась и все правильно поняли), но все-таки считаю, что обладаю бо́льшим словарным запасом, чем английское простонародье. поэтому наш филолог в сельской лавке может не набраться необходимых знаний.
- Я не думаю, что местные аристократы более развиты в языковом плане, - парировал Сережка.
Ленка послушала обоих и высказалась:
- А давайте вы пошлете меня сразу в Оксфорд.
Таня посмотрела на Сережку и сказала:
- А что?
Сережка отрицательно покачал головой.
- Зачем нам нужен этот академический снобизм. Нам нужен живой разговорный язык. Мы же не за чистоту произношения боремся, а за количество слов. Конечно, если она проштудирует словарь Вебстера, толку будет мало. А вот если она его проштудирует, одновременно общаясь с народом… Ладно, не хотите сельской лавки, пусть едет в Лондон и бродит по улицам, заходя в магазины. За полгода так насобачится, что сама станет писателем.
- Ну да, - подхватила Таня. – А я к этому времени напишу книгу и ей будет что переводить.
- Ага, - сказала Ленка. – Она, значит, книжку будет писать, пока я шляюсь по улицам. Вот пусть пишет сразу на английском.
- Ленка, ну ты ведь профессионал, а у меня за плечами только пединститут, - стала уговаривать ее Таня.
В общем, к знаменателю так и не пришли, решив отложить дискуссию до приезда в поместье. Когда уже Сережка, погрузившись на широченную кровать, дожидался задержавшуюся Таню и она, появившись в белой кипени пеньюара, заставила его задержать дыхание, Таня со своей фирменной полуулыбкой вдруг сказала:


С этой книгой читают
В результате происшествия герой приобретает сверхспособности Первая книга
Разбойный промысел на суше и на реке. Первая книга
Совмещение разумов и что из этого может получиться Первая книга
Неожиданное проявление магических способностей у обычного мальчишки. Первая книга: Инициация. Александр Панин Вторая книга: Юность волшебника. Александр Панин Третья книга: Зрелость волшебника. Александр Панин
Это пособие для тех, кто решил вступить на нелегкий тернистый путь бизнеса по аренде авто. Я сделал все для того, чтобы после прочтения данной книги, вы отказались от этой идеи раз и навсегда.
В мире насчитывается около трёхсот видов шмелей! А у нас вечные вопросы: собирают ли шмели мёд? А какой он на вкус? А какая польза от шмелей? Вот на эти и другие вопросы ответят наши загадки! И не только упомянутой темы коснёмся в этой книге… Поговорим о теплицах, соснах. Одним словом – встреча будет очень интересной, как всегда!
Как выбрать между долгом и любовью? Как разорвать сердце на две части? И нужно ли? Если можно обрести могущество и вернуться к собратьям, чтобы предотвратить новую катастрофу. Но окажется ли выбор правильным? Ведь расплатиться за него придется своим счастьем. Завершающая часть трилогии. Финал закрытый. Эпической фэнтези с яркой любовной линией и проработанным авторским миром.
Валерия Акулова известна в сфере бизнеса, как Акула недвижимости. Такое прозвище девушка получила за свою деловую хватку, а также желание доминировать над всеми своими конкурентами. Как-то раз ее к себе вызвал начальник. Героиня думала, что получит очередное важное поручение, но по приходу ее ждал сюрприз. Ведь начальник, коим является добродушный старичок, сидел на диване, а на его месте восседал молодой и привлекательный парень, которого Валери