Никола Мэрэли - Eurotrio

Eurotrio
Название: Eurotrio
Автор:
Жанр: Книги о приключениях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Eurotrio"

«Дрожащими, но смелыми руками мы строим будущее своё», и тем же лозунгом пользуется Евротроица хватая с собой своего читателя в это не простое путешествие.

Бесплатно читать онлайн Eurotrio


Иллюстратор Николай Баишев

Дизайнер обложки Николай Баишев


© Никола Мэрэли, 2024

© Николай Баишев, иллюстрации, 2024

© Николай Баишев, дизайн обложки, 2024


ISBN 978-5-0064-0407-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Воспоминание

В стакане быстрорастворимого кофе плавал комок из сухих сливок, а чёртова таблетка1 не желала заводиться, по всей видимости причиной была погода заморозившая до не рабочего состояния радиатор..

Допив кофе он собирался на работу, звали его Джек и с виду он был похож на ствол дерева в изогнутом виде напоминающий форму вопросительного знака, отчасти из-за его сутулости, приобретенного в качестве награды за годы проведенными в кресле за компьютерными играми.

Кажется прошла целая неделя с тех пор как он вернулся в родную деревушку под названием Ч. жизнь в которой казалась не всегда спокойной и размеренной, однако несмотря на свои размеры, суеты и жизни в ней было однозначно больше чем в любом мегаполисе мира.

Джек вырос и окончил местную школу, однако для местных на сей раз он был чем-то вроде глотка свежего воздуха – каждый кто хоть чуточку помнил его в юные годы, отмечал, как сильно тот изменился.

Говоря про его детство, можно сказать, что рос он любознательным и открытым человеком, хотя нередко это доставляло ему проблем во взаимоотношениях с окружающими, по крайней мере, ему так казалось, впрочем у Джека было немало друзей с самых разных краев общества, можно даже сказать с разных краев мира, ввиду того что иностранные языки давались ему с поразительной лёгкостью, и впоследствии многочисленные контакты с представителями зарубежных стран.

– Однажды все это пойдет на пользу. – в последнее время он часто твердил это себе, особенно когда встречался с жизненными трудностями.

В эти дни ему больше не нужно было торчать на злободневных длинных пробках в купе с подземными станциями метро, напрочь заполненными людьми, и для молодого, пока не растерявшего интереса к жизни Джека – это было важно.

За пару дней до приезда он встретил Анастасию, давнюю школьную подругу к которой, скажем так, он питал неоднозначные чувства, и хотя их встреча была мимолетной, где Джек успел лишь сказать «Привет», и честно говоря, со стороны бы показалось что сказал это шёпотом, но возможно именно та встреча и стала причиной его приезда.

Устроившись временным учителем в школе во время больничного отпуска прежнего, ему и в голову бы не пришло, что оказывается в школе до сих пор трудились давние знакомые преподаватели на которых он теперь смотрел уже не глазами ученика, но на как своих коллег, и ему это почему-то нравилось.

Классные часы в этой школе проводились по высшим стандартам, во многом это было связано с тем фактом, что некогда былые сорванцы с непростым характером приезжавшие учиться в эту школу оканчивали её совершенно иными людьми, и связано ли это было с местным преподавательским составом или чем-то еще – точно неизвестно, однако факт оставался фактом. В любом случае Джеку было приятно трудиться и вообще находиться в этой школе, поскольку многое в ней напоминало ему о его юношеских годах.

В один из холодных осенних вечеров в школе решили устроить праздник посвященный приходу осени. Все были в нарядных костюмах и, конечно же в радостном настроении, включая Джека. Между длинными столами украшенными осенними блюдами он увидел Анастасию. У неё были волнистые и длинные каштановые волосы которые она поправляла каждый раз перешагивая через стулья.

– Джек, привет! Не поможешь? – она держала в руках белый пакет.

– О, привет. Да, конечно.

Она передала ему в руки пакет и перепрыгнула через очередной стул.

– Что ты здесь делаешь?

– Я? Я пью кофе. – Джек держал в одной руке стакан быстрорастворимого кофе.

– Нет, в смысле чем ты занимаешься в школе? – она улыбнулась и как бы уточнила свой вопрос.

– А-а. Я преподаю английский, заменяю одного учителя.

– Ух ты, здорово. Я помню в детстве тебе всегда нравились песни на английском языке и Я не понимала почему.

– Ага. Я думал ты в городе находишься.

– Я была там проездом всего один день пока ехала сюда. Я тебя в тот раз на улице не сразу узнала, если бы не твой голос.

– А что у тебя в пакете?

– Там.. – кто-то из толпы позвал Анастасию, и она ушла не успев ответить.

Так начинались рабочие будни. Джек прогуливаясь по школьному коридору в одной лишь летней футболке в холодный осенний день услышал очень знакомый голос, несколько размытый, но всё равно узнаваемый.

Он начал искать источник звука и тут ему случайно встретился учитель физического труда, который заболтал его своими мыслямы, которые не имели никакого отношения ни к его работе ни к Джеку, но он терпеливо и сдержанно тому поддакивал.

Разговор с этим трудовиком – одно из самых утомительных вещей в рабочей жизни Джека, а трудовика звали Возняк в честь одного из изобретателей одноименной компании, хотя ничего он по сути и не изобретал, напротив у него была травма в области головы, состояние которой с годами становилось только хуже и конечно же давала о себе знать, в виде вот таких бессмысленных бесед с окружающими и домоганий до несчастных школьников, которым урок вёл этот человек. При виде него иногда задумываешься – почему его до сих пор не уволили, но тут же прибегает понимание того, что других претендентов кроме него нет.

Во всяком случае надоевшая беседа уже закончилась и Джек вернулся к поиску источника голоса. Он заглядывал то в одну, то в другую дверь надеясь как можно скорей отыскать источник пока он не заглох, на удивление, школьный коридор оказался большим и длинным, который до этого момента казался совершенно иначе.

В итоге ему всё же удалось наткнуться на нужную дверь которая только что приоткрылась изнутри будто бы специально для него, осторожно войдя в ярко освещенную комнату, видимо, чтобы дети имевшие проблемы со зрением, смогли различить где влево, а где вправо, а то как это часто бывает, детишки врезаются лицами в друг друга, что конечно же ничем хорошим не заканчивается. В это же время Джек успел обратить внимание на стены в комнате обвешанные яркими иллюстрациями в виде таблиц умножения, которые висели, кажется, с тех самых пор когда он здесь учился. Судя по выражениям маленких лиц, они были очень даже не против его появлению.

Среди лиц он узнал женщину, – у неё были волнистые каштановые волосы и строгие, но добрые глаза – это была его школьная учительница Сирена Абрахамс.

– Здравствуйте… – Джек произнёс негромко, но так чтобы она смогла услышать.

Сирена увидев молодого человека не сразу признала в нем того маленького мальчика, однако миг спустя она улыбнулась и слегка восторженным видом произнесла:


С этой книгой читают
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
Ваня и Петя находят подкову, которая исполняет желания, но не так, как им хотелось бы. Вместо сладостей – муравьи, вместо путешествия – подвал, полный старых вещей! Вместе с волшебным котом и вредным гномом, братья разгадывают тайну подковы и понимают, что настоящее счастье не в материальных богатствах, а в дружбе и доброте. Красочные иллюстрации не оставят ваших детей равнодушными.
Кто из нас не мечтал в детстве. Мечты эти были романтичными и светлыми. С возрастом они угасали. Мы взрослели и понимали, что детство – это детство, а живем мы в реальной жизни. И, вдруг, детская мечта превращается в реальность и остается самым великолепным воспоминанием на всю жизнь. Служба на флоте оставляет неизгладимый отпечаток на характере и судьбе человека. Ну, а кто служил на Северном флоте знает: «Северный флот не подведет»!
Февраль 1917. Государь арестован в Ставке, идет зачистка ближайшего окружения. Под прицелом оказывается полковник Келлер, офицер по особым поручениям Его Императорского Величества, отдыхающий в Царицыне. За ним охотятся профессиональные революционеры Минин и Ерман, будущие герои Красного Царицына. В попытке спасти судьбу Империи полковник отправляется в Могилев.
Включенные в сборник рассказы и очерки, написанные в литературном стиле «non fiction», представляют собой некое возвращение в еще недавнее, но уже далекое прошлое страны, которой сейчас нет. В них автор стремился воспроизвести атмосферу «советского образа жизни». Написанные позже очерки и эссе, фактически, о том же прошлом, которое напоминает о себе сегодня. Книга представляет интерес, прежде всего, для современной молодежи, которая хотела бы пон
Есть ли в России политические заключенные?Вопрос не праздный, поскольку факт их существования недавно взял под сомнение не кто-нибудь, а нынешний вновь избранный глава государства. Дипломированный юрист, Путин сослался на Уголовный кодекс, все статьи которого, по которым карают людей, именуются уголовными. О каких же, следовательно, политических заключенных может идти речь, если они сидят по уголовным статьям? Логично?!
Коллективная монография подготовлена к 150-летию образования независимого государства Канада. Авторы проанализировали современные процессы и события в основных сферах политической, экономической и общественной жизни страны. Освещены первые результаты деятельности нового правительства после смены в 2015 г. правящей партии; экономическое положение страны в эпоху глобальной нестабильности; динамика внешнеэкономических и внешнеполитических связей Кан
Книга содержит воспоминания Анатолия Николаевича Демьяновича – участника Сталинградской битвы и одного из организаторов производства лучшего танка Второй мировой войны – Т-34. Как главный инженер Сталинградского тракторного, Уралмаша, Омского, Свердловского заводов, он внес огромный вклад в Победу. В военные годы и последовавшие десятилетия он занимал должности главного инженера крупнейших машиностроительных заводов СССР. Воспоминания охватывают