Константин Пылаев - Горн, Бес и другие. Том второй

Горн, Бес и другие. Том второй
Название: Горн, Бес и другие. Том второй
Автор:
Жанры: Юмористическое фэнтези | Морские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Горн, Бес и другие. Том второй"

Счастливчик весело режет волны. Друзьям удалось вырваться из когтей мудрецов-некромантов. Удача надувает их паруса, ветер поёт им песню свободы. Вот только что скрывает их новый капитан о своём прошлом?

Бесплатно читать онлайн Горн, Бес и другие. Том второй


Глава 23

Весело плескалась за бортом вода. Паруса хлопали. Ветер уверенно гнал кораблик к выходу из бухты.

– С боем вытаскивали зверюшку из борделя? – спросила Санди, глядя на распухшую губу юноши и изрядно помятую физиономию гнома.

– Скорей не сошлись во взглядах на жизнь с местным руководством. – Горн не оставлял попыток добиться улыбки на лице девушки. – У них несколько странные понятия о мироустройстве, а их аргументация не нашла в наших душах должного отклика. Пришлось слегка поспорить.

– Это с мертвяками-то? – Санди состроила презрительную гримасу; очередной заход юноши провалился.

Впрочем, того, что так и не смог добиться Горн, с лёгкостью достиг Церба. Щенку было достаточно состроить умильную мордочку, сложив ушки, и крепость пала – Санди присела на корточки рядом с шакалёнком и погладила его, не забыв и о кобре, на несколько мгновений превратившись из грозного капитана в милую девушку.

– Ох, и глупый же у тебя хозяин. – почёсывая щенка за ушами, вздохнула она, невысоко оценив умственные способности своего нового матроса. – Кто ж с нежитью о жизни толкует? Они спят и видят, как бы им так всех угробить.

– Так ты знала? – ошарашенно спросил Фельбиус.

– О чём? О том, что старые пердуны жаждут новой «Расплаты? Так о том у нас все знают.

– Да, но откуда?

– Тоже мне секрет. Ты ж студент-мертвяк. Сам подумай – чему вас учат. Проклинать? Так чтобы проклясть, ненавидеть надо. А как можно ненавидеть первого встречного? Только испытывая это светлое чувство ко всем. Опять же таки, не веселитесь, загоняя себя в непросветную тоску. Для чего? А всё для того же. Да чтоб с неё родимой все удавились. Мяса не жрёте, вина не пьёте, не танцуете, песен не знаете – какая ж это жизнь.

– Нам это преподносят несколько иначе. Нам объясняли, что всё нужно пропустить через себя. Видимо, по этой причине я и задвигал лекции, предпочитая университету кабак. – Фельбиус улыбнулся. – А уж когда Скарлон объяснил, к чему всё идёт, то понял – мне с ними не по пути. Мне очень нравиться жизнь. А с вами у всех нас есть шанс пожить ещё немного.

– Ты это сейчас о чём? – с напряжением спросила Санди.

– О том, что «Расплата» уже рядом и готова погубить и этот мир. – вместо студента ответил Горн. – Собственно, мы здесь именно за этим – не допустить новой катастрофы.

– Пятеро недоумков с собачкой собираются спасти мир? – девушка поморщилась. – Бред. Я в такое поверить не готова. Типа, никто до вас не додумался, и тут пришли вы. Под парусом ходить не умеете, а туда же, мир спасать.

– Но вы же знали, чего хочет верховный. Отчего же не действовали? Отчего же ты такая умелая не занялась этой проблемой?

– Больше мне делать нечего. Иных забот хватает. Да и что я смогла бы. Одна.

– А если бы представилась такая возможность?

В ответ девушка промолчала, лишь пожав плечами.

– Фельбиус, – юноша протянул руку, – дай мне книгу. Ты знаешь, что это такое? – он показал ей реликвию. – Это «Книга Итога» – главный артефакт некромантов. Без неё их руки связаны. И мы смогли её добыть.

– Тогда зашвырни её в море и дело с концом.

– Этого недостаточно. И уничтожать её никак нельзя. Она – один из ключей, которыми можно захлопнуть дверь перед самым носом «Расплаты».

– Ну а я здесь причём? – угрюмо спросила девушка.

Горн растерялся, не зная, что ответить.

– Наверно, не причём. – юноша виновато вжал голову в плечи. – Так вышло. Извини.

Санди устало вздохнула. У неё даже не было сил указать место, где видела его извинения.

– Почему всё дерьмо, какое могло бы случиться, обязательно случается именно со мной? Вначале отец сгинул. Потом команда свалила, осталась без гроша, и в довершении – пятеро психов с идеей спасти мир. Что-то чересчур многовато. Вот что бы мне вчера не остаться на «Счастливчике? Слушай, – с затаённой надеждой спросила Санди, – может без меня, а? Не, ну правда. Высажу вас где-нибудь, и дальше вы сами.

Ответом послужил глухой удар, донёсшийся с кормы. Все обернулись. И Бес тоже. Как оказалось, сделал это он очень вовремя. Слетевшая с кормовой надстройки одноногое каменное чудовище атаковало его первым. Красный успел пригнуться, но вынужден был отпустить рукоять. Румпель выпрямился и задел уцелевшую лапу горгульи, не успевшей сменить траекторию. Лишённый обеих конечностей монстр заскользил на брюхе к мачте, где и попал под удар молота. Отлетевшая голова была бесцеремонно поддета башмаком Феда и вышвырнута за борт.

– Что это за хрень? – глядя на каменные осколки, спросила Санди.

– Эта хрень означает, что нас преследуют. – определил Фельбиус.

– Их должно быть две. – насторожился Горн. – И вторая где-то рядом. Красный, ты её видишь?

– Берегись! – едва подняв голову, заорал Бес.

Взлетев над кормой и сделав вираж, горгулья, увернувшись от секиры Вивелина и молота Феда, атаковала юношу, опрокинула его на доски палубы и вцепилась когтями в книгу.

Горн вовремя сообразил, что является истиной целью монстра. Он изо всех сил прижал реликвию к груди. Но чудовище взмахнуло мощными крыльями и рвануло вверх. Подскочившая Санди, ухватила юношу за куртку, одновременно изловчившись ногой подцепить канат, не давая монстру поднять их выше. Взлетевший по вантам Фед, ударил по крылу горгульи молотом. Чудовище рухнуло на палубу, уцелевшим крылом сбив Вивелина и Фельбиуса, а Цербу и вовсе отшвырнуло за борт. Прыгнувший сверху гном, превратил ожившую статую в груду щебня.

Горн, не раздумывая, сиганул в воду, благо сапоги он так и не успел надеть. Испуганный шакалёнок, перебирая лапами, поплыл ему навстречу. Его подружке едва удавалось держать голову над поверхностью воды.

– Всё будет хорошо, Церба. – подхватывая под грудью щенка, успокоил друга юноша. – Всё будет хорошо.

Они поплыли обратно к кораблю. Но грести одной рукой, да ещё в куртке очень скоро стало трудно. Намокшая куртка казалась невыносимо тяжелой. Горн почувствовал, что устал. Вместе с усталостью подбирался страх.

На «Счастливчике» спустили паруса. Послышался всплеск; кто-то спрыгнул с корабля вслед за ними. Через минуту рядом оказалась Санди, с тонким канатом в зубах.

– Зачем ты здесь? – спросил юноша, стараясь не выказывать слабости.

– Люблю животных. – огрызнулась девушка. – Особенно собак.

– Да я и сам… – попытался сохранить лицо Горн.

– Заткнись. – рыкнув перебила его Санди, хватая за холку Цербу. – Держись за конец, спасатель хренов. Тащите. – закричала она оставшимся на корабле.

Горн вынужден был признать, что помощь девушки оказалась как нельзя кстати. У него едва хватало сил держаться за трос, которым их тянули к «Счастливчику».

По большому счёту Санди была права – плавал он и вправду неважно. Переплыть в несколько взмахов малюсенький водоём, который язык не повернётся назвать не то что озером, озерцом, вот и все его тренировки в освоении этого навыка. Вдобавок, он почти всегда купался нагим. В самом деле, не раздеваться же перед девчонкой догола. Отчего, он не задумывался, но точно знал – делать этого не следует.


С этой книгой читают
«Расплата» уничтожила их мир, но подарила шанс начать всё сначала. Одиннадцать великих надёжно запечатали проход между мирами, оставив на страже отошедшего от дел некроманта. Шли годы, и защита дала трещину. В надежде предупредить катастрофу, старый волшебник вынужден отправить в путь своего юного воспитанника с целью собрать одиннадцать реликвий, чтобы с их помощью не допустить новой «Расплаты».Наивный юноша, выброшенный в большой мир, вызывающи
Каишт. Место Гибели Богов. Что там с ними произошло? И почему Саффи внезапно стала старше брата? Теперь их ждёт трудный путь на Север и ещё более трудный путь в земли кробегов на встречу с неизвестным. Битва с Империей вот-вот начнётся.А что же Гелерд? В Массале неспокойно. Среди магов Гильдии зреет заговор. Место Великого Магистра свободно. Пока.
Перед каждым рано или поздно встаёт выбор. И чем-то придётся пожертвовать. Вот только стоит ли успех такой цены? Каждый решает сам.Север замер в ожидании нашествия, Саффи всерьёз примеривает корону, Массал собирается с силами. И только юный маг до конца не понимает, что же он всё-таки хочет, ибо в любом случае за всё придётся платить.
Что может один против Империи, против циничной и безжалостной системы, отрицающей само понятие любви к ближнему.Потерявший семью четырнадцатилетний маг-подросток, чудом избежавший смерти от руки учителя, поселяется в провинциальном городишке с целью начать всё с нуля. Обретя дом, покой, а со временем – и уважение горожан, он обзаводится и семьёй. Но за все приходится платить, а за обладание даром – в особенности. За ним объявляется охота – уж оче
Что делать, если в твой дом наведались непрошенные гости? Разумеется, надо отбить у них охоту приходить снова. Быстро, доходчиво и навсегда. Именно с такими непрошенными гостями встретились коты Барсик и Тимоха. Им и их друзьям предстоит противостоять кошачьей секте, пришедшей в село с целью вербовки новых адептов.В книге встречаются персонажи из сборника рассказов «Аполлинарий и другие». Все события вымышлены, любые совпадения невозможны.
Фортуна только перебралась из глуши в город. И еще не успела привыкнуть, что по улицам ездят автомобили, а уже пора искать работу.На одно место метят двое. Один разбирается в нечисти, но является человеком. Вторая, нечисть от рождения, но для амурных дел слишком наивная.Что важнее получить плохую работу или остаться хорошим "человеком"? А может, главное обзавестись друзьями, будь те вампирами, ведьмами или упырями?
История обещала Катерине полный набор. Прекрасный принц привязанный к ней самими богами, удивительный новый мир, магия Но принц влюблен в другую, а сама попаданка всеми силами рвется домой, ведь там осталось самое дорогое. Найдет ли Катерина свое счастье в новом мире, и согласиться ли круто изменить жизнь? Ответы известны только ей.
Хомяк-некромант – весьма ценный кадр на службе у Инквизитора. И хоть смелостью некромант не отличается, да и дисциплина хромает, его незаурядные способности + весёлый нрав делают его жизнь военного менее… проблемной.Разгульная жизнь, работа, друзья, любящая семья… Всё прекрасно. Было. Пока очередное задание не обернулось крахом. И теперь нужно как-то выбраться из плена, отстоять свободу, спасти любимую…Да уж, жизнь его к такому не готовила… А всё
На пенсии мир становится иным: продукты в магазинах всё дороже, а круг друзей всё уже, да и делать-то в оставшейся жизни, оказывается, особенно нечего. Старый следователь, сказав последнее «Прости» бывшему напарнику, покорно ждал собственного конца. Ведь однажды смерть приходит за всеми, просто за одними раньше, а за другими – позже. Но у судьбы в закромах есть ещё парочка сюрпризов. Когда в его дверь постучал соседский мальчишка и пригласил на п
Новая книга писателя В. Королева «Еликанида и Анна» во многом автобиографична. Хронологически она охватывает несколько десятилетий. В заглавной повести события начинают разворачиваться ещё с гражданской войны, но главное место занимает пронзительное по своей искренности повествование о судьбе двух простых крестьянок, охранявших переправу в годы Великой Отечественной. В таёжной глуши, практически без еды и какой-либо помощи они четыре года посменн
Молодой ученый Константин Валежников с благословения своего научного куратора, занимается исследованиями посмертной активности мозга. Необходимость привлечения дополнительных сотрудников диктует поставить исследований на коммерческую основу. И это Константину с успехом удается. Наконец значительная часть необходимого экспериментального материала собрана, казалось бы можно приступать к аналитической обработке собранных данных. Но тут на сцену выхо
Сегодня юная госпожа Цзюнь Чжэньчжэнь решила умереть. Еще недавно она готовилась выйти замуж за обворожительного молодого господина Нина. Но его семья расторгла брачный контракт. И теперь девушку переполняет чувство ненависти. Поэтому Цзюнь Чжэньчжэнь разыграла целое представление, сделав вид, что лишает себя жизни.Изменить положение дел своим спектаклем у юной госпожи не получилось, однако все заметили странную перемену в ней… Цзюнь Чжэньчжэнь с