Олег Торбин - Гравюры с занозами

Гравюры с занозами
Название: Гравюры с занозами
Автор:
Жанр: Общая история
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Гравюры с занозами"

В книге рассмотрено творчество японских мастеров живописи 18 – 19 веков, рисовавших в стиле «Ёкохама-э», а также творчество Китагава Утамаро.

Бесплатно читать онлайн Гравюры с занозами


© Олег Торбин, 2023


ISBN 978-5-0059-7655-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Весёлые картинки» Укиё-э

Про гравюры укиё-э – бытоописательные сатирические картинки – написано уже немало книг и составлена масса альбомов. Известны основные школы, их представители, отдельно стоящие мастера, создававшие свой собственный стиль или жанр, классифицированы основные сюжеты каждой из школ и отдельных мастеров. Тем не менее, читая уже написанные книги и рассматривая составленные альбомы ощущается поверхностный подход к каждой отдельной «укиёэшке». А ведь они оказывается многослойны как чемодан контрабандиста! Глубина сарказма и простота её разгадки зависит от мастера и его великодушия: Утамаро (1753—1806) умудрялся в изображениях женщин замаскировать жёсткую критику какому-нибудь видному политику или «забить баки» придворному поэту, правда всё равно был разоблачён и брошен в тюрьму1; у Кунитики (1835 – 1900) подтекст глубок, но сопровождающее Сэнрю2 помогает созерцателю сориентироваться в сюжете (о сериях «36 загадок» и «36 миражей» см «О творчестве художника Тоёхара Кунитика»); учитель Кунитики – Утагава Тоёкуни III (Кунисада, 1786 – 1865) – элегантен, изображая исторических персонажей как отражение в зеркале. Сарказм в той или иной форме присутствует практически в каждой «укиёшке», но в тюрьму за своё творчество угодить довелось не многим из известных художников. В данной книге рассмотрено несколько гравюр, чьи авторы сильно рисковали, но судьбы у всех сложились по-разному.


Утагава Тоёкуни III (Кунисада) «Рыбачка О-кику» из серии «Отражения исторических персонажей в зеркале3»

Кто описал Екатерину Вторую

Утагава Ёситора4 изобразил Екатерину Вторую в мокасинах, с очень странным веером, пятью подбородками, и в целом ощущение, что это женский персонаж театра Кабуки, которого играет актёр-мужчина. Надпись под стать изображению: «Русские получили от англичан старые корабли и на этих кораблях стали плавать туда-сюда, и до нас доплыли. Царицей в Московии и стране Росиа – Екатерина Вторая».

Скорее всего писал картину и текст Ёситора со слов и слухов, во времена самоизоляции Японии от внешнего мира. Изображать иностранцев красивыми в те времена борьбы с христианством и вообще всем зарубежным было большим риском. Хотя дат рождения и ухода в мир более светлый художника Ёситоры найти не удалось, предположу, что Ёситора прожил долгую и счастливую жизнь, вполне правильно ориентируясь в геополитических раскладах.


Утагава Ёситора «Портрет российской царицы Екатерины Второй»


Касательного того, с чьих слов мог быть выписан сей замечательный шедевр, есть одна догадка.

В 1792—1793 годах по поручению Екатерины Великой плавание в Японию осуществил Адам Лаксман – армейский поручик, занимавший должность исправника в Гижигинске (село в Северо-Эвенском районе Магаданской области): он, в частности, вернул на родину четырёх японцев с корабля «Синсё-мару» во главе со штурманом Дайкокуя Кодаю, выброшенных на берега Камчатки, посетивших Петербург и удостоенных приема у Екатерины II. Несмотря на недоверие японцев, Лаксман добился от них привилегии, которой пользовались до того времени одни голландцы – права посещать порт Нагасаки. Так вот либо Адам Кириллович Лаксман, либо доставленные им в Японию японские рыбаки, либо их потомки могли составить словесный портрет Екатерины для художника Ёситоры.


С этой книгой читают
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получается, что игра шашечного типа сложнее шахмат. Попытался разобраться с этим противоречием.
Продолжение необыкновенных приключений Артёма Африканцева и Матрёны Ледоколовой. Новые неожиданные знакомства и открытия.
Книга о крупнейших мошенничествах в истории Китая и Японии – ограбления банков, коррупционные скандалы, фиктивные сделки с недвижимостью, разборки вокруг азартных игр.
Если поиграл в пинпонг, а потом в шахматы – это ПИНШАХ. Поиграл в баскетбол, а потом в шахматы – это ШАХБАСКЕТ. А если сначала в шахматы, а потом бокс и опять то же самое через раунд – это ШАХБОКС. И это уже почти олимпийский вид спорта! И оказывается, Россия была одним из пионеров этого вида спорта, а у истоков стоял сам «Солнце русской поэзии» А.С.Пушкин.
В сборнике представлены эссе-рассуждения на высказывания известных философов прошлого – от Сенеки и Фомы Аквинского, до Людвига Фейербаха и Эриха Фромма. Книга будет хорошим подспорьем учащимся при самостоятельной подготовке.
В книге рассказывается об утраченных памятниках и героях одной из самых известных войсковых частей Российской империи ХIХ века – Лейб-гвардии саперном батальоне. И о том, как мы сегодня храним память об этих героях.
В книге собраны материалы периодической хроники Полоцкой и Витебской епархии XIX века, повествующей о первых учителях и зарождении церковноприходских школ в Невельском уезде Витебской губернии.Издано с благословения благочинного Невельского церковного округа Великолукской епархии протоиерея о. Петра Нетребы, при финансовой поддержке Александра Николаевича Жуковского и Николая Владимировича Лесникова.
Популярный в Японии писатель Сасаки Юдзуру родился «благодаря» наступлению Красной Армии в 1945 году – папа его был эвакуирован с острова Итуруп, мама – с Южного Сахалина. Детективы начал писать когда ему было уже под 60 лет, по просьбе издательства «Кадокава», по мотивам громкой истории «оборотня в погонах», прогремевшей на Хоккайдо в 2002 году. По его книге «Смеющийся полицейский» был снят одноимённый сериал. На русском языке представлен структ
Жабы, лягушки, тритоны и другие их сородичи – представители любопытного и занятного класса животного мира – амфибий. Слово «амфибия» – греческое, означающее в переводе на русский язык «ведущий двойной образ жизни». Действительно, две разные среды обитания, вода и суша, для амфибий дом родной. Почти все они из года в год меняют место своего жительства: то приходят в воду, то уходят на сушу. И именно поэтому животные, ведущие такой двойной образ жи
Даже самая простая мелодия может быть обманчивой.Альфред Бузи – звезда небольшого городка, известный своими песнями и музыкой. Мистер Ал, как его зовут близкие, скорбит о покойной жене в одиночестве на своей большой вилле на берегу моря. Однажды ночью на Бузи кто-то нападает – не голодное животное, а дикий ребенок. Этот случай возрождает старые слухи: возможно, в лесах вокруг города живет древняя раса, как-то связанная с бродягами, заполонившими
Сказка "Серебряная подковка – первая из цикла рождественских сказок, которые написаны для моих внуков и посвящены им. Эти сказки родились от полноты любви к ним, когда мне хотелось поддержать моих дорогих близких и дать им опору. Все сказки основаны на реальных событиях, происходивших в жизни моей семьи, поэтому очень понятны и близки моим внучатам. Я надеюсь, что и другим детям и взрослым они тоже доставят удовольствие!
В разгар рабочего дня Лу Маккарти получает тревожный звонок от своей приемной матери Сьюзан. Взволнованная девушка приезжает в дом, где выросла, и вместе с другими членами семьи узнает о кончине младшего брата Сьюзан. Новость для большинства становится шоком, ведь о существовании Марвина Шерфилда они услышали впервые: много лет назад, когда брата посадили в тюрьму, Сьюзан разорвала с ним все связи. Тем не менее, она испытывает угрызения совести и