Рэдклифф - Клуб Одиноких Сердец

Клуб Одиноких Сердец
Название: Клуб Одиноких Сердец
Автор:
Жанры: Эротические романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "Клуб Одиноких Сердец"

Три закадычные подруги еще со школьной скамьи в шутку называют свою дружбу «Клубом Одиноких Сердец». Каждая, с тех пор, добилась успеха на своем поприще. Лиз – адвокат, Бренда – известная писательница, Кэндис занимается недвижимостью. Но в свободное время «Клуб Одиноких Сердец» живет своей жизнью. К трем подругам добавляем парочку экс-возлюбленных и несколько новых персонажей, затем приправляем это тайнами и секретами и получаем отличный коктейль зажигательных страстей.

Бесплатно читать онлайн Клуб Одиноких Сердец



Издательство SolidBiz.ru издает лесбийские романы, детективы, триллеры, фантастику, научную фантастику, эротику и общую лесбийскую беллетристику.

Глава первая

– Мои поздравления, Лиз, вы беременны.

Лиз Рэмси ухватилась за диагностический стол, из-за чего нелепое бумажное одеяние распахнулось на ней. Не защищенная одеждой, она почувствовала себя уязвимой и вдруг поняла, что не контролирует себя. У нее все и всегда было под контролем, хоть в зале суда, хоть в спальне – везде. Но в этот самый момент она понимала, что может вдруг заплакать или истерически засмеяться, и никакой здравый смысл ее не остановит. Вот тебе и хваленый железный самоконтроль.

– Лиз? – улыбка на лице доктора Марты Томпсон сменилась обеспокоенным выражением лица. – Вы в порядке?

– Да, – быстро ответила Лиз, выдавливая из себя улыбку, которая благодаря годам практики должна была казаться абсолютно естественной. Когда ты половину жизни проводишь перед судом присяжных, и тебе нужно демонстрировать эмоции, которые ты вовсе и не испытываешь, ты становишься экспертом в притворстве, и можешь проделывать это при любых обстоятельствах. А сейчас Лиз оказалась в абсолютно свободном полете, и все, что она могла сделать – это нацепить выражение уверенности и надеяться, что оно выглядит более-менее правдоподобно. – Конечно… Я… я просто удивилась.

– Ну, в этом нет ничего необычного, – сказала Марта успокаивающе. – Да, конечно, мы говорим всем, что с первого раза может не получиться, но неплохой процент наших мамочек зачинают ребенка сразу. – Она снова улыбнулась и сжала руку Лиз. – Вам просто повезло, милая.

– Повезло, – повторила Лиз, все также улыбаясь. – Да, действительно повезло.


Спустя пятнадцать минут, облачившаяся в надежную бронь делового костюма, на каблуках, и снова в состоянии контролировать себя, Лиз неслась по лестнице Павильона Сильверштейна, слишком взвинченная для того, чтобы дождаться лифта. Ей нужно было дать выход своей ярости. Злость – это эмоция, которая приносит удовлетворение, и Лиз отдавалась ей в последние два месяца довольно часто, чтобы не позволить боли и растерянности завладеть ею. Ударом ноги она распахнула дверь на первом этаже, выполнила крутой поворот направо, и неожиданно врезалась в кирпичную стену. По крайней мере, сначала ей показалось, что это была именно кирпичная стена – пока она не услышала приглушенное ругательство, и преграда на ее пути не сдвинулась. Лиз осторожно отошла, и в ужасе посмотрела на женщину, лежащую перед ней на полу.

– Ах ты черт… Простите, пожалуйста! – воскликнула Лиз, склоняясь к распростертой на полу фигуре. Зеленый цвет формы под расстегнутым белым халатом говорил о том, что это работник клиники. На левом нагрудном кармане Лиз заметила бэйджик. Доктор Рэйли Дэнверс. Быстрый осмотр лица женщины обнаружил под копной непокорных темных волос ни на чем не сфокусированные серые глаза и большой чувственный рот, широко открытый от удивления. Лиз протянула ей руку.

– Доктор Дэнверс, пожалуйста, простите. Вам больно?

– Мы знакомы? – пробормотала Рэйли, не в состоянии решить, что же ей сделать – разозлиться или засмеяться. Уже три года, с тех пор как она прекратила занятия спаррингом, ни одна женщина, да и ни один мужчина не укладывал ее на лопатки. Как только она смогла сфокусировать свой взгляд на фигуре, склонившейся над ней, она решила, что разозлиться было бы неверным решением. Женщина, которая сбила ее с ног, была красивой. Волнистые волосы до плеч рыжевато-каштанового цвета. Молочно-белый цвет лица, обычный для всех зеленоглазых и рыжих. В этот момент ее глаза были устремлены на Рэйли, они были настолько всепроникающими, что, казалось, женщина читает ее мысли. Учитывая то, что мысли Рэйли потекли в направлении, которое они принимали в последнее время очень и очень редко, это было бы не слишком желательно. Осознав, что она пялится на абсолютно незнакомую женщину, лежа на полу, Рэйли ухватилась за протянутую руку и приняла сидячее положение. Она нерешительно прикоснулась к затылку и вздрогнула, когда ощутила там шишку величиной с грецкий орех.

– Вы ударились, да?

– Нет, – быстро, на автомате ответила Рэйли. – Я в порядке. Просто удивлена.

– Да, такое, кажется, сегодня в порядке вещей, – пробормотала Лиз. – Послушайте, мы тут всем мешаем. Давайте я помогу Вам встать.

Не успела она запротестовать, как почувствовала, что длинные, холодные пальцы обвивают ее руку, и поднялась на ноги, поддавшись деликатному усилию незнакомки. Все еще держась за руки, они отошли к стене, подальше от бесконечных потоков людей, входящих и выходящих из лифта.

– Дайте я взгляну на Вашу голову, – сказала Лиз, отпуская руку Рэйли, но, успев заметить, как та сомкнула пальцы вокруг ее пальцев – непринужденно, даже слегка фамильярно.

– Я в порядке, – запротестовала Рэйли, – поверьте мне, я знаю, я же врач.

– И, конечно, это значит, что Вы всегда правы, – сухо ответила Лиз.

– Вы, похоже, не любитель врачей?

– Я адвокат.

– Ой.

Лиз покачала головой.

– Извините. На самом деле, мне нравятся врачи. По крайней мере, большинство из них. Повернитесь.

Решив, что согласиться проще, чем затевать из-за этого спор, Рэйли повернулась.

– Откуда Вы знаете, как меня зовут?

– Ваше имя указано на бэйджике. Стойте спокойно.

– Да, мэм, – буркнула Рэйли.

– Можете звать меня Лиз. Лиз Рэмси, – она осторожно разделила на пробор короткие густые волосы Рэйли. – Ну вот, крови нет.

– Я же сказала, все в порядке!

– Но, – продолжила Лиз, будто бы не слыша Рэйли, – у Вас весьма впечатляющая гематома.

– Вы говорите как врач, совсем не похоже, что Вы адвокат.

– Я адвокат по медицинским делам.

– О, снова ой.

– Я выступаю на стороне защиты, так что вы можете не беспокоиться. Эта клиника сотрудничает с моей фирмой.

Рэйли повернулась, и они снова уставились друг на друга.

– Рада это слышать. И надеюсь, мне никогда не придется воспользоваться Вашими услугами.

– Я тоже на это надеюсь. Скажите честно, Вам очень больно?

– Вряд ли мне нужно что-то кроме аспирина.

Лиз пошарила в своей сумке от Hermes.

– Черт, он же у меня всегда с собой!

– Ничего страшного, я могу купить аспирин в сувенирном магазине.

– Вы шутите? Разве нельзя просто попросить дать Вам аспирин кого-нибудь в аптеке? Или медсестру?

Рэйли начала было качать головой, но вдруг остановилась, потому что пульсирующая боль стала нарастать.

– Нет, теперь так нельзя. Все подсчитано и учтено.

– Тогда позвольте мне хотя бы купить Вам аспирин. Сувенирный магазин на этом этаже, так ведь?

– Да, но…

Лиз вздохнула:

– Нам действительно нужно спорить из-за этого? Это же всего лишь аспирин, а не свидание.

Слова моментально слетели с языка, и Лиз пожалела о том, что произнесла их. Она почти флиртовала с абсолютно незнакомой женщиной. Мало того, что она в жизни никогда и ни с кем не флиртовала, новая женщина – это последнее, о чем она думала и что нужно ей нужно было в жизни.


С этой книгой читают
Детектив Ребекка Фрай расследует дело о серийном убийце-насильнике, но из-за недостаточности улик, прорабатываемые версии приводят в тупик. Наконец, появляется выжившая свидетельница, и у Ребекки появляется надежда свершить справедливость. Но психотерапевт пострадавшей женщины доктор Кэтрин Роулинг против допроса.Посреди профессионального конфликта интересов и нарастающего взаимного притяжения, обе девушки объединяются ради того, чтобы поймать пс
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно.Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения со
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями. Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многи
Сакстон Синклер – главный врач травматического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Эта девушка выбрала себе опасную профессию. Но экстремалкой она оказалась не только в ней, но и в любви…
Разве возможно любить человека безответно 7 лет?Безумие…Вот и Шумов считает также.С какого момента вообще это началось?Почему он, будто обезумевший, прикипел именно к ней?К ней – своей замужней подруге. К подруге, чей муж был лучшим другом Андрея. И сейчас, её муж беззаботно находился в командировке.
«В поцелуе крылатого цветка» – эротические истории о поцелуе. Герои поглощены страстями, ищут свои пути к счастью, преодолевая трудности на пути. Как завоевать поцелуй? Как покорить, очаровать мужчину, девушку? Какие виды поцелуев существуют? Что делать, если не то и не те рядом? Это не психология – это жизнь, а она сложнее любого сериала…
Лада, молодая, полная надежд женщина, становится единственной выжившей в ужасающей авиакатастрофе. Она проводит недели в коме, где ей снятся странные и тревожные сны: она изменяет мужу с молодым художником, а древние боги требуют ее в жертву, ведь она должна принести наследника главе древнего русского рода. Когда Лада выйдет из комы, она узнает, что ее тело скрывает новую жизнь.Эта история – путешествие через время и пространство, где реальность
Тысячи воинов со всех концов своей необъятной империи собрал персидский царь Ксеркс и бросил их на покорение Греции. Однако у фермопильского ущелья его победоносное шествие остановили спартанцы. Горстка смелых воинов во главе с царем Леонидом, не испугавшихся несметных полчищ и не пожелавших сдаться на милость богоподобного властителя Персии.Много дней идет жестокий бой и все спартанцы готовы умереть за свою родину, не сделав и шагу назад. Но, ср
Темный Лорд издавна считался символом зла для всего магического сообщества. Несколько веков назад на пути к власти он залил Землю кровью чародеев и колдуний, и только чудом его удалось остановить, отправив в мир мертвых. Однако одно из великих пророчеств предупреждало, что Темный Лорд вернется и снова начнет свое страшное дело.Он действительно вернулся! Но как ни странно – свою войну могучий черный колдун начал не с попытки уничтожить великих маг
Зарисовки в стихах про животных, обитающих в соседних лесах. Каждый вид обитателей мира имеет свойства и традиции. А какие эпитеты даны персонажам в данном рассказе про лес?
В этой книжке собраны частушки, написанные автором во время «второй волны» эпидемии коронавируса, охватившей Россию. Тогда, в условиях практически полной ликвидации привычных условий жизни, приходилось выживать не только физически, но и психологически. Читайте, друзья, не бойтесь: книжка вакцинирована от переплета до точки. Однако при чтении перчатки и маска не помешают…