Ольга Сладкова - Италия. Неподкованный сапог

Италия. Неподкованный сапог
Название: Италия. Неподкованный сапог
Автор:
Жанры: Культурология | Книги о путешествиях
Серия: Культурный шок!
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Италия. Неподкованный сапог"

Ольга Сладкова и не подозревала несколько лет назад, что окажется своей в Италии. Сегодня ее жизнь в коммуне Сан-Буоно в регионе Абруццо похожа на мечту: великолепный климат, свежие продукты и восхитительное вино, маленькие домики с красной черепицей, узкие старинные улочки и приветливые соседи… Однако на самом деле жизнь в итальянской коммуне – это не безмятежная идиллия, а настоящий комедийный сериал! То местные друзья устраивают такой обед, что из-за стола встать невозможно, то кота усыновляет итальянская семья по соседству, то невозможно уехать в отпуск, не перецеловав прежде весь город и не выпив пару литров кофе… Уморительные приключения Ольги и ее друзей повергнут вас в настоящий культурный шок – и расскажут все, что нужно знать об Италии и итальянцах!

Бесплатно читать онлайн Италия. Неподкованный сапог


Предисловие

Я с самого детства была влюблена в Италию. Фильмы с Андриано Челентано, его песни, Орнела Мути, даже Чиполлино, все это было впитано мной на всю жизнь.

Будучи ребенком, рожденным в СССР, я даже представить себе не могла, что когда-то побываю в Италии, и не просто побываю там, а буду жить, обзаведусь собственным домом, начну говорить по-итальянски, у меня появятся близкие друзья.

И вот несколько лет назад моя несбыточная мечта обрела реальность. Мы не просто оказались в Италии, но купили там дом, познакомились с местными жителями, и с нами конечно же стали происходить разные истории, которые неизбежно происходят с иностранцами, которые только начинают свой путь в другой стране.

Несмотря на то что итальянцы нам очень близки по культуре и менталитету, многие вещи действительно стали для меня небольшим шоком.

О наших первых шагах в этой стране, опыте веселом и познавательном, забавных ситуациях с местными жителями я и расскажу в этой книге.

Несколько лет назад мы с мужем решили, что на пенсии должны жить в Италии. И купили дом в крошечном городке Сан-Буоно недалеко от адриатического побережья.

Как нормальные люди делают покупки?

Нормальные люди, совершая покупки, особенно дорогие, например недвижимость или технику какую, долго думают. Смотрят, что вокруг той недвижимости. А благоприятный ли район? Есть ли супермаркет и поликлиника поблизости? Что говорят интернеты про эту модель холодильника?

Нормальные люди долго совещаются всей семьей, советуются с друзьями и родственниками, опрашивают знакомых, которые живут в районе их будущей недвижимости или обладают холодильником.

И только тщательно взвесив все за и против, покупают.

Как происходят покупки в нашей семье.

Ну, например, дом в Сан-Буоно был куплен так.

Мы на Мальте. Звонит наша подруга-риелтор и говорит: «Я тут нашла несколько хороших вариантов в Абруццо. Хотите посмотреть?»

Конечно, мы хотим! Очень! Нам срочно надо! Ведь дома раскупают каждую минуту. Поэтому мы берем билеты до Рима, мчим в Абруццо, едем до Сан-Буоно, а там встречаем наш домик.

А надо вам сказать, что пары, которые долго живут вместе, обладают способностью невербального общения. И я телепатирую Серджио: «Смотри, какой классный! Тут камин есть! И окно в ванной!» Серджио в ответ: «Сделай вид, что нам не очень интересно, собьем цену». И мы уже хором хозяину и риелтору: «Нам нравится! Берем!»

А то, что там море рядом, мы узнали через два месяца.

Когда я кому-то говорю, что у нас дом в Италии, все сразу представляют себе огромную виллу на берегу моря, окруженную с трех сторон садом, виноградником и оливковой рощей, а на территории – садовник, шофер и прочая прислуга по дому трудятся, не разгибая спины. Конечно же, это не так. Casa Bella – крошечный домик в историческом центре Сан-Буоно. У нас даже садика нет. В старости буду цветы в горшках сажать.

Вообще люди склонны фантазировать.

Ну вот, например, как итальянцы представляют себе русскую жену.

Так как из русских женщин санбуонези знают только Дусю и меня (меня не берем, я замужняя гранд-дама, но, видимо, тоже смущаю местные незамутненные умы), то русская жена им представляется так:

«Милый, что ты будешь на завтрак?» В этот самый момент демонстрируется меню из десяти блюд.

Милый выбирает блюдо.

«Кариссимо[1], пока твой завтрак готовится, давай займемся сексом!» После этого милый идет завтракать.

«Пока ты завтракаешь, я уберу дом и поглажу твои рубашки, а после этого мы снова займемся сексом. Потом ты можешь пойти с друзьями в бар, а я поеду на работу и заработаю пару миллионов евро!»

Вот как-то так они себе это представляют, и я не хочу им рассказывать, что русская жена пострашнее итальянской будет. У нее не забалуешь, носки по дому не пораскидываешь и с мужиками в баре не повыпиваешь. Пусть живут себе в иллюзиях.

Действующие лица

Как водится в Италии, все тут друг другу приходятся кузенами и кузинами, братьями, сестрами и прочими родственниками и друзьями разной степени удаленности.

Запутаться очень легко, а делать этого ни в коем случае нельзя, потому что воинственность семейных кланов существует и по сей день, как и во времена Монтекки и Капулетти.

Знаю историю, когда два соседа враждовали всю свою жизнь, каждый день делая мелкие пакости друг другу. В конце концов один из заклятых врагов умер в преклонном возрасте в окружении безутешной жены, детей, внуков и правнуков.

Дом продали новому владельцу. А сосед продолжил каждый день выбрасывать мусор ему на крыльцо. Периодически вспоминал, что врага уж нет в живых, извинялся перед новыми соседями, но через время снова начинал пакостить. Склероз и сила привычки.


Так вот, чтобы понять, кто есть кто, главные действующие лица:


Эрнесто – сокращенно Эрне, наш ближайший сосед и бывший владелец нашего дома. Симпатичный веселый холостяк, открытый к экспериментам в еде, что очень нехарактерно для итальянцев, обожающий путешествия, танцы и девушек. С момента покупки дома он стал нашим ближайшим другом в Италии.




Стефано – сокращенно Сте, но мы его зовем на русский манер Степой. Наш второй близкий друг из Сан-Буоно. Тоже холостяк, живет с родителями. По профессии Степа энолог. Да-да, это та самая профессия, о которой можно только мечтать. Можно взять работу на дом, а можно сказать шефу: «Я вчера что-то переработал, сегодня утром не выйду».




Евдокия – сокращенно Дуся. Наша подруга из России. Красавица блондинка, с которой постоянно что-то случается в любой точке мира, зачастую оттого, что она не знает ни единого иностранного языка. В последнее время она этот пробел пытается восполнить, но я не верю, что данная попытка глобально изменит ситуацию. Она останется аномальной.




Сергей – мой муж. Его все зовут Серджио, потому что русский вариант имени для итальянцев абсолютно не произносим. У Серджио прекрасные способности к языкам, поэтому итальянский он выучил быстрее меня. Все наши итальянские и московские друзья обожают моего мужа и непрерывно ему сочувствуют, потому что по уже давно устоявшейся легенде я в нашей семье считаюсь диктатором с замашками Муссолини. Мы не протестуем.




Улисс Симпсон Грант – сокращенно Улька. Кот породы ориентал. Насколько красивый, настолько же шкодливый безобразник. Обожает Италию и с удовольствием путешествует с нами.



Что я видел

Есть у Бориса Житкова такая детская книга. Там истории пятилетнего мальчика, описанные его «пятилетним» языком. Как он путешествовал с мамой, как проводил детективное расследование у бабушки. В общем, все непосредственно от лица участника событий.

Ну и я вам расскажу, что я видела с тех пор, как мы начали ездить в Сан-Буоно. Все истории – невыдуманные, все участники событий – реальны.


С этой книгой читают
Андрей Шитов возглавлял представительство ТАСС в Вашингтоне от Билла Клинтона до Дональда Трампа и в общей сложности более четверти века проработал за океаном на главное информационное агентство России. Вряд ли кто-то еще из современных российских журналистов обладает подобным опытом. В книге он делится своими размышлениями: о быте и нравах, о президентах и простых американцах, о жизненных и профессиональных уроках. Вспоминает, как его пытались з
Кристофер Скайф – смотритель воронов в лондонском Тауэре. Эта редкая и воистину уникальная профессия ставит Криса в любопытное положение: никто не видит Англию так, как он. В своей доброй и захватывающей книге Крис рассказывает о тонкостях своей работы, о тауэрских мифах и, конечно, об Англии, какой еe можно увидеть глазами воронов.
В этой книге россиянка, много лет прожившая и проработавшая в Японии, рассказывает о том, чего нельзя узнать из обычных путеводителей, на что вы вряд ли обратите внимание, даже приехав в Японию в качестве туриста. Как сильно на самом деле отличается японский менталитет от русского и с какими курьезами пришлось столкнуться автору лично и почему.
Наверное, нет такого человека, который бы не хотел побывать во Франции, тем более в Париже. Об этой стране мы слышим с детства, читаем в романах. Образ веселого элегантного француза прочно вошел в нашу культуру.Но так ли достоверны наши представления?Оказывается, французы умеют не только красиво отдыхать, веселиться и делать прекрасное вино… Прочитав книгу, вы полюбите Францию и наверняка захотите увидеть всё своими глазами. В этом уверен автор,
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века.За время своего существования «Логос» эволюционировал от журнала профессионально-философской ориентации, выполняв
Своеобразным символом его творчества стал «Angelus Novus» со знаменитого рисунка Пауля Клее. «Так можно представить себе ангела истории: его лицо обращено в прошлое, где он видит катастрофу, нагромождающую руины на руины, – пишет Беньямин. -Он хотел бы остановиться, оживить погибших, но из рая дует ураганный ветер, который неудержимо несёт ангела истории в будущее; этот ураган мы и называем прогрессом… Катастрофа есть прогресс, прогресс есть ката
Ираклий Андроников! После этого имени хочется поставить восклицательный знак. Недаром вся страна узнавала этого ученого и в лицо, и по голосу. Он был и замечательным исследователем, и писателем, и актером. И обладал детективными способностями, раскрывая тайны русской литературы. А потом рассказывал об этом с таким вкусом и талантом, что невозможно оторваться от его книг. В этом издании мы собрали самые увлекательные литературные расследования Анд
Эта книга – собрание эссе, посвящённых странам европейского Средиземноморья и окрестностей с собственными рисунками и обложкой автора. Каждое эссе может быть прочитано почти вне связи с остальными, но их отбор и последовательность отражает идею о происхождении и развитии отдельных национальных культур под влиянием изначального центра нашей цивилизации – Италии и Рима, которые до сих пор постоянно находятся в фокусе культурных интересов Западного
Любите зиму, заснеженные пейзажи? Готовы пройти испытание холодами на Северном острове? В повести «Осколки судеб» вы вместе с оборотнями помчитесь к заливу в поисках спасения. Позади остались ловушки и испытания, впереди лежат десятки вёрст до моря. Удастся ли волкам вырваться? Если осмелитесь пойти дальше по снегам острова, будьте осторожнее – они населены сиженами. «Цвет белоскала» расскажет о судьбе охотников, которые приплыли на Северный, что
Герой повести работает охранником в больнице небольшого городка. Неожиданно туда попадает его бывшая жена, с которой они развелись два года назад. Неожиданно выясняется, что прежние чувства не угасли, скорее, наоборот. Однако Настя, оказывается, неизлечимо больна. Медицина ей помочь уже бессильна. И тогда бывшие супруги пытаются найти помощь у всевозможных целителей, экстрасенсов, служителей церкви. К сожалению, выясняется, что многие из них прос
В небольшом городке открывается необычный магазинчик цветов. Две сестры, словно нежные цветочные ростки, пробившие путь к свету сквозь толщу асфальта, вырываются из-под гнёта отчима-некроманта и начинают самостоятельную жизнь. Розали – дипломированный флавинг. Магией она усиливает рост растений и замедляет увядание цветов. Созданные старшей сестрой букеты радуют покупателей очень долго… если, конечно, не вмешалась младшая. Лия ещё уч
"Некоторые умудряются жить на два дома. Не завидую им. А кто позавидует мне? Я ведь тоже живу на два - не дома, а мира". В некотором роде это предыстория мира "Алийского зеркала". Феи. Том 3. Алийское зеркало. Страж Перевала. Кира Измайлова Повесть считалась утраченной, однако все-таки нашлась... Бонусный рассказ!