Евгений Натаров - Хеллоуин

Хеллоуин
Название: Хеллоуин
Автор:
Жанры: Триллеры | Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Хеллоуин"

Трое друзей в праздник Хэллоуина попадают в полный загадок особняк. Таинственный Распорядитель приводит их к камню, стоящему на распутье трёх дорог. Каждый из героев, прочитав надпись на камне, выбирает своё направление, по которому следует дальше. Но праздник заканчивается, и выбранная дорога оказывается не игрой, а самой жизнью.

Бесплатно читать онлайн Хеллоуин


Глава 1. Распутье

Карнавал в честь Дня всех Святых был в самом разгаре. По центральной городской улице пёстрой лентой вилась костюмированная толпа жуткой нечисти: ведьмы, зомби, демоны, вампиры, скелеты, мумии, монстры, привидения и прочие существа, знакомые по сказкам и фильмам ужасов. С тротуаров, радостными криками их шумно приветствовали аналогичные «красавицы» и «добряки».

У перекрёстка шествие заканчивалось и нечисть, желая друг другу «Счастливого Хэллоуина», разбредалась в разные стороны для продолжения праздника.

– И это всё? – раздосадовано протянул Ден, одетый в костюм графа Дракулы.

– А какие есть предложения? – спросил Марк, поправив на голове двухцветный колпак Арлекина.

– Найти место для веселья, – вместо Дена ответила Юма и, демонстрируя красно-чёрное платье с капюшоном того же цвета, повернулась на триста шестьдесят градусов. – Я ведь не для того готовила костюм Белоснежки, чтобы в нём пройти по городу в карнавальной колонне, а потом вернуться домой и лечь спать.

– Ты какая-то странная Белоснежка, – усмехнулся Марк, внимательно разглядывая Юму.

– С готическим уклоном, – улыбнулся Ден, обнажив пластмассовые клыки вампира и приподняв чёрный цилиндр над головой.

– Смотрите, в конце улицы зажглись световые гирлянды, и заиграла музыка, – Юма решительно направилась вперёд. – Там всё только начинается. За мной, мальчики!

– А где это так веселятся? – спросил Ден, ускорив шаг.

– Кажется, это место, где старый заброшенный особняк с большим парком, – ответил Марк. – Помнишь, Ден, в детстве мы играли там в прятки?

– Если это то, о чём я думаю – там должно быть круто, – радостно ответил Ден.

Входные ржавые металлические ворота, украшенные по случаю Хеллоуина бутафорскими человеческими внутренностями, оказались открытыми настежь, доброжелательно призывая пройти внутрь. На пики ограды по всему периметру были насажены главные атрибуты праздника: фонари Джека – пустые тыквы, внутри которых горят свечи. Яркий свет от множества пылающих костров и факелов, заливал аллею, ведущую к старому трёхэтажному особняку. Похоже, что в большинстве своём, участники карнавала перекочевали в эту шумную и беззаботную гавань праздника. Ретро-карусели с лошадками, львами и каретами без остановки гоняли по кругу детей и взрослых; аттракционы заманивали к себе удивительными призами; фокусники, пожиратели огня и клоуны развлекали гостей, поднимая настроение; музыканты «Poets Of The Fall» на ярко освещённой сцене исполняли свою знаменитую вещь «Carnival of Rust».

Сам особняк, до которого, преодолевая большое скопление нечисти, добрались Марк, Ден и Юма, напоминал сказочную таинственную пещеру, полную загадок и соблазнов. Друзья остановились перед входом, не решаясь идти дальше. Из «внутренностей» особняка материализовался Распорядитель. Он сам так представился и пригласил друзей, зайти, постоянно улыбаясь и стараясь быть чрезвычайно любезным. Он походил на циркового шпрехшталмейстера: идеального покроя костюм алого цвета; белоснежная рубашка с запонками в форме черепа; на шее красный бант; на голове цилиндр с лентой того же цвета; безукоризненный серый жилет. Распорядитель легко передвигался и ни на минуту не замолкая, рассказывал историю праздника и особняка, сплетая их в одно общее повествование.

Декорированный хэллоуиновскими «примочками» особняк поражал запутанной сетью бесчисленных коридоров, арок и переходов, через которые друзей всё дальше и дальше уводил рассказчик. Распорядитель остановился, широко улыбнулся и распахнул тяжёлую двустворчатую дверь. Марк, Ден и Юма оказались на дороге, которая разделялась на три направления, уходящие в разные стороны. На распутье стоял огромный камень с высеченными словами.

– Древние кельты верили, что в Хеллоуин граница, отделяющая мир живых от мира мёртвых, становится тонкой, и души умерших беспрепятственно приходят в земную сферу. И вот, чтобы этого не произошло и чтобы умилостивить души усопших и призвать их не причинять зла живым, люди придумали наряжаться в костюмы мёртвых и всякой нечисти, надеясь, что это их спасёт, – сладко улыбнулся Распорядитель, заканчивая рассказ. – Но! "Trick or treat?" ("Сладость или гадость?"), как говорят ваши дети, выпрашивая в Хэллоуин конфетки.

– О чём это Вы? – спросила Юма испуганным голосом.

– Всегда приходится делать выбор. Перед вами три дороги. Отдать предпочтение можно только одной и идти по ней придётся до самого конца, – Распорядитель сделал виртуозный жест руками в сторону распутья. – Прочтите, что написано на камне и примите решение. Но помните, что если слишком долго размышлять у камня, то он очень быстро может стать вашей собственной надгробной плитой. Часики уже тикают: «тик-так, тик-так».

– Выбор надо сделать обязательно? И прямо сейчас? – Ден снял с головы цилиндр и вытер тыльной стороной ладони вспотевший лоб.

– Конечно сейчас, – Распорядитель мягко подтолкнул Дена к камню. – Хэллоуин заканчивается. Часики тикают: «тик-так, тик-так». Время уходит. Смелее, мой друг.

– А что потом? – спросил Марк. – Что будет, когда дорога закончится?

– О – о, время пролетит незаметно, и вы снова встретитесь, – Распорядитель закатил глаза и сцепил руки в «замок». – Поверьте, вам будет, что поведать друг другу.

Ден первым подошёл к камню. Быстро прочитал выбитые слова и, повернувшись к друзьям сообщил:

– Я иду налево. Здесь написано: «Налево пойдёшь – будешь богатым и жить в полном достатке».

«Но за всё в жизни надо платить, – прошептал кто-то Дену в левое ухо».

– Пока, Юма. До встречи, Марк, – Ден помахал друзьям рукой и свернул налево, быстро удаляясь.

– Теперь моя очередь, – подбежала к камню Юма. Она долго водила пальцем по пыльным ребристым буквам и, наконец, решилась. – Иду направо. Это то, что мне нужно. Здесь написано: «Направо пойдешь – будешь всех любить и всеми любима».

«Но без всякой скромности и стыдливости, – прошептал кто-то Юме в левое ухо».

– Теперь я? А можно выбрать тоже, что и мои друзья? – уточнил Марк.

– Всё, что угодно, – Распорядитель расплылся в угодливой улыбке. – Но сначала прочти. Внимательно прочти и хорошенько подумай, прежде чем сделать свой выбор.


С этой книгой читают
Жену Даниила Иванова Маргариту на пешеходном переходе насмерть сбивает опьянённый наркотиками водитель. Даниил подаёт в суд, который оправдывает преступника, оказавшегося сыном высокопоставленного чиновника. Даниилу остаётся только одно – возмездие.Прочитав заклинание в старинной бабушкиной книге, он становится Рагуилом – ангелом мести, символом чести и справедливости. Покарав убийцу жены, Даниил помогает восстановить справедливость тем, у кого н
Двое друзей из Санкт-Петербурга Макс и Влад отправляются в Карелию, чтобы посетить деревню Кочкомозеро. В пути их настигает плотный туман. Пропадает мобильная связь, отключается навигация, теряются ориентиры. На дороге им встречается незнакомая девушка Анхели из затерянной в лесу деревни. Она соглашается помочь ребятам и разместить их на ночлег. Но, как писал Стивен Кинг: «Доверие невинных – самый полезный инструмент лжеца». Последующие события с
Добрая, весёлая и озорная девочка Мия любит путешествия и приключения, с их помощью познавая мир и философию жизни. Вместе со своим Дедушкой она сражается с пиратами на море; спасает людей от извергающегося вулкана; совершает полный опасностей полёт на воздушном шаре и отправляется в необычный поход на Край Земли. Каждое новое путешествие – это погружение в новую природную стихию: огонь; землю; воздух или воду, которые охватывают всё мироздание,
Писатель Геннадий, потеряв вдохновение и музу, вынужден отправиться на их поиски, которые затянули его в водоворот неожиданных встреч, невероятных событий и настоящих приключений. Он, то находил свою музу, то терял её снова, но не останавливался, продолжая искать. Искать ту, которая способна зажечь в нём искру озарения, вдохновения и таланта. Всем творческим людям (и не только) посвящается.
Вы умеете управлять снами? 18-летняя Эмма умеет, и она погружается в мир снов, чтобы спрятаться от страшной и больной реальности. Она совершила кучу ошибок, изменила принципам, сделала первые шаги на пути к алкоголизму и разврату, но ведь за все нужно платить. Сможет ли она справиться со своими снами и не потеряться в совершенно новом мире, полном непредсказуемой опасности? У Спящего Мира суровые правила.
Я – смерть.Я, конечно, нечаянная смерть. Ненастоящая. Но могу быть и настоящей тоже. Если будет нужно.Только не хочу.
Дьявол кроется в деталях, иногда в повседневных мелочах начинает сквозить беда. А иногда повседневность совсем не то, чем кажется. Представленный сборник остросюжетных новелл переносит читателя в темные закоулки человеческого сознания, стремящегося вступить в компромисс со злом. Но как бы не была темна ночь, в ней всегда найдется место для героя и света.
Осень. Размытая дождями дорога ведет молодого человека обратно в кошмар, от которого он пытался убежать. Вернувшись в заброшенный город ему предстоит вспомнить свое прошлое и заплатить за него страшную цену…
В поисках материала для своей аттестационной работы, студент факультета журналистики возвращается в родной город. Но судьба преподносит ему возможность самому окунуться в мир, о котором он собирается писать. Его ждут встреча с забытыми богами и ночь длиной в эпоху.
Книга стихов «Песнь Заире» – совсем не та, которую советуют друзьям. Потому что вскоре она становится слишком личной, и, тут кажется, будто всё в ней написано про тебя.*Художник: Элизабет Виже-Лебрён (1755–1842), картина: Portrait of Julie Le Brun (1792). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Национальная галерея Пармы. Книга содержит нецензурную брань.
— Я пришел за своей дочерью, — мужчина пугающего вида отодвинул Настю с порога, прошел в квартиру. — Здесь нет вашей дочери. О чем вы? — сердце девушки выскакивает из груди, но она, тем не менее, осмеливается преградить ему путь. — То есть, это не ты купила ребенка у старухи две недели назад? — зловеще проскрежетал зубами мужчина, нависая над Настей. — Я… я не покупала… — заикаясь и сжимаясь под его взглядом в комочек, пробормотала девушка. — Вре
БУКТРЕЙЛЕР! Меня отдали в гарем могущественного мужчины, чтобы уберечь от еще более страшной участи. Но он слывет жестоким тираном. И теперь, чтобы выжить, мне нужно завоевать его сердце. Покорить этого устрашающего хищника, одно лишь имя которого наводит страх на всех, кто его слышит. И у меня нет другого выбора, если я не хочу оказаться в руках настоящего дьявола. *** Просьба о культуре и вере не спорить. Весь негатив буду вычищать, ибо мы собр