Владимир Липатов - Икра

Икра
Название: Икра
Автор:
Жанр: Юмор и сатира
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Икра"

Случай на рыбалке, произошедший на берегу Волги. Впрочем, говорят, что такое бывает и на любом другом речном берегу, в тесной мужской рыбацкой компании. Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Икра


Тёплый июльский вечер.


На правом берегу Волги, поближе к воде, горит костёр. Трещат, стреляют красные головешки.  Чуть повыше, у деревьев разбит палаточный лагерь. Шатёр под столовую, кухня с примусом. У небольшого деревца стоят в ряд рыбацкие принадлежности – удочки, спиннинги, подсачники. У костра, кто на раскладном стуле, кто просто на песке, молча сидят пятеро. Смотрят в огонь. Пламя и заходящее за остров солнце окрашивают лица красным.  Над огнём, в котелке, подходят раки. Рядом на углях дымит коптильня. Сладкий запах стеблей укропа смешивается с дымком ольховой щепы и стелется вдоль берега.

Из-за острова, с судоходной стороны реки, медленно выплывает, подсвеченный разноцветными огнями теплоход. Один из рыбаков берёт бинокль, смотрит в сторону корабля и важно изрекает:

– «Дмитрий Усольцев». Трёхпалубный.

Остальные молчат, прислушиваясь к музыке, далеко разносящейся от теплохода по воде. Видно, как у противоположного берега две сгорбленных в лодке фигуры проверяют сомятницу.

Пузатый рыбак с биноклем смотрит в их сторону.

– Тащат… Сомёнок. Килограммов семь, не больше.

Под корягой у берега кто-то гоняет малька, бьет плёсом. Щука, судак?

Раки доходят. Рыбаки снимают с костра котелок, несут под шатёр, в «столовую». Следом снимают коптильню, перекладывают горячих окуней, щук, леща на поднос, несут туда же.

В «столовой» – длинный, вкопанный в песчаный берег стол человек на десять, накрытые покрывалами скамьи. На столе – свежая зелень, квашеная капуста, огурцы, помидоры, нарезка. Мужчины сегодня одни. Накрыв стол, жёны уехали в город, плюнув на романтику дикого отдыха. Впереди – ещё три дня холостой жизни.

Мужчины рассаживаются за столом, снимают кепки, и, наливая в стаканы пиво, принимаются за раков.

– Где ж этот хохол-то? – нетерпеливо теребит в руках рачью голову заросший щетиной рыбак лет тридцати. Он один в компании неженатый, потому и щетина самая запущенная. – Уж два раза уху грели… За смертью таких посылать.


С этой книгой читают
Возможно, первая в истории тайско-русская притча о человеке, крестьянине Прасерте, победившем свою жабу. Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.
Три коротких абсурдистских истории из жизни простого служащего Ивана Андреевича Пустосвята, с поклоном Даниилу Хармсу.
В этом рассказе раскрывается тайна загадочного похищения богатейшей коллекции морских минералов из Музея естественной природы в Нью-Йорке. Полиция так и не нашла причастных, но, прочитав этот рассказ, читатель наконец узнает об организаторе этого странного преступления. Содержит нецензурную брань.
Древние легенды о чудесных артефактах – правда или ложь? Что, если они описывают реальные инструменты, которые могут, при должном изучении, влиять на людей и в современном мире?
Мы все нежно любим своих бабушек. А бабушки тоже любят свой день рождения и всегда рады нашему вниманию в такой важный день. И всем по силам показать маленькое представление для любимой бабушки и для её гостей – маленьких и взрослых. На один такой сценарий вы уже смотрите, бабушкины любимцы, с вашими любимцами из детских сказок и с волшебными стаканчиками для взрослых, написанный ко дню рождения реальной бабушки Тани, к которой в реальную деревню
Наклонился за словами, подумал: потерянные или случайно оброненные. Собрал их, положил на клавиатуру – получилось чрезмерно пошловато. Следовательно, они не потерянные, а выброшенные.
В сборнике представлены сорок три басни Эзопа из античных авторов. Басни переложены в стихи. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но, в тоже время, позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В данной книге собраны смешные, несерьезные, местами глупые и в то же время сатирические стихи. Автор также написал некоторые пародии на известные детские стихи.
Эта книга уникальна: шаг за шагом в ней отражается непростой процесс «отогревания» ребенка, попавшего из детского дома в приемную семью, процесс взаимной адаптации, полный радости и горечи. Автор – профессиональный психолог, поэтому она хорошо видит причины эмоциональных срывов, фантазий, агрессии ребенка, проблем с границами, общением и учебой. И, выделяя составляющие каждой проблемы, выбирает конкретные пути ее решения. Но при этом остается пре
В книге, которая неслучайно имеет подзаголовок «Неруководство по детской психотерапии», автор в удивительно доступной, недирективной форме рассказывает о том, как строится психотерапевтическая работа с детьми: с чего начинается, на чем основывается, к каким результатам приводит; какие подводные камни встречаются на этом пути.Множество живых и пронзительных историй, изложенных в книге, дают ощущение сопричастности происходящему и сами по себе оказ
Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы,
Рохинтон Мистри (р. 1952 г.) – известный канадский писатель индийского происхождения, лауреат нескольких престижных национальных и международных литературных премий, номинант на Букеровскую премию. Его произведения переведены на множество языков, а роман «Хрупкое равновесие», впервые опубликованный в 1995 году, в 2003 году был включен в список двухсот лучших книг всех времен и народов по версии Би-би-си.…Индия 1975 года – в период чрезвычайного п