Сергей Богаткин - Извлеченное из памяти

Извлеченное из памяти
Название: Извлеченное из памяти
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Извлеченное из памяти"

«Писать мемуары надо уметь. Насколько это получилось – судить не мне, а читателю».В сборнике собраны воспоминания автора из его жизни и армейской службы

Бесплатно читать онлайн Извлеченное из памяти


© Сергей Богаткин, 2022


ISBN 978-5-0059-3884-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Писать мемуары надо уметь.


Этот бесспорный катехизис пришел мне в голову тогда, когда я решил вспомнить все, что было в моей жизни – интересного и не очень, смешного и грустного, и изложить это на бумаге.

Вспомнить все не получилось, но отдельные события из жизни сами всплыли в памяти так ярко, что захотелось ими поделиться. А получилось ли это, умею ли я писать мемуары? Об этом судить не мне, а уважаемому читателю.


****


Я родился в семье военврача и художницы, и первое место, куда я попал с родителями после моего рождения была ГДР, где мой отец служил врачом в одной из частей 24 воздушной армии. И первый город, который отложился в моем мозгу (но не первый, где я жил), был городок Нойруппин.


Обрывочные воспоминания о прогулках с родителями по городку, рев самолетных двигателей и… первое мое исчезновение со двора. Так получилось, что мама отвлеклась чем-то, выглядывает в окно, а меня нет во дворе. Конечно, начались поиски с привлечением всех соседей, но через полчаса к воротам дома подъезжает немецкая телега, а рядом с кучером на облучке сижу я, сжимая в руке сладкую булочку и, довольный, что-то бормочу доброму немцу на какой-то смеси «немецкого и нижегородского»…


Правда, по попе я получил. За то, что ушел со двора без спроса.

Глава1. КАК Я САНКИ РАЗЛЮБИЛ

Дети из семей военнослужащих вынужденно страдают от перемены места службы отцов, и им по несколько раз приходится менять школы в гарнизонах. Вот потому мои родители решили, что, когда подойдет время учёбы в школе, меня отправят в Одессу к моей бабушке, маминой маме, которая на тот момент оставила сцену Одесского оперного театра и могла посвятить себя благородному делу – воспитанию меня. Для начала меня отдали в англо-украинскую специализированную школу, ну и заодно в музыкальную школу по классу фортепиано.


Родители же тем временем перевелись под Ленинград, и я каждые летние каникулы ездил к ним в гости, но бывало, что и зимой мы с ней тоже собирались в гости к родным.


Самая первая поездка оказалась и самой запоминающейся.


Отец везет меня, 8-летнего, на санках, а я крепко сжимаю чемодан. Мама с бабушкой идут немного позади и о чем-то негромко беседуют. Мы идем на пригородную платформу.


У меня нет никакого настроения. Предстоящая поездка домой меня не радовала. Она означала расставание с родителями… Зимние каникулы вместе с празднованием Нового года пролетели как один день, и пора было возвращаться в школу.


Подошел поезд. Нас посадили в вагон. Грустный я размышлял у окна:


«Почему папа с мамой так далеко от нас? Неужели обязательно надо служить в такой далекой части?»


Мое расстроенное лицо увидел отец и решил развеселить меня. Он подхватил санки и побежал в горку, чтобы скатиться на них вниз.


Мы все каникулы катались с ним на санках, а перед уходом домой совершали финальный спуск с горки и обязательно в самом низу переворачивались в сугроб. Извалявшись в снегу, мы довольные шли домой.


И вот теперь, скользя по снегу, папа бежит на вершину горки, садится на санки… А поезд в этот момент трогается.


«Бедный папочка! Он бежал, скользил, хотел напоследок скатиться на санках, порадовать меня, а поезд увез меня, и все оказалось напрасно», – эта мысль никак не хотела меня отпускать.


Поезд набирал ход. Слезы медленно стекали по щекам, а я повторял в такт перестуку колес снова и снова…


«Напрасно».


В тот момент мне было безумно жаль, что я не увидел, как отец старался меня развеселить, на один миг продлив нашу с ним традицию катания с горки…


Я никогда и никому не рассказывал о причине этих слез. Я до сих пор помню то чувство обиды за отца, что он не успел скатиться с горки. Ради меня…


Но с тех пор я больше никогда не катался на санках.

Глава 2. КАК Я АНГЛИЙСКИЙ ИЗУЧАЛ

Так сложилось в нашей семье, что каждый из ее членов знал кроме русского еще и как минимум один иностранный язык.


Самым «отсталым» в этом плане был отец – как врач он знал только латынь. Бабушка по линии матери знала французский и украинский, мама – французский и немецкий. Ну а для меня определили английский и украинский.


Английский язык в школе мы изучали не как все, с 5 класса, а с первого. Понятно, что и украинский для меня был сродни иностранному – до школы я практически не знал ни слова.


И вот мы стали изучать на уроках и английский и украинский и переводить с одного на другой (а я еще и мысленно на русский).


Однажды я возвращаюсь из школы домой и с гордостью говорю:


– А мы сегодня выучили первое английское слово!


Бабушка, конечно, довольна и с улыбкой спрашивает меня:


– И какое же?


И тут я с гордостью так заявляю:


– Это слово «олiвэць»!


Что в переводе с украинского значит карандаш.


Бабушка долго пыталась меня переубедить в том, что это не английское, а украинское слово, но я был непоколебим в своем заблуждении.


Став постарше, я конечно не путал украинский олiвэць с английским pencil, но свое первое «иностранное» слово запомнил на всю жизнь.

Глава 3. КАК Я ЗАРПЛАТУ ЗАРАБОТАЛ

Одним из ярких воспоминаний в период учебы в начальных классах был мой первый в жизни (и единственный) рабочий день в сфере киноискусства.


Одесса. Конец 60-х годов прошлого века.


Как-то раз к нам на урок зашла директриса вместе с какой-то женщиной, о чем-то переговорили с классной руководительницей Натальей Яковлевной, и потом незнакомка пошла вдоль парт, внимательно разглядывая сидящих учеников. Иногда она останавливалась около одного из нас, тогда Наталья Яковлевна называла фамилию, и ученик или ученица шли к доске.


Наконец она остановилась около нашей парты.


«Сережа, – сказала учительница, – ты тоже выходи к доске.»


Довольный тем, что меня выбрали, хотя и не понимая для чего, я вышел и встал в шеренгу избранных. Всех нас роднила стройная худощавость, граничащая с худобой.


Гостья еще раз прошлась вдоль нашей шеренги, внимательно изучая свой выбор, а потом повернулась и вышла из класса.


«Ребята, – сказала Наталья Яковлевна, – все, кто был вызван к доске, в следующую субботу учиться не будут, но в школу надо прийти к 10 часам. Возьмите с собой старую одежду.»


Накануне, в пятницу, мы с бабушкой долго перебирали гардероб, пока не отобрали мои залатанные брюки и застиранную военную рубашку отца.


И вот суббота. Большой сбор в школьном дворе. Группа выглядела довольно живописно, но нас это не смущало.


Наконец приехал автобус, мы заняли свои места и тронулись в путь. Привезли нас к Дому ученых и отвели в большое помещение, заполненное разными предметами старой одежды. Еще не до конца понимая, для чего все это, я с интересом оглядывался вокруг.


Ко мне подошла одна из женщин, находившаяся там.


С этой книгой читают
Убив на войне немецкого офицера, через много лет ветеран-снайпер узнал, что это был советский разведчик, выполнявший задание в тылу врага.
Работают ли земные законы природы на чужой планете?Странная форма жизни на другой планете берет в плен звездолёт, который в итоге спасается благодаря применению земных законов в чужом мире.
«Похоже мне на роду было написано стать офицером. Пойти, так сказать, по стопам предков, моего деда и отца».В сборнике собраны эпизоды из моей армейской жизни, рассказывающие об учебе в военном училище и последующей офицерской службе.
Цикл небольших историй из жизни обыкновенного человека, услышанные и записанные на рыбалке в деревне его юным слушателем.
«Писатель Строганов проник в „тонкие миры“. Где он там бродит, я не знаю. Но сюда к нам он выносит небывалые сумеречные цветы, на которые можно глядеть и глядеть, не отрываясь. Этот писатель навсегда в русской литературе». Нина Садур.
Рассказ женщины, которая отправилась в горы в поисках отдыха и развлечений, а нашла путь к понимаю себя. История преодоления и освобождения, открытия женской сущности и познания женской природы.
Эта книга – собрание совершенно разных текстов. Я намеренно не ставил себе целью создать какой-то один «правильный» сюжет, соблюсти единую концепцию текста и т.п. Я всегда считал такие вещи лишними; да и не для такого формата они, по крайней мере, какой предлагаю я. Однако, закончив книгу, я убедился, что все-таки сюжетная линия мною тактически соблюдается, буквально лезет наружу, помимо моей воли. Значит так должно быть. Если вы вдруг внимательн
Однажды, в начале двадцатых, в редакцию петроградского журнала приходит человек в лохмотьях и приносит рассказ волшебной красоты. Он готов продать рассказ журналу «по цене утренней зари». Кто же этот таинственный оборванец?.. Герои повестей и рассказов Яны Жемойтелите – разного возраста и принадлежат к разным эпохам, но, как и каждый из нас, находятся в вечных поисках любви, гармонии и счастья.
Возможно, вы думаете, что магия – это занятие для избранных, для тех, кто готов дни напролет заучивать заклинания и жить по предписаниям древних ведовских книг Если так, то Мия Ом легко и непринужденно убедит вас в обратном.Магия, которая работает, требует от вас соблюдения всего лишь нескольких правил знать, желать дерзать и хранить молчание. В остальном можете полагаться на интуицию и личные предпочтения. Основное и самое трудное в работе мага
Богатый. Властный. Беспринципный. Жестокий зверь в каменных джунглях и бесподобный любимец женщин. Никто и не догадывается, какие темные тайны хранит его прошлое. Выходец детского дома, Демиан Готье, убежден: «Чтобы выжить в мире, где процветает жестокость и насилие – надо бить первым!», поэтому с юности занимается боксом. Но идеальный механизм жизни молодого охотника за женскими сердцами выходит из строя, стоит ему встретить свою первую любовь,
Отец отправляет меня учиться в академию мрачного города. В этом жутком месте мне предстоит развить экстрасенсорные способности, а также раскрыть секреты своей семьи. Академия окутывает меня лишь большими тайнами и ужасающими убийствами. Мои дороги переплетаются с Кристианом, который хранит в себе не меньше пугающих секретов. Но когда я узнаю жестокую правду о своем прошлом, то все переворачивается с ног на голову. Я связана с большим, чем думала,
Необъяснимое происшествие в отеле на 10 этаже. Комнаты завалены снегом, хотя крыша цела. Кто или что сотворило этот хаос? Вызванные на место происшествия частные детективы-паранормалы Джон и Мэри сразу понимают – тут не обошлось без мистических сил. Но с чем именно им придется столкнуться в этот раз – с призраком, духом или древним проклятием? Расследуя эту загадку, герои рискуют не только репутацией, но и собственными жизнями. Им предстоит пройт