Джоанна Рок - Идеальное свидание

Идеальное свидание
Название: Идеальное свидание
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Harlequin – Kiss
ISBN: Нет данных
Год: 2016
Другие книги серии "Harlequin – Kiss"
О чем книга "Идеальное свидание"

Успешный тренер Демпси Рейно живет футболом, его цель – привести свою команду к победе в Суперкубке. Накануне открытия сезона его личная ассистентка и подруга детства Аделаида Тибодо заявляет о своем увольнения, так как хочет основать собственную фирму по созданию одежды и аксессуаров для футбольных фанаток. Чтобы удержать ее, Демпси во всеуслышание объявляет об их помолвке и уговаривает в течение месяца притворяться его невестой, втайне надеясь за это время убедить ее остаться навсегда. Скрепя сердце и в очередной раз пренебрегая собственными интересами ради Демпси, Аделаида соглашается. Вскоре между ними завязывается страстный роман. Есть ли будущее у отношений, начатых со лжи, или они обречены на провал?..

Бесплатно читать онлайн Идеальное свидание


Joanne Rock

His Secretary's Surprise Fiancé


© «Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2016


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Глава 1

Демпси Рейно, главный тренер футбольной команды «Нью-Орлеан Харрикейнз», поклялся отомстить за проигрыш в предсезонном матче.

Позже на пресс-конференции он заявил, что сегодняшний счет не так уж важен, ведь самые ценные игроки не были выпущены на поле. Правда, журналистам об этом знать необязательно. Нужно, однако, проследить, чтобы «Харрикейнз» взяли реванш за сегодняшнее поражение.

Самое меньшее, они завоюют титул королей конференции, а в лучшем случае и Суперкубок.

За два года работы главным тренером команды, владельцем которой является его сводный брат, Демпси немало пришлось доказывать. И вообще, носить фамилию Рейно в этом городке – большая ответственность. Свое право войти в семью незаконнорожденным отпрыском ему пришлось отстаивать задолго до того, как им овладела навязчивая идея вернуть Суперкубок в Новый Орлеан. Титул чемпионов сезона станет лучшим способом укоротить злые языки недоброжелателей, в особенности спортивных журналистов, утверждающих, что тренером его взяли исключительно из-за родственных связей. Пресса ничего не смыслит в его семье. Не добейся он результатов, старший брат Жэрве первым потребует его голову на золотом блюдечке. Щадя своих, Рейно ничего не добились бы.

Более того, родной город заслуживает получить чемпионский титул. Не ради миллиардов семьи, признавшей его в тринадцать, а ради людей, жаждущих победы, которые изо дня в день борются за жизнь в аду вроде восьмого округа, откуда он родом.

Или ради его секретарши Аделаиды Тибодо.

Она, вежливо улыбаясь, что-то объясняет журналисту. Заметив Демпси, спешит к нему, цокая каблуками. Уравновешенная и знающая свое дело, она не похожа на голодных оборванцев, выросших в суровом восьмом округе. А бывало, припрятывала половину своего ланча и делилась с ним, когда они ехали домой в школьном автобусе, зная, что он поест только на следующий день во время бесплатного завтрака в школе. С тех пор для них многое изменилось.

Аделаида превратилась в настоящую красавицу с большими ореховыми глазами в обрамлении черных ресниц и темными волосами длиной до талии, которые она зачесывает в конский хвост. Кроме того, она компетентна в своем деле. Единственная женщина, которую он считает другом. Она его помощница с тех пор, как он стал тренером футбольной команды, и жалованье он платит ей лично. Демпси установил собственные правила и мобилизовал все силы, чтобы добиться успеха на тренерском поприще. После того как Жэрве купил «Нью-Орлеан Харрикейнз», он с радостью нашел занятие и для Аделаиды.

Рейно нажили многомиллиардное состояние на грузоперевозках по всему миру, но их истинной страстью оставался футбол. Подобно Харбо и Груденсам, они поддерживали старую добрую традицию семейственности. Одержимость игрой у них в крови, сколь бы рьяно доморощенные специалисты ни называли их дилетантами.

– Тренер Рейно, можно переговорить с вами с глазу на глаз, прежде чем вы отправитесь на интервью? – обратилась к нему Аделаида.

Столь официальное обращение свидетельствовало о раздражении. Демпси задумался, уж не журналист ли вывел ее из себя своими вопросами.

Она протянула ему карточки с заметками. Они всегда пользовались этим старомодным приемом, позволяющим не занимать мобильный телефон. Он намеревался кратко коснуться турнирной таблицы, отвлекая журналистов от сегодняшнего поражения, не отражающего истинного потенциала команды.

– Случилось что-то непредвиденное? – Демпси нахмурился. Аделаида работает с ним давно и знает, что после поражения он не любит дольше положенного задерживаться в местах скопления прессы.

Ему нужно готовиться к первой игре сезона, которая многое значит. Напряженная поза Аделаиды уж точно не связана с сегодняшним поражением, хотя проигрывать она не любит ничуть не меньше его. А эмоциями владеет гораздо лучше.

– Есть кое-что. – В ухе Аделаиды виднелся наушник-таблетка, черный провод которого терялся в темных волосах; должно быть, слушает из конференц-зала сообщения координатора по связям с общественностью. – Это не займет много времени.

Прекрасно понимая специфику работы и потребности Демпси, Аделаида крайне редко просила уделить ей внимание и могла неделями организовывать его работу, руководствуясь инструкциями, получаемыми от него по СМС или электронной почте. Разговор с глазу на глаз означал то, что дело действительно важное.

– Что случилось?

– Наедине, пожалуйста, – скованно процедила она.

Демпси встревожился, завернул в первый попавшийся безликий офис и щелкнул выключателем. Удобства в этом здании не сравнишь с ультрасовременной штаб-квартирой команды и тренировочным центром в Метейри[1], в который Рейно вложили миллионы долларов. В этом спорткомплексе они играют потому лишь, что он в центре города и болельщикам сюда удобно добираться.

– Так что стряслось? – Демпси запер дверь в крошечном пространстве с дешевым металлическим столом и стационарным телефоном – пережитком прошлого! Стены здесь настолько тонкие, что слышно, как в соседней комнате хлопают дверцами шкафчиков и переговариваются парни из команды.

– Демпси, прости, что выбрала не самое подходящее время, но дольше откладывать не в силах. Я уже пыталась объяснить раньше, что не смогу работать с тобой в этом сезоне, но, очевидно, ты не принял мои слова во внимание.

Он нахмурился. О чем она, черт подери, толкует? Когда это перерыв? Хочет отпуск? Всего-то и нужно внести его в календарь.

– Ты намерена уйти прямо сейчас? – Демпси гордился умением держать себя в руках, как на футбольном поле, так и за его пределами, но после сегодняшнего поражения слова Аделаиды переполнили чашу терпения. – Отправь мне СМС с датами начала и окончания отпуска. Можешь не торопиться, отдохни как следует, а потом возвращайся. Ты знаешь, как я ценю тебя. Позаботься о себе, Аделаида.

Он уже намеревался вернуться на пресс-конференцию, радуясь, что удалось так быстро все разрешить, но Аделаида метнулась к двери, блокируя ее своей невысокой фигуркой.

– Ты многие месяцы предпочитал меня не слушать и сейчас этого не сделал.


С этой книгой читают
Кэрри приходит в себя в больнице после падения с лошади и с удивлением узнает, что она замужем. Макс Кинсайд, ее муж, состоятельный владелец скотоводческой фермы в австралийской глубинке, делает все, чтобы к Кэрри вернулась память, воссоздавая самые счастливые моменты их жизни. Страсть между ними вспыхивает с прежней силой, но, когда амнезия отступает, Кэрри вспоминает, что незадолго до несчастного случая она решила бросить мужа и вернуться в Сид
Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм н
После развода родителей и болезненного расставания с Райдером Уэйкфилдом Джессамин Баркли решила оборвать все связи с городком Кэтемаунт в Колорадо. Через десять лет, будучи начальницей одной из крупнейших компаний по продаже недвижимости в Нью-Йорке, Джесс возвращается в родной город, чтобы восстановить связи с сестрами и отстоять права на наследование ранчо бабушки. Страсть вспыхивает снова, стоит ей только встретить Райдера. Вот только Джессам
Пять лет назад Дрейк заставил Флер разорвать помолвку с его братом. И вот теперь она снова появилась в их городе. Прежняя взаимная вражда вспыхнула с новой силой и привела их… в постель. Если от любви до ненависти один шаг, справедливо ли обратное утверждение?
Психотерапевт Ларк Баркли возвращается в родной городок, чтобы бороться за наследство своей бабушки. Там она неожиданно встречает своего бывшего мужа Гибсона Вона и понимает, что за время разлуки их чувства друг к другу не исчезли. Но захочет ли Гибсон быть с ней, когда узнает, почему она ушла от него два года назад?
Пытаясь помочь родителям выплатить долг, Джессика устроилась работать официанткой. Однажды на роскошном приеме, обслуживая гостей, она опрокинула бокал шампанского на богатого красавца Оливера. А он, очарованный красотой девушки, предложил ей провести с ним вечер. Притяжение между ними оказалось настолько сильным, что Джессика, не в силах сопротивляться страсти, провела с Оливером ночь. На следующий день он предложил девушке стать его женой – пра
История семейства Новиковых продолжается. Родион получил то, чего так страстно желал. Мачеха-любовница в психушке, отец передал ему свой бизнес, вот только облегчения от этого молодой человек не получил. Что-то ему не дает покоя. Это совесть, которую Родион упорно игнорирует. А еще из головы никак не хочет выходить жизнерадостная рыжеволосая Ира. Их отношения должны пройти испытание доверием, а с ним будут проблемы после всех прегрешений мужчины.
Я приехала в Лос-Анджелес, чтобы начать все сначала. Но прошлое настигло меня и здесь.Я счастлива. Или, по крайней мере, пытаюсь убедить в этом саму себя. Наконец-то вырвавшись из-под контроля приемных родителей, я упорно тружусь, чтобы осуществить собственные мечты. Но затем в ресторане, где я работаю, появляется татуированный хоккеист-суперзвезда и… полностью меняет мою жизнь. Такие парни, как Ари Ланкастер, рождены, чтобы разбивать сердца. Он
Он обычный преподаватель кафедры журналистики и права. Она молодая студентка, только что перешедшая на третий курс обучения. Ему 25, ей 19. Они встретились на паре, на которую опоздали оба. Это история первой любви. Их первой встречи. Возможно и не последней.
Любовный роман про восстановление семейного очага. Восстановление семейного счастья. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Книга явилась плодом многолетних наблюдений, чтения и осмысления подвига святых отцов и собственного жизненного опыта ее автора – настоятеля Николо-Бабаевского монастыря Ярославской епархии, где провел последние годы жизни святитель Игнатий (Брянчанинов). Отец Борис родился в годы советской власти, обрел веру в сознательном возрасте и прошел путь от простого мирянина до игумена. Книга будет особо интересна и полезна тем, кто в наше время заново о
Пасха – «праздников праздник, торжество из торжеств»! Удивительная красота Пасхальной службы, крестный ход, возгласы «Христос Воскресе», куличи, пасхи, яйца на столах – в храме и дома мы славим Господа! О том, как провести дни пасхальной радости, встретить Воскресение Христово – наша книга. Она повествует о смысле события Воскресения Христова, о благочестивых обычаях Православной Церкви, о Пасхальном богослужении и домашнем праздновании.
В первой части сборника публикуются фронтовые поэмы о первой мировой и гражданской войнах, о Великой отечественной войне, о советском контингенте в Афганистане и другие. Во второй части публикуются лирические этюды и короткие зарисовки в стихах.
Она знала, что чтение делает человека мудрее, давая возможность проживать тысячи разных жизней, но что это может быть так буквально, она узнала только теперь.