Николай Самовольников - Эвелин Грей и Золотое Перо

Эвелин Грей и Золотое Перо
Название: Эвелин Грей и Золотое Перо
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези | Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Эвелин Грей и Золотое Перо"

У тринадцатилетней Эвелин Грей, которая живет в Америке, не было друзей, кроме хорька. Именно ей на Хэллоуин случайно встретились двое ребят, таких же, как она сама. Не считая мантий, шляп и волшебных атрибутов. И, конечно, загадочное исчезновение, вернуло их обратно в свой мир, а заодно утащило и саму Эвелин. Вернуться она сможет только после того, как ей исполнится четырнадцать лет, а до этого почти год. Но в мире магов скучать не придется. Затаившееся зло вернулось, чтобы закончить начатое.

Бесплатно читать онлайн Эвелин Грей и Золотое Перо


Редактор Екатерина Цой г. Москва

Дизайнер обложки Федор Бархатов г. Санкт-Петербург


Благодарности:

Валентине Кондаковой г. Волгодонск

Сергею Богаткову г. Москва

Александре Старостиной г. Волгоград


© Николай Самовольников, 2018

© Федор Бархатов г. Санкт-Петербург, дизайн обложки, 2018


ISBN 978-5-4493-0887-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

На дворе стоял июнь. Ночь с десятого на одиннадцатое число выдалась довольно душной. Окна в коридорах были открыты, но в палатах их закрывали, и включали вентиляторы.

Кто-то порой выходил в коридор, но быстро возвращался обратно. А на каждом этаже дежурили медсестры.

Все было бы тихо, если не одно событие…

Больничные плафоны мелькали один за другим. Молодая девушка, крепко сжимая руку мужа, лежала на больничной каталке, которую везли в родильную палату. Глубокая складка пролегла на её лбу. Временами нетерпимый стон вырывался из её горла.

– Не переживай, дорогая, скоро все закончится, – успокаивал супругу муж, вытирая с её лба пот.

Вдруг к ним подбежала странно-выглядящая медсестра. Вместо белого, на ней был чёрный халат. Тёмные волосы напоминали осиное гнездо. Глаза смотрели пронзительно, от чего становилось страшно. Она выглядела старше своих сотрудников и старше супругов.

– Я вам помогу, – сказала она без предисловий, хватаясь за капельницу.

– Женщина, а вы кто? – с подозрением спросил молодой мужчина.

– Я из другого отделения. Меня прислали в помощь, – пояснила она и незаметно щёлкнула пальцами. После чего остальные две медсестры переглянулись.

– Да, это наш новый сотрудник. Очень опытный врач, – подтвердила одна.

В это время никто не заметил странный камень в руке у женщины в темном халате, которым она касалась до лежавшей девушки, у которой увеличились боли в животе. Она вдруг истошно закричала, и скорость каталки увеличилась, а мужчина стал успокаивать супругу.

Они подъехали к нужному кабинету, где их ждали акушер с помощниками. Каталку быстро ввезли в палату, и дверь закрылась.

Вместе с мужем роженицы осталась медсестра в черном халате.

– Не переживайте, все будет хорошо, – успокоила она его. Правда, её голос не внушал доверия.

Мужчина не заметил этих слов и тупо стоял на месте. Вдруг медсестра протянула ему непонятно откуда взявшийся стакан с водой.

– Выпейте, вам станет легче.

Он, не долго думая, взял стакан, и в несколько глотков осушив его, вернул обратно. Он сел на скамейку и через несколько минут уснул.

В это время из кабинета раздавались душераздирающие крики, но спустя сорок минут они прекратились. Послышался плач детей, которых почти сразу повезли в детское отделение. Медсестра в черном последовала за ними.

– Как вы и просили, – акушер протянула маленький сверток с ребенком.

– Какая красивая, – сказала она, но при этом ни один мускул на её лице не дрогнул.

Она маленькой булавкой, которую достала из кармана халата, проткнула себе палец, после чего то же самое сделала с девочкой. Та была совершенно спокойна, даже когда её укололи. Женщина, не обращая внимания на крик, прошептала какие-то слова.

– Приклоняюсь перед тобой и новым наследником, – почтительно сказала акушер.

Женщина не усмехнулась и забрала ребёнка. После чего она быстро покинула больницу, скрывшись в одном из темных переулков города.

I Часть

Глава 1

Подготовка к празднику

В городе, что располагался под Денвером в штате Колорадо, названным Стоунгроув, утро начиналось как обычно.

Здесь вообще редко происходило что-то необыкновенное, даже преступность была на самом низком уровне. Если люди и вызывали полицию, то только по маловажным поводам. Последний раз в службу спасения, звонила пожилая соседка миссис Рози. У нее пропала кошка Гики.

Проживало в городе не много людей и бывало, слухи распространялись быстрее, чем успевали печататься газеты.

В Стоунгроув находились всего три школы, частные, детские сады, один большой супермаркет, несколько небольших магазинов и закусочных. Город сам по себе был красивый и уютный. Сюда съезжались люди из мегаполисов в поисках более спокойной жизни.

Вдоль узких аллей по вечерам горели фонари, на лавочках сидели влюбленные парочки и просто веселые компании. На центральных площадях всегда работали фонтаны. Вдоль улиц располагались маленькие жилые домики с гаражами и ухоженными газонами.

Была осень. С деревьев опали практически все листья, и дул несильный, но холодный ветер. В небе не видно солнца, тучи нависли над всем городом и его окрестностями.

В каждом доме один за другим загорался свет. Выключались системы автополива газона. Люди в это время собирались на работу. Кто-то садился в свои автомобили, кто-то предпочитал велосипед или ходьбу.

В этот пасмурный день город все-таки преобразился. Все дома, похожие как две капли воды друг на друга, были украшены золотистыми тыквами. Также висели гирлянды из рисунков летучих мышей и скелетов. Намечался Хэллоуин. В некоторых домах из окон пахло вкусной едой: жареной картошкой, готовым мясом и пирожками. Многие готовились к празднику. В одном из таких домов, который находился под номером семь на улице Поплар, с раннего утра горел свет. Это был дом семьи Грей.

Самая обыкновенная американская семья, со своими делами, заботами и традициями.

Силуэт в окне первого этажа мелькал довольно часто. Это была миссис Элла Грей, худощавая женщина с короткими кучерявыми волосами и обаятельной улыбкой. Она была очень доброжелательной и приветливой женщиной, а также заботливой мамой. Больше всего на свете, она любила печь пироги. Миссис Грей каждый день привозила небольшие пакеты с продуктами из супермаркета, где и работала в отделе продаж. В конце недели она пекла пироги, которыми угощала всех своих соседей. Элла не любила повторяться и всегда пыталась приготовить новый пирог.

В это утро женщина предлагала различные варианты праздничного костюма своей дочери. Зайдя в комнату, она подошла к кровати Эвелин, убрала рукой с ее лица светлые волосы и поцеловала.

– Доброе утро, Эвелин. Смотри, я нашла тебе на праздник костюм феи.

– Ну, какая фея, мама? Мне уже тринадцать лет!

– Поняла. Сейчас пойду к соседке. Она говорила, что для тебя есть пару костюмов, оставшиеся от ее старшей дочери.

Она быстро выбежала обратно в коридор. Эвелин же осталась лежать в кровати.

Голубоглазая девочка, тринадцати лет, училась в школе, которая находилась в двух кварталах от дома. Она получала хорошие оценки и ни одного замечания по поведению. С одноклассниками после школы не гуляла, а сразу возвращалась домой. Ей просто было с ними неинтересно. Они оставались в школьном дворе и разговаривали в основном о телевизионных программах, музыкальных кумирах и о мальчиках. Эвелин была не сторонник таких разговоров, так как редко смотрела телевизор или читала глянцевые журналы. Да и задавали в школе очень много домашних заданий. Эвелин верила в чудеса и на рождество всегда загадывала желание. Она знала, что обязательно встретит настоящих друзей, с которыми будет делиться секретами, а не обсуждать глупых кукол с экрана телевизора.


С этой книгой читают
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
«Грустный конец = веселое начало» – это короткая, но ёмкая история двухлетней трансформации обычной женщины. Осознав, что живет не своей жизнью, она решается на изменения. Начинает совершать не свойственные для нее поступки, чем удивляет окружающих и порой пугает саму себя. Куда-то едет. Расширяет круг общения (от бомжей до миллиардеров). Влюбляется, влюбляет. Осознает загадки жизни, раскрывает своё Я…Читатель найдет душевные откровения и практич
Роман рассказывает о мистических приключениях двух друзей: Кары и Ики. Они сражаются с врагами, умирают и рождаются вновь. Творят чудеса, в очередной раз спасая мир.Кто же эти Двое? Пусть каждый читатель решит для себя сам.Все это чистая правда или красивая сказка.Теперь это не имеет значения.Так написано.Враг моего врага – мой друг.
1872 год. Уральские забайкальские и амурские казаки попадают в плен. На Амурских нападают банды китайцев, на остальные банды хивинцы и туркмены. Казаков ведут через Афганистан и грузят на корабль. На корабле встречают кубанских казаков, которые в плену уже десять лет. По пути нападают пираты. Они освобождают казаков. Они предлагают вступить в их ряды. Те хотят подумать. Ночью забирают оружие и припасы бегут с судна. Доплывают до острова. Строят д
Рассказы, которые сейчас перед вами, – сборник историй о талантливых детях, восторженных студентах, безответственности и лени, которые выдают за рассеянность, и о наших повседневных буднях, в которых, считает автор, можно увидеть поэзию. Особенно если ко всему относиться с чувством юмора.
Я верю, что когда-нибудь я встану на высоком берегу реки, оттолкнусь от земли и полечу над водой высоко высоко, как птица. И белые чайки полетят со мною рядом. И будут кричать, кричать… Только бы сердце не выскочило из груди от восторга. И папа, мой добрый папа, увидев меня, заплачет и скажет:– Вы видите, нет, вы видите…! Она полетела, она всё таки полетела…
Это увлекательное путешествие блогера Саши Замесина (Жидченко) по 7 африканским странам. Полные неожиданных поворотом и вольных трактовок африканской жизни, написанные в форме устного рассказа, эти мини-истории не оставят Вас равнодушными.
«Лучшее оружие против правды – это высмеять ее и свести к „теории заговора“. Люди самостоятельно закидают камнями тех, кто задает неудобные вопросы» (Павел Пашков)В книге «Климатическое оружие» автор рассказывает о том, как прямо сейчас правительства стран мира и транснациональные корпорации разрабатывают и уже используют искусственную регуляцию климата на земле.Вопрос в том, кто из них первым уничтожит планету? Кто нанесет окончательный сокрушит