Глава первая. Начало пути
Мое первое знакомство с этими яркими цветочными квадратиками состоялось в Сан Франциско, городе полном тайн, загадок и уникальных возможностей самопознания и способов узнать обо всем на свете.
Главное, соблюсьти одно важное условие: свернуть не туда, заблудиться и быть готовым принять помощь на десяти различных языках.
Начало было положено, я уверенно заблудилась, нашла себя в самом центре Чайна тауна и не имела малейшего понятия в какой стороне находиться здание, куда я должна попасть. В романтических историях в этом месте начинается дождь, ломается каблук и возникает Настоящий Мужчина, способный отнести тебя на руках куда пожелаешь.
Провидению было угодно, что бы на моем пути повстречалась группа энергичных пожилых дам, очевидно азиатского происхождения, руководствуясь женской логикой, я решила, что они китаянки, ну мы же в китайском квартала, правда?
Дальше стало еще интереснее: совершенно по – своему пронимая мои просьбы о помощи, дамы энергично махали руками в разные стороны и не переставали улыбаться. В этом месте нашего рассказа можно было поставить точку, ведь потеряйся я тогда в Чайна тауне, возможно сейчас я бы писала эти стороки на китайском, но меня нашли, спасли и даже похвалили за сообразительность, которая заключалась в том, что я просто стояла на месте и терпеливо ждала помощи.
У тут (каждой истории любви должен быть этот момент), итак…
И тут я увидела их, крошечные ярко – красные прямоугольники карт, известные в Японии как ханафуда или хвату/ хато в Корее.
Об этом я узнаю чуть позже, а пока, я просто стояла и любовалась с какой ловкостью пожилые дамы управлялись с этим неведомым доселе мне чудом…
Встреча вторая, но все еще первая глава.
Которой вполне могло бы и не быть, если бы мама моей китайской подруги Юмэ не решила приехать погостить в США.
Тут нужно сделать маленькое отступление и рассказать, что хотя Япония и является родиной Ханафуды, наибольшую популярность эта карточная игра получила в Корее, которая с 1910 по 1945 годы являлась японской колонией. Популярность карточных игр на основе этой колоды очень высока в Корее и в регионе в целом, и продолжает расти по всему миру.
Считается что игральные карты попали в Японию с первыми европейскими миссионерами. В 1542 году португальцы «открыли» Японию, а с 1570 года установили с ней торговые отношения. Они познакомили японцев с хлебом, табаком, огнестрельным оружием и христианством. Я бы еще добавила сюда европейскую одежду и игральные карты. Последние настолько прижились в Стране восходящего солнца, что уде через три года, японцы начали изготавливать их самостоятельно. Японскую колоду с португальсткой роднило только количество карт – 48. В остальном – это была собственная независимая игральная система: 12 мастей по 4 карты, тогда как в европейской было 4 масти по 12 карт в каждой.
Всеобщий азарт и жажда легкой наживы среди населения, заставило властей начать беспокоиться настолько, что к 1633 игральные карты запрещают по всей стране. Находчивые японцы тут же перерисовывают карты согласно своему художественному вкусу и символическим понятиям о мире. Примерно через год после запрета, появляются оригинальные японские «цветочные» карты – «ханафуда». Они были настолько популярны, что практически каждая префектура, каждый район страны, считал своим долгом иметь собственную колоду карт со своими собственнными рисунками и правилами игры. Самая простая игра в Ханафуду напоминает покер: выигрывает тот, кто собирает самую высокую комбинацию карт, при этом есть игпы, в которых стоимость отдельной карты не влияют на общую стоимость комбинации карт.
Слово hana в японском языке означает не только цветок, но и нос. В те времена, нередко можно было видеть такую картину: покупатели заходя в лавку за товаром, начинали постукивать по носу и многозначительно поглядывать на продавца. Смысл этого действия означал, « а продай – ка мне, милейший, колоду карт поскорее».
Даже сейчас, на упаковках «цветочных карт» можно встретить длинноносого горного духа Тенгу, в качестве памяти об этих событиях. На картах можно увидеть практически все самые известные визуальные символы японской культуры. Кроме того, многие элементы в оформлении были взяты с «ута-гарута» – карточек с известными стихами. Они помогают лучше прочувствовать всю самобытность этой древнейшей страны.
В общей массе, все игры с «цветочными картами» были азартными. После неоднократных запретов на их использлвание, традиция игры в Ханафуду практически ушла в небытие. При этом, принципы и правила игры распространились и стали довольно популярными в Корее, на Гавайях и в отдельных провинциях Китая. Так например, в Корее – Хато (другое название Ханафуды) – респектабельная игра в кругу семьи, а на Гавайх устраиваются турниры и продаются невообразимой красоты колоды, европейского размера с обьяснениями правил игры на многих европейских языках. Самыми популярными считаются игры Кой – Кой (Koi-Koi) и го – стоп (Go-Stop).
Около десяти лет назад, в Корее проводилось социологическое исследование, которое подтвердило, что практически все взрослое население страны так или иначе знакомо с правилами игры в тот или другой вариант игры в Хато. А в последние несколько лет, « война цветов» – дословной перевод названия колоды, шагнула на просторы интернета ввиде приложений для телефонов и онлайн турниров.