Александр Лекомцев - Гулява болотная

Гулява болотная
Название: Гулява болотная
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Русская драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Гулява болотная"

С величайшей скоростью происходит слияние многих миров. К сожалению, многое из того, что мы зачастую считаем мистикой, блефом, фантазией и даже абсурдом, является повседневной, текущей действительностью. Беда в том, что реальное и мнимое взаимообогащение сливающихся миров, к несчастью, не делает нас ни лучше, ни хуже. Жаль, что далеко не всегда совершенствуются миры, как и люди. Во многом царствует регресс. А ведь чёрствость, бездушие, эгоцентризм – не только отрицательные черты характера. Это нечто больше и страшное… Велика наша ответственность перед теми, кто несправедливо и жестоко принесён нами в жертву.

Бесплатно читать онлайн Гулява болотная



В двух действиях


Действующие лица:


Адатмыра – зелёноволосая женщина неопределённого возраста, как бы, невеста Лёши

Лёша – единственный и любимый сын и внук, 22 года

Екатерина Семёновна – его мать, 45 лет

Вера Петровна – егобабушка, 67 лет

Ульяна – бывшая невеста Лёши, 20 лет



Действие первое


На авансцене,перед занавесом, появляется Лёша, в брезентовом костюме, резиновых сапогах, в шляпе, с маленьким рюкзачком за плечами. На длинном шнурке, на шее висит фотокамера,

Бёрёт её в руки, делает несколько снимков.

Он растерян и взволнован. Заблудился. Озирается по сторонам.


Лёша (разговаривает с сам с собою): – Как в сказке, блин! Пошёл в лес природу фотографировать и – заблудился! Да ещё в болото какое-то, стрёмное забрёл.


Ставит корзину на землю.

Перед ним появляется Адатмыра, в зелёном изодранном сарафане, босиком. Очень далеко не красавица. Можно только предположить, что её лет тридцать.

Лёша улыбается, увидев её. С её появлением у него появляется надежда выйти отсюда. Кроме того, зелёноволосая женщина, почему-то, очень ему понравилась.


Лёша: – Ну, вот сейчас уже точно выгребусь отсюда. Факт! Девушка, наверняка, подскажет, куда мне идти.


Адатмыра: – С кем ты тут разговоры разговариваешь, паренёк заблудший? С лягушарами, что ли?


Лёша: – Вы про лягушек говорите?


Адатмыра: – Нуда, я говорю про лягушар.


Лёша: – Нет, я сам с собою беседую. Не с лягушками. А вы кикимора, что ли?


Адатмыра: – Ни в коем случае! Я гуляма болотная. Занимаюсь только тем, что по болоту гуляю и про жизнь думаю.


Лёша: – Получатся, что здесь обитают существа мужского и женского пола, по национальности – гулямы. Я понял.


Адатмыра: – Ничего ты не понял. В таких прекрасных местах не только гулямы обитают, но ещё кричанги и прочие.


Вот соображаю, как мне из этого болота выбираться. Когда вы мне покажете дорогу в город, то я вас к себе домой приглашу и чаем угощу. Если вы не возражаете.


Адатмыра: – Чай я никогда в жизни не пила, а вот водку случалось. Мужики на болото за клюквой заходят, наливают… Нежадные. А водка у тебя дома имеется, парень-мужик?


Лёша: – Не проблема. По дороге купим, и где-нибудь в парке и выпьем, и закусим. Да лучше даже в кафе какое-нибудь забежим. Мы же не бичи, чтобы под деревом пить.


Адатмыра: – Ну, тогда я выведу тебя отсюда и сама вместе с тобой… выведусь. К водке я людьми пока не особо приученная. Десятки вёрст ради выпивки не стану шагать. Даже и закуской крутой не очень-то интересуюсь. У нас, правда, на болоте, ничего такого нет. Только когда гости сюда заходят. Угощают.


Лёша: – У меня «бабки» есть (стучит себя кулаком по наружному карману куртки)! На такси домой и приедем.


Адатмыра: – Слова мудрёные говоришь, но я уже в радости и согласная. Всё это интересно.


Лёша: – Как звать-то вас, то есть… тебя?


Адатмыра: – Меня-то? А поняла! Тебе моё имя нужно? Хорошо. Зовут меня люди, звери и птицы – Адатмыра.


Лёша: – А я – Лёша! Алексей, значит. Можно просто – Лёха. У тебя имя красивое, но странное. Ты что, Адатмыра, с Чукотки или с Саха-Якутии? Имя загадочное.


Адатмыра: – Нет. Я родом с этого болота. Я же объясняла. Оно большое. Сейчас обитаем в этом месте. А на других болотах я никогда не была. Я, Лёха, получается, здешняя со всеми потрохами.


Лёша: – У меня с таким именем девушки никогда и нигде не было (мечтательно, прикрыв глаза). Адатмыра… Надо же! Нежное красивое имя. А что оно означает?


Адатмыра: – А я знаю? Мне начихать, что это такое. Адатмыра и Адатмыра, и всё!


Лёша: – Не обижайся, Адатмыра. Но, получается, что ты, как бы, кикимора.


Адатмыра: – Нет, не кикимора. Когда я здесь, на этом участке болота, появилась со своими друзьями и подругами, то все кикиморы и лешие разбежались в стороны. Я про тех говорю, которые уйти успели.


Лёша: – А те, которые не успели уйти… Что с ними сделалось?


Адатмыра: – Они целёхоньки. Но в болоте. Я лично некоторым помогла утонуть. В пищу их не употребляю, но по жизни не люблю всяких шумов и лишних разговоров. Меньше бы болтали. Может быть, я к ним бы и притерпелась. Я очень добрая, пока меня не разозлишь. Я ведь немного нервная и капризная потому, что по национальности гуляма.


Лёша: – Но ты же здесь не одна такая.


Адатмыра: – не понимаю, чем ты слушаешь. Повторяю! Я не одна. Тут нас много – мужчины и женщины. Ну, в других местах болота остались и кикиморы, и боромоташи, и кричанги, и многие другие представители разных цивилизаций и национальностей… Пусть живут подальше от нас. Пока они нам не мешают.


Лёша смеётся. Уважает чужое чувство юмора.


Лёша: – Ну, Адатмыра, ты меня насмешила! Здеь ты многим кикиморам помогла утонуть. Надо же! Решительная и отважная.


Адатмыра: – Будешь гоготать, как гусь общипанный, и тебе помогу из этого мира исчезнуть. А там уж тебя другие существа на новую дорогу выведут. Запросто. Долго бы и думать не стала, но сегодня немного водки хочу.


Лёша: – Ты мне, Адатмыра, всё больше и больше нравишься. Я сначала подумал, что ты русалка или марсианка. А ты…


Адатмыра: – Я же тебе популярно объяснила, двадцать раз, что я гуляма женского пола. У нас их только два, как и во всех нормальных местах. Мы занимается только тем, что гуляем по болотам и про жизнь думаем.


Леша: – А ты краивая. Сколько же тебе лет? Интересно.


Адатмыра: – Меня тут всякие бродяги спрашивали о моём возрасте. Любопытствовали даже, какого цвета у меня кровь… после выпитой водки, конечно. Так вот слушай. Мне лет триста, волосы на голове я не крашу, они зелёные всегда. Кровь у меня голубая. Паспорта не имею. Но родственников у меня здесь много. Всё? Или ещё о чём-нибудь спросишь? Какой ты любознательный, Лёха! Но с первого раза ничего не понимаешь. Надо несколько раз объяснить.


Полушутя хватает его рукой за горло. Лёша обнимает её. Адатмыра отталкивает его.


Лёша: – Я ведь не просто так обниматься лезу. Мне кажется, что я тебя полюбил. Неважно, что у тебя частичная потеря памяти. Документы можно любые сделать. Тем более, сейчас. Ты меня очаровала, потому я хочу узнать тебя, как… женщину.


Адатмыра: – Ты мне сначала водки налей, как следует, а там я буду решить, как с тобой быть. Ишь ты, гусь лупоглазый! Узнать он меня хочет. У тебя хоть имеется то, чем ты собираешься меня узнавать?


Лёша (смущённо, переминаясь с ноги на ногу): – Иногда нахожу. До тебя все девочки были довольны. Это правда, кикимора Адатмыра.


Адатмыра: – Я не кикимора! Запомни раз и навсегда! Сколько можно повторять? Ты понял или нет, бродячий болотный кулик?


Лёша: – А я не кулик и даже не орёл и не воробей, Адатмыра. Я по образованию инженер, менеджер по отопительному оборудованию. А по призванию – фотохудожник. Люди говорят, что очень талантливый, почти – гениальный


С этой книгой читают
Многое из того, что традиционно принято считать парадоксом, ни чем не аргументированной фантастикой, пусть в изменённом, интерпретированном виде, но является самой настоящей реальностью. В вымышленной заокеанской стране Соединённые Республики Американского Мира (СРАМ) президент Вуди Брукс, действия которого находятся под контролем мафии, олигархов и организованных преступных группировок, носит прозвище Манекен. Да он и на самом деле лишь пешка в
Главные герои романа-антиутопии, который носит и явные признаки юмористического фэнтези, молодые врачи Филипп и Алевтина Мурашовы, проживающие в селе Синие Быки, в параллельной России почти с самого начала повествования оказываются в сложном, экстремальном, неадекватном положении. Но происходит это потому, что они решают стать истинными филантропами, посвятить свои жизни процветанию тамошнего человечества. Они помогают доктору медицинских наук, и
Увлекательный роман, в котором происходят нелепые и нереальные события не является даже подобием отражения нашей текущей действительности. Он – своеобразная притча о том, чего не может и не должно быть. Читателю будет приятно познакомиться с оригинальными и неадекватными героями книги. Впрочем, уже давно размыта грань между реальностью и фантастикой, и зачастую явная глупость и несуразица помогают нам становиться если не мудрыми, то, во всяком сл
Пусть это, по сути, повесть-хоррор, но в ней немало комичного и поучительного. Нелёгкая задача выпала исполнительному директору кладбища «Уютное поле» Игнату Редзублову. Он вместе с бригадой специальной неотложки обязан был выезжать к блуждающим по погосту вампирам, которые нуждались в медицинской помощи. Опасность подобной работы переоценить трудно потому, что всегда имеется возможность стать жертвой какого-нибудь вурдалака или кровососа. Но бла
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Трансильванские часы/ Transylvanian Clockworks». Семь актеров (3 женские и 4 мужские роли). Пьеса, основанная на романе Брэма Стокера «Дракула», да только по мнению драматурга злодей совсем не Дракула, а само общество и его главный защитник Ван Хелсинг, который никому не позволяет отступить от заведенных в обществе правил. И наказание – смерть.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Are you familiar with such a phenomenon as simple-minded arrogance? Sometimes you meet such amazing characters in your life, which you try to keep away from yourself, but as luck would have it, they are attracted so close that it already goes beyond all boundaries. Meet the "Family Friend"!
Древнегреческий философ Сократ, так же как и Конфуций, не оставил своих произведений. Но его ученики, Платон и Ксенофонт, в форме диалогов и небольших рассказов передали нам философские взгляды Сократа. Благодаря этому мы знаем, чему учил Сократ, каковы были его главные жизненные ценности, какие проблемы бытия его занимали.Впервые в одном сборнике собраны высказывания мудрого философа, у которого и сегодня читателю есть чему поучиться. Правда, по
"Стратегии роста. Руководство для опытных предпринимателей" – это практическое руководство для тех, кто уже достиг успеха в бизнесе, но стремится к новым высотам. В книге подробно раскрыты ключевые аспекты развития компании: от стратегического мышления и управления рисками до выхода на международные рынки и создания устойчивого наследия. Автор делится инструментами и стратегиями, которые помогут масштабировать бизнес, адаптироваться к современным
Джордж Оруэлл (1903–1950) – всемирно известный британский писатель, журналист и публицист. Произведения Оруэлла значительно повлияли на современную политическую культуру: термины и понятия, введенные им, часто употребляют при обсуждении тоталитаризма, цензуры и авторитаризма.В данной книге собраны лучшие публицистические работы Джорджа ́ Оруэлла, в которых так или иначе содержатся аллюзии на его знаменитые произведения «Скотный двор» и «1984», гд