Владимир Головин - Гирр – сын Агу

Гирр – сын Агу
Название: Гирр – сын Агу
Автор:
Жанры: Исторические приключения | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Гирр – сын Агу"

Это история первобытного охотника, который возвращается в свой род со знаниями, полученными в далёком, но дружественном племени, и начинает применять их, заслужив звание Великого вождя. Он умеет добывать огонь, знает, как улучшить оружие, как построить ловушки для рыб и животных, как приручить диких туров и обеспечить выживание племени в голодное время. Но знать и сделать – разные вещи.

Проблем у вождя много: стихийные бедствия, враждебные соседи, недоверчивые сородичи, не все из которых рады переменам, да и не все начинания можно завершить в течение жизни одного человека, но начало положено…

Для широкого круга читателей.

Бесплатно читать онлайн Гирр – сын Агу


© Издательство «РуДа», 2019

© В. А. Головин, наследники, 2019

© Н. В. Мельгунова, художественное оформление, 2019



Иллюстрации Владимир Головин

От автора

Издательство выражает благодарность за помощь в подготовке издания книги Литературному музею имени В. П. Астафьева (г. Красноярск), а также персонально Аделе Владимировне Бродневой и Галине Николаевне Антоник.

Люди новокаменного века совершили величайший подвиг, который со студенческих лет поразил моё воображение. Речь идёт об одомашнивании животных. Первобытному человеку обязано нынешнее население планеты тем, что имеет мясо, молоко и другие продукты животноводства, а также сырьё для промышленной переработки. Дикие предки многих домашних видов в естественной природе теперь отсутствуют. Можно полагать, что в то далёкое время были выдающиеся лидеры, вероятно, вожди, которые понимали необходимость выполнения многолетних работ и умели объединить усилия всего племени.

Насколько известно автору, художественная литература пока не коснулась этого важного периода человеческой истории, периода одомашнивания животных. А мимолётные прикосновения грешат упрощенчеством и ничего общего не имеют с научным пониманием проблемы.

Настоящая повесть – скромная попытка хотя бы в малой мере восполнить этот пробел.

Глава I

Пришельцы с юга

1

Над рекой – плотный туман, сквозь который угадывались контур леса и розовое пятно солнца с размытыми краями. На левый берег реки выходили низинные луга, окаймлённые синеющими лесами. Кое-где на лугах виднелись колки кустарников. Высокие травы и прибрежные кусты обвисли под грузом росы и неподвижно застыли в полном покое. Со стороны лугов едва уловимо тянуло утренней свежестью и ароматами цветущих трав. Постепенно туман редел, а его остатки уползали в лесную чашу правобережья. Воды реки спокойно скользили, омывая берега и вершины склонённых тальников. От береговой кромки, поросшей осокой, вклинивались в реку заросли камышей и глянцевые блины кувшинок. Среди них выделялись луковицы бутонов. Некоторые бутоны уже приоткрыли зелёные створки навстречу наступающему дню, обнажили ярко-жёлтую середину, свечами отражаясь в тёмном зеркале омутов.

Тишину утра нарушали ежеминутные всплески рыб, сухой шелест стрекоз, возня и разноголосица птиц. Из зелёной путаницы камышей неожиданно с громким криком поднялась чем-то напуганная утка. Она описала большой круг над лугами, опустилась на прежнее место, успокоенно крякнула. Вскоре на гладь реки она вывела утят и направилась к другому берегу. Выстроившись цепочкой и проворно работая лапками, утята старались не отстать от матери. Семейство благополучно достигло залива, как вдруг крутанулась воронкой и брызнула осколками зеркальная гладь, на миг показалась щучья пасть, и утёнок исчез под водой. Выводок с писком кинулся в разные стороны. Мать строго прикрикнула, и пушистые комочки нырнули за ней в спасительную осоку.

У самой воды, среди лопухов борщевика, затаился человек. Его светлые волосы, свисавшие на плечи, и бородатое лицо прикрывали космы осоки, султаном увязанные на голове. Человек словно закаменел, только зрачки серых глаз двигались, и широкие ноздри слегка вздрагивали. Он внимательно проследил за полётом утки и переправой её выводка. Что-то заставило её пуститься в опасное плавание днём по открытому пространству. Человек сначала повёл зрачками влево, откуда пришла тревога, обеспокоившая утку, затем в ту же сторону медленно повернул голову и через ноздри втянул в себя воздух. Удовлетворение мелькнуло в его глазах, и губы тронула улыбка. Не зря от рыскал у реки, таился, выслеживал и ждал столько дней и ночей, не смея развести огонь – в родное племя придёт с добычей. Он, не разнимая губ, вскрикнул чибисом. Мало погодя, не качнув листочка, к нему скользнуло гибкое тело женщины.

– Туры, – коротко сообщил мужчина. – Жди здесь.

– Гирр пойдёт один? – спросила женщина.

– Да.

– Лань бьёт из лука не хуже мужчины, – её угольно-чёрные глаза сузились.

– Жди здесь, – повторил мужчина.

– Лань будет ждать.

Гирр снял с плеча лук, вынул из кожаного чехла стрелу, поправил костяной нож у пояса, тяжёлую палицу, каменный топор и, низко пригибаясь, двинулся вдоль берега, по-звериному легко и быстро. Он ещё раз втянул воздух, приподняв бороду, и, убедившись, что запах идёт на него и присутствия человека звери не учуют, пробежал вперёд и чуть в сторону, уступая дорогу стаду. У прогалинки с низкорослой травой спрятался за ветвистым кустом ивняка.

Во главе стада, раздвигая грудью траву и кустарник и пригнув лобастую, косматую голову, шёл напролом огромный бык-вожак. Его метровые рога торчали отточенными ножами, из ноздрей со свистом вырывался воздух, под тёмной лоснящейся кожей перекатывались литые мускулы. Вслед за ним шли старые турицы с телятами и без них. Гирр пропустил передних зверей и выбрал молодую самку с первым телёнком, что была к нему всех ближе. Лук послушно согнулся в могучих руках охотника, сухожильная тетива заныла от напряжения. Стрела отодвинулась на всю длину и коснулась наконечником пальцев. Миг… и тетива облегчённо вздохнула, стрела глубоко вошла под левый локоть турицы. У неё подогнулись ноги, она сунулась мордой в траву, но сразу вскочила, со страшным рёвом закрутила головой, брызгая слюной и кровью. Вторая стрела пронзила ей горло.

Гирр успел отпрыгнуть прежде, чем тайная громада вожака тараном пронеслась и перековеркала куст, за которым таился человек. Выиграно несколько мгновений. Охотник бросился к реке. Почуя кровь, ревело и бесновалось всё стадо. Вожак наконец увидел врага и огромными прыжками полетел за ним. Бык пригнул голову, намереваясь расплющить двуногое существо, но в последний момент человек резко метнулся в сторону, тур полоснул рогами пустоту, промчался мимо и встал, как вкопанный, стегая бока хвостом. Кровавая пелена злобы на миг застлала глаза вожака. Он снова увидел убегающего врага и, коротко рявкнув, легко поднял массу тела в прыжок. Гирр бросился в реку и скрылся под водой. Почти в тот же момент и тур бултыхнулся за ним, выплеснув волну на противоположный берег. Долго разъярённый вожак будоражил воду и илистое дно рогами и копытами, пахал и раскидывал береговую дернину и кустарники, оглашал окрестности трубным рёвом. Но человека больше не увидел. Постепенно успокоился, вышел из реки, огляделся и, решив, что достойно наказал врага, пошёл к турицам, а вскоре увёл стадо.

Гирр бесшумно вынырнул у места, где ждала его Лань, снял с бёдер шкуру, отжал из неё воду и снова повязал у пояса. Женщина не проронила ни слова. Гирр сильный и ловкий охотник, Лань слышала голос умирающей турицы и рёв взбешённого вожака. Зачем слова? Она положила руку на плечо своего мужчины и уложила его голову себе на колени. Гирр прикрыл глаза. Женщина убережёт его покой. Молча подождали, пока ушло стадо, и нескоро подались к месту охоты. Турица завалилась на бок, высунув окровавленный язык, а возле неё, вздрагивая кожей, стоял телёнок. При появлении людей он кинулся прочь, но Гирр легко догнал его, свалил и скрутил ноги сыромятным ремнём. Охотник разрубил топором грудь турицы, вынул ещё тёплое, пробитое стрелой сердце. Съели его сырым, разделив поровну. Теперь сила зверя перешла в их тела.


С этой книгой читают
Середина семнадцатого века. Войска русского царя Алексея Михайловича вынуждены оставить Ригу… Теперь Балтийское море – «Шведское озеро», шведы на Балтике – всюду…Наш герой, мелкопоместный дворянин Никита Петрович Бутурлин получает лично от царя новое задание: используя корабли и порты русского союзника – Дании – организовать каперские рейды против шведских судов на Балтике… и где только возможно…И вот уже трепещут паруса, ревет в снастях ветер, и
Разговор который происходит после, о храбрых женщинах Юга, дымящийся револьвер в маленьких руках, смерть шестерых каторжников покусившихся на чужое, и лошадь по кличке Корочка
На дворе ХIX век, Викторианская Англия, британский офицер уверенный в том, что проклят, колониальная Индия, встреча с Киплингом и… феи
Мечтающему нужна сила, но нужны и единомышленники. Кто обретает своих людей, может перевернуть мир.Но, что, если мечты опередили время, хватит ли сил не отказаться от них? Что будет завоевано? Что потеряно навсегда? Останется с героем его страна, его народ, его возлюбленная?..…"– Да почему?! – я начал злиться сильнее, потому что не понимаю её. Опять эти их бредни! – Только не надо мне про любовь рассказывать, конунги не живут любовью!Сигню молчал
«Черная книга» посвящена тем географическим названиям, которые сохраняют наследие коммунистической идеологии и пропаганды. Задача книги – показать подлинную роль, которую сыграли в истории запечатленные в советских названиях лица, события и явления, реальные и мифологизированные. Очищение городов и сел от этих названий необходимо для оздоровления идейной среды, в которой живет наше общество. Возвращение исторических названий, а также замена совет
История России в 1801-1917 гг., включающая историю государственной власти, социально-правового положения различных слоев населения (преимущественно крестьянства), общественных движений, экономики, образования, культуры и церкви. Для курсов по истории России в высших учебных заведениях, а также для преподавателей и вдумчивых читателей старших классов средних школ, как и для всех, серьезно интересующихся отечественной историей.В формате a4.pdf сохр
Великодушно поставив законы гостеприимства выше приказа собственного князя, маркграфиня Астрид попала в водоворот событий. Её объявили второй женой князя Хёрттасса, вынудили покинуть родной замок и отправиться в столицу. Однако она искренне полюбила своего мужа и чувство оказалось взаимным. Увы, княжеский дворец не способствует сохранению зарождающейся любви, а на княжеский престол слишком много претендентов. Для того чтобы обрести счастье от кня
Сила есть – ум тоже нужен. Юнифер всегда знала, ее, как любую аристократку, выгодно продадут замуж. Вот только сочетаться браком с совершенно незнакомым ей типом девушка не торопиться. А потому уговаривает отца отпустить ее получать высшее магическое образование, благо сила позволяет. Да только нет ей и там покоя. Капкан чужих интриг все туже стягивается вокруг Юнифер. Всем от бедной девушки что-то надо, но что именно признаваться не спешат