Джоанна Рок - Страстная ночь в Колорадо

Страстная ночь в Колорадо
Название: Страстная ночь в Колорадо
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Страстная ночь в Колорадо"

После развода родителей и болезненного расставания с Райдером Уэйкфилдом Джессамин Баркли решила оборвать все связи с городком Кэтемаунт в Колорадо. Через десять лет, будучи начальницей одной из крупнейших компаний по продаже недвижимости в Нью-Йорке, Джесс возвращается в родной город, чтобы восстановить связи с сестрами и отстоять права на наследование ранчо бабушки. Страсть вспыхивает снова, стоит ей только встретить Райдера. Вот только Джессамин еще не знает, какую правду об ее отце скрывает бывший возлюбленный…

Бесплатно читать онлайн Страстная ночь в Колорадо


Joanne Rock

ONE COLORADO NIGHT


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. А.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

One Colorado Night © 2022 by Joanne Rock


«Страстная ночь в Колорадо»

© «Центрполиграф», 2024

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2024

Глава 1

Дома на Манхэттене Джессамин Баркли никогда не приходилось сталкиваться с бывшими любовниками. В этом наиболее густонаселенном из пяти районов Нью-Йорка было легко избегать людей, которых она не хотела видеть. Сейчас она стояла в региональном аэропорту Ямпа Валлей – это «Ворота на северо-запад Колорадо», как гласила надпись на приветственной вывеске, она находилась там всего десять минут, когда заметила мужчину, с которым точно не хотела больше пересекаться. Райдер Уэйкфилд стоял около соседней от нее багажной ленты. И Райдер был не просто бывшим парнем. Он был первым мужчиной, который показал ей, что такое страсть. И именно он мог бы выиграть приз за наибольший ущерб, нанесенный ее чувствам. Даже несмотря на то, что очень аккуратно разбил ей сердце.

– Черт!

Она спряталась за высоким подростком со скейтбордом, который тот носил на спине как рюкзак, надеясь, что завалы багажа скроют ее от взгляда Райдера. Хотя бы на минуту. Будучи вице-президентом многонациональной компании по развитию и продаже недвижимости, Джессамин ни от кого и ни от чего не пряталась. И ее раздражала мысль, что одного вида Райдера хватило, чтобы снова превратиться в глупую влюбленную девчонку, а ведь с тех пор она стала крутой начальницей.

Выглянув из-за лимонно-зеленого скейтборда, разрисованного черепами, Джессамин наблюдала за человеком, который был одной из многих причин, по которой она держалась подальше от крошечного городка Кэтемаунт, штат Колорадо, в течение последних десяти лет. Райдер с ленивой грацией прислонился спиной к цементной колонне, его мышцы стали еще более впечатляющими, чем она помнила. Широкие плечи растягивали ткань темной футболки. Ее взгляд против воли скользнул ниже, туда, где выцветшая джинсовая ткань обтягивала сильные бедра.

Джессамин решила вести себя как любая уважающая себя корпоративная акула. Она сделала вид, что не заметила его. Крепче сжала ручку своей дизайнерской кожаной сумки, ощущая себя выбитой из равновесия, поэтому решила сосредоточиться на багажной карусели и как раз вовремя заметила свой чемодан. Ее спасительный билет из этого места был прочно зажат между потрепанным огромным чемоданом и переполненной спортивной сумкой и медленно продвигался к ней со скоростью улитки.

Она выскочила из-за своего щита-скейтборда и обошла двух оживленно беседовавших пожилых женщин. С большим трудом стащила свой чемодан цвета розового золота с конвейера на пол. Обычно она путешествовала только с ручной кладью, привыкнув к целесообразным деловым поездкам. Но на этот раз не забронировала обратный рейс, так как не знала, как долго пробудет в Кэтемаунте, чтобы уладить дела своей бабушки. Взять минимум багажа было не вариантом.

Ее сестре Флер удалось заставить Джессамин пообещать, что та проведет этим летом некоторое время в доме их бабушки. Время для воспоминаний, прежде чем они выставят на продажу дом. Это обещание далось ей не просто, поскольку у Джессамин были натянутые отношения с обеими сестрами с тех пор, как горький развод их родителей разделил их семью линиями фронта. Первые несколько лет ей и ее родственникам удавалось поддерживать хоть какие-то хрупкие связи. Но даже эти тонкие нити оборвались почти десять лет назад. Если бы не смерть их бабушки и совместное наследство ее ранчо Крукт-Элм, они бы счастливо продолжали идти каждый своей дорогой.

Джессамин покатила чемодан к стойке проката автомобилей, сосредоточившись на своей цели – забрать ключи от внедорожника, который она арендовала, и начать часовую поездку в Кэтемаунт. Ей нужно было собраться с мыслями, прежде чем прибудет на ранчо. Подготовиться перед разговором с Флер. Она не могла позволить себе брешь в своих ментальных доспехах. Лучше пусть ее сестра думает, что Джессамин все еще хорошо приспособлена и преуспевает в бизнесе их отца, хоть она и злилась на Матео Баркли за то, что он пытался оспорить волю их бабушки. Флер ненавидела их отца, и Джессамин не хотела давать ей рычаги, которыми она могла бы разорвать связь, которая всегда была между Джесс и их отцом.

– Моя фамилия Баркли, у меня зарезервирован внедорожник класса люкс на неделю, но я хочу иметь возможность продлить договор аренды.

Хотя, конечно же, она не собиралась прятаться в Кэтемаунте. На самом деле ей не нужно было возвращаться в свой офис в центре города в течение следующих нескольких недель, так зачем слишком рано возвращаться обратно и становиться частью очевидных махинаций своего отца? Ее живот скрутило при мысли о ее помолвке с потенциальным женихом, о которой отцу не терпелось объявить.

– Баркли? – Высокая, стройная, как тростинка, блондинка в красном кардигане без энтузиазма стучала по клавишам. – Я проверю, но у нас закончились машины час назад.

– Прошу прощения? – Джессамин с деловым видом наклонилась к стойке. – Я забронировала машину неделю назад. У меня есть номер бронирования.

– Произошла ошибка. У нас нет машин.

В крупном городе Джессамин могла бы сразу отправиться к их конкурентам. Или, что еще лучше, заказала бы машину с водителем и тогда смогла бы посвятить все свое внимание моральной подготовке перед прибытием в Крукт-Элм. Но здесь… что она могла сделать?

– Что, если я возьму машину поменьше?

– У нас закончились автомобили всех размеров. Если вы хотите, можете оставить свою контактную информацию, и я дам вам знать, когда положение изменится.

Мысль о том, что она может застрять на ранчо без возможности уехать, вызвала у нее прежнее чувство, похожее на клаустрофобию, которое испытывала до развода родителей, когда нахождение под одной крышей с кем-то из родных могло спровоцировать приступы паники настолько сильные, что ей могло становиться физически плохо. Хватая ртом воздух, она старалась подавить это чувство и стала смотреть по сторонам, пытаясь выиграть время, чтобы подумать. У другой багажной ленты осталась только пара задержавшихся пассажиров. Райдера нигде не было видно, скорее всего, он ушел. Эта мысль помогла ей успокоиться. Немного.


С этой книгой читают
Психотерапевт Ларк Баркли возвращается в родной городок, чтобы бороться за наследство своей бабушки. Там она неожиданно встречает своего бывшего мужа Гибсона Вона и понимает, что за время разлуки их чувства друг к другу не исчезли. Но захочет ли Гибсон быть с ней, когда узнает, почему она ушла от него два года назад?
Пять лет назад Дрейк заставил Флер разорвать помолвку с его братом. И вот теперь она снова появилась в их городе. Прежняя взаимная вражда вспыхнула с новой силой и привела их… в постель. Если от любви до ненависти один шаг, справедливо ли обратное утверждение?
Пытаясь помочь родителям выплатить долг, Джессика устроилась работать официанткой. Однажды на роскошном приеме, обслуживая гостей, она опрокинула бокал шампанского на богатого красавца Оливера. А он, очарованный красотой девушки, предложил ей провести с ним вечер. Притяжение между ними оказалось настолько сильным, что Джессика, не в силах сопротивляться страсти, провела с Оливером ночь. На следующий день он предложил девушке стать его женой – пра
В фешенебельный отель на берегу Карибского моря, где работает Мареса Делфин, приезжает очень требовательный и педантичный гость, создающий массу проблем обслуживающему персоналу. Неожиданно выясняется, что он не тот, за кого себя выдает. А спустя короткое время Мареса выходит за него замуж, чтобы развестись ровно через год…
Бывший сказал, что на мне никто не женится?Это мы ещё посмотрим!На Кавказе есть обычай – кража невест.А что, если украдут…жениха?
– Крис, может всё же немного подол прибирём? – интересуется у меня сестра, приподнимая подол подвенечного платья.Да-да, за эти три года Стелла стала мне самой настоящей старшей сестрой, которая когда мне плохо поддержит, но может и затрещину дать, если начинаю сильно борзеть. В общем, всё как у родных сестёр.Даже и не верится, что прошло три года с тех пор, как папка мой познакомился с мамочкой. Вы не ослышались. ЕГа* для меня стала настоящей мам
Мой папа настоящий тиран и диктатор. Чтобы начать жить своей жизнью в свои двадцать лет, я решила уехать из дома на время летней практики. Но одно дело – уехать, а другое – выжить в условиях кошачьего и собачьего питомника.Вокруг меня опасные животные – гуси, а также странные люди – хозяин и его мама. Но всё это мне очень нравится и не даёт загрустить. Кто бы мог подумать, что я полюблю всё это? Уж точно не я, а тем более не мой папа.
Она окидывает взглядом всех собравшихся в кафе посетителей, и мне кажется, что каждый мужчина просто желает, чтобы она выбрала именно его. Но она равнодушно смотрит на всех, пока её взгляд не упирается в меня. Её лицо мгновенно озаряется волшебной, совершенно необыкновенной улыбкой, чуть застенчивой и детской, такой целомудренной и чистой… — Марк? — больше утверждает, чем спрашивает она. — А ты в жизни такой же, как и на фото. И моё сердце подп
Этот текст – сокращенная версия книги Джоша Кауфмана «Сам себе MBA. Самообразование на 100%». Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.О книгеКнига Джоша Кауфмана «Сам себе MBA» проводит идею самообразования на 100 процентов. В самых элитных бизнес-школах мира программы всегда отстают от быстро меняющихся рыночных условий. При этом выдающиеся бизнесмены, основатели международных корпораций, как правило, не имеют степени МВА. Успех создан и
"Эволюция души" – так можно определить замысел книги. Это аллегория, где человек в поисках абсолютной свободы проходит путь превращения из птицы в рыбу, ящерицу и, наконец, в кошку. К какому обретению смысла своих поисков придет человек, предстоит узнать читателю. Действие происходит в Крыму, и в тексте вы найдете красочные и точные описания растительного и животного мира, населяющих полуостров, окунетесь в подводный мир Черного моря. Книга может
Серия «Удивительное страноведение. Калейдоскоп вопросов» полезна для расширения кругозора и профориентации. Каждая тема в серии рассматривается через 15 вопросов, которые создают импульс для самостоятельного исследования, сравнения одной страны с другой, поиску закономерностей и различий.
Юри была одинокой девушкой с добрым сердцем, но вскоре у нее появился необычный друг, который дал ей шанс.