Татьяна Фиопентова - История одной волшебницы

История одной волшебницы
Название: История одной волшебницы
Автор:
Жанр: Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "История одной волшебницы"

Первая любовь – это прекрасно, но как быть, если избранник – эльфийский принц? Да ещё, приходится справляться с сюрпризами, которые то и дело подкидывает злобная ведьма. Как остаться верной себе, если жизнь ежедневно готовит новые испытания, да и мир вокруг, отнюдь не радужный? Принять это было бы не так уж просто, если бы рядом не было самых близких друзей: эльфийского принца, его непоседливого братишки и конечно, ее собственного брата, которого за глаза можно назвать «тридцать три несчастья».

Бесплатно читать онлайн История одной волшебницы


© Татьяна Фиопентова, 2021


ISBN 978-5-0053-7057-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

А верите ли вы, в волшебство? В существование злых ведьм и светлых волшебниц? Верите ли вы, что где-то, действительно существуют неземные светлые создания и кровожадные темные твари?

Волшебство, магия, ворожба, чары и заклятия. Названий много, но суть от этого не меняется. Вы можете оспаривать его существование, сколько угодно, и продолжать думать так, как вы привыкли. И лишь одного вы не сможете изменить, а может и осмыслить. Ведь верите вы в него или нет, а волшебство существует!

Где-то там, за тонкой гранью, недоступной обычным смертным, раскинулся целый мир, полный волшебства и неразгаданных тайн. Мир, в который нелегко попасть, и еще труднее с ним расстаться. Мир, давно уже ожидающий перемен, которые, наконец, и свершились.

* * *

В глуши широкого, цветущего сада, стоял уютный домик. Он полностью утопал в зелени, вокруг были разбиты пышные клумбы, а цветущие лианы доходили до самой мансарды.

Первые лучи восходящего солнца едва позолотили кроны деревьев, и все вокруг еще хранило молчание. Лишь изредка из глубины сада доносилась ранняя песня малой пташки.

В доме тоже было тихо. Его молодая хозяйка еще сладко посапывала, зарывшись в одеяло. Это была Алина, девушка лет двадцати, с короткими каштановыми волосами и крепким сложением. Алина любила поспать, и в этот ранний час едва ли что-то могло заставить её открыть свои большие зеленые глаза. Даже теперь, когда не стало её матушки, и все домашние хлопоты легли на её плечи. Это был сильный удар, и если бы не подруга Мэри, с детства живущая у них, Алине пришлось бы очень туго.

Мэри попала к ним в дом уже давно. Когда то матушка Алины работала няней в богатом особняке. Он, как и все ближайшие земли принадлежал счастливому семейству Грэйвис-Браун, родителям Мэри. Но счастье этой семьи было не долгим.

Сначала пропала мать Мэри. Однажды вечером она просто исчезла из особняка, и никто её больше не видел. Леонард – убитый горем муж, несколько месяцев рассылал по округе людей на поиски своей возлюбленной. Но все они возвращались ни с чем. Сам Леонард оставался с детьми, своей маленькой Мэри, и племянником Дэвидом. Прислуга шепталась, что лишь дети удержали хозяина от того чтобы наложить на себя руки. В таком отчаянии находился Леонард, потеряв жену. Он не принимал гостей, забросил врачебную практику и закрылся в особняке. Так малышка Мэри потеряла мать, но и на этом беды не закончились.

Через некоторое время в особняке случился страшный пожар. Многие погибли. Рискуя собой, няня вынесла Дэвида из горящего дома. Сама Мэри спаслась только чудом. В тот день Мэри потеряла и отца и родной дом. После пожара почти ничего не осталось от, когда то роскошного фамильного особняка. Но кое-что она все же обрела. После этих событий няня забрала Мэри и Дэвида к себе. В ту пору у нее самой была маленькая дочь, и добрая женщина рассудила, что вместе им будет веселее, тем более что больше родственников у детей и не осталось, а она любила их не меньше своей дочери.

Так Мэри и оказалась в доме Алины. А сейчас чтобы помочь подруге, Мэри взяла на себя часть домашних обязанностей. Алина поначалу протестовала, ведь, как и матушка считала себя обязанной управляться самой, но вскоре поняла, что вставать вместе с солнцем выше её сил. Так что утренние дела были за Мэри.

В этот час Мэри была уже на ногах. У них было небольшое хозяйство: куры, гуси и пара лошадей. Мэри покормила животных, и отправилась в конюшню. Там она принялась чесать свою лошадь мягкой щеткой. Она была её любимицей, для нее у Мэри всегда был припасен кусочек сахара. Закончив с лошадьми, Мэри вернулась в дом. Она не могла дождаться, когда проснется Алина чтобы поделиться с ней своей радостью. Сегодня утром девушка получила посылку, которую так долго ждала.


Поднявшись в свою комнату, девушка подошла к шкафу с зеркальной дверцей. Некоторое время она постояла в нерешительности, а затем, вздохнув, распахнула дверцу и взглянула на полки. В этот день ей хотелось выглядеть как можно лучше, ведь она так долго его ждала.

После недолгих раздумий Мэри достала длинное зеленое платье с золотистым поясом. Облачившись в платье, Мэри закрыла дверцу и взглянула в зеркало. Увиденное её вполне устроило, но она все же, ещё долго поворачивалась, то одним, то другим боком и придирчиво разглядывала каждую складочку. Потом улыбнувшись своим мыслям, она приблизила к зеркалу лицо. Ничего необычного Мэри в нем не находила. Правильные черты лица, длинные русые волосы, и черные глаза, обрамленные пушистыми ресницами. Мэри знала, что она симпатична, но красавицей себя не считала. Как и не считала внешнюю красоту, важнее внутренней. От внезапно возникшей мысли ей вдруг стало смешно, и она засмеялась от переполнявшего её чувства огромной радости. Как же мало, на самом деле нужно для счастья. Ведь необязательно быть первой красавицей или даже королевских кровей. Это все ерунда. Для счастья нужно чтобы в жизни было чудо. Такое как ждет её сегодня. И сейчас Мэри ощущала себя самой счастливой на свете.

Солнце давно уже встало, и всё настойчивее светило в окна. На ветках в саду загомонили птицы. Ждать дальше пока проснется Алина, Мэри уже не могла и спустилась на кухню варить кофе. Через мгновение на кухне поднялся страшный грохот. Мэри нарочно задевала и роняла посуду, чтобы создать как можно больше шума. В таких условиях спать дольше было просто невозможно. Через минуту на пороге показалось заспанное лицо Алины.

– И тебе, Мэри, тоже доброе утро… – девушка плюхнулась на стул и приняла кружку горячего кофе, услужливо подставленную подругой. – Что у тебя за привычка греметь по утрам посудой? Могла бы немного подождать, пока я проснусь, и сама все сделаю! – Алина осуждающе посмотрела на довольное лицо подруги, и поняла, что раннее пробуждение ждало её не просто так.

– Нет. Дольше ждать я уже не смогла, – словно подтверждая догадку Алины, ответила девушка. Она села напротив подруги и глубоко вздохнула, не зная с чего начать. – Нам нужно поговорить. Ты знаешь, скоро мне исполнится восемнадцать, и сегодня я получила вот это, – Мэри положила на стол небольшой сверток, перетянутый грубой ниткой.

– Ты хочешь, чтобы я его открыла? – Мэри радостно кивнула и подвинула сверток ближе к Алине. Алина потянула нитку, и развернув холщовую ткань, достала маленькую деревянную коробочку. В коробочке, прикрытый сверху душистой сушеной травой, лежал необычный амулет на кожаном шнурке. Алина взялась за шнурок, и достав амулет передала его Мэри. Девушка приняла вещицу и внимательно его рассмотрела. Амулет напоминал полусферу. За тонким стеклом плескалась ярко голубая жидкость. Она омывала четыре драгоценных камня, расположенных по задней стенке. Недолго думая, Мэри повесила амулет на шею, и счастливо посмотрела на подругу.


С этой книгой читают
Это история, в которой праздная жизнь героев с обычными житейскими проблемами вдруг превращается в настоящее приключение. Да такое, что даже у смельчаков побегут мурашки по коже от суеверного ужаса. После такой перемены бывает сложно разобраться в происходящем. Поиск истины становится едва ли не главной целью героев и уступает лишь ежедневной необходимости бороться за собственную жизнь.
Жизнь Алисы внезапно превратилась в список неразрешимых задач. Но именно в этот момент она получает работу мечты и брутального напарника в придачу. Вот только скоро девушку начинают терзать подозрения, что частые исчезновения людей связаны именно с ее работой. После долгих метаний она решает не дожидаться своей очереди, и вступает в борьбу с целым городом.
Есть ли жизнь после смерти? Способна ли душа, ставшая бессмертной, чувствовать любовь и ненависть, мстить или прощать? Герой странного рассказа, преданный своей невестой и зверски убитый бывшим другом, оказался на перепутье…«Впрочем, смерть оказалась отнюдь не такой, …как ее описывает Раймонд Моуди со слов людей… после клинической смерти… Но клиническая смерть – это и не смерть вовсе, а лишь предсмертное состояние, подступ к ней. Что они могут зн
Какова связь между «красным маем», трагедией на подлодке «Курск» и числом тринадцать?Шестилетняя Света теряет отца. Она, как и все, считает его погибшим, но проходит несколько лет и об Александре никто не помнит. Вот только Света не верит никому.Осень 2006. Благодаря письму от подруги Света понимает – отец жив. Девочка пытается найти отца, но всё не так просто. Ниточка интуиции, воспоминаний и подозрений выводит её на тайную организацию, имеющую
Тех, кому понравились и полюбились герои первой книги Татьяны Лаврентьевой «Ведьмина игра» и всех любителей фэнтези, ждет продолжение истории и новая встреча с доброй чародейкой Таей, злой колдуньей Мардраной, князем Ольвигом и многими другими самыми разными необычными персонажами, среди которых будут обитатели других планет, ученые, воины, рептилоиды, бродячие артисты и даже король Авдар 4-й. Никого не оставят равнодушными захватывающие повороты
Однажды принц Георг увидел во сне прекрасную принцессу Глорию с далекой и загадочной планеты Нибиру. Пленившись красотой незнакомки, он решил во что бы то ни стало отыскать ее. С этого момента начинается чудесная история любви принца и принцессы. История, полная приключений, удивительных межгалактических путешествий и волшебства. Эта книга адресована детям, большим и маленьким, а также всем мечтателям, не теряющим веру в сказку и с восхищением вг
В настоящем учебном пособии тезисно и доступно изложены учения ключевых философских персоналий различных исторических эпох и направлений. Освещены важнейшие философские понятия и проблемы, затрагивающие сферы бытия и познания, ценностей и морали, науки и религии, культуры и искусства, общества и государства, истории и языка, свободы и счастья. Пособие адресовано студентам нефилософских специальностей высших образовательных учреждений, преподавате
Сборник рассказов «Игрушечный калейдоскоп» – своего рода продолжение романа Алексея Митрофанова «Маленький клоп». Те же действующие лица, та же легкая фантасмагоричность происходящего – и добрая человеческая дружба, которая в результате побеждает все.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov