Глава 1. Таверна «Черный Джек»
Мадагаскар, 1682 год
Эверилд сидела в таверне «Черный Джек» и пила пиво со старым пиратом.
– Это божественно, здесь готовят самое вкусное пиво на белом свете! Ну вот скажи мне, Марисан, почему мир так несправедлив? Представляешь, я уже три дня хожу по кораблям и прошусь на борт юнгой, да хоть коком. И слышу в ответ только одно – женщине не место на корабле! Ну вот почему жизнь так несправедлива к нам, женщинам? Ну чем мы хуже мужчин? Я в совершенстве владею шпагой, стреляю из пистоля, из мушкета тоже умею, хотя и не люблю… Они все заладили, девушка на корабле – к несчастью. И везде нас притесняют, в мусульманских странах вообще женщина должна сидеть дома, на своей женской половине, и рожать мужу детей! А если я бесплодна и мне скучно? Я не могу иметь детей, вышивать, вязать мне скучно. Вот прибыла на Мадагаскар попытать счастье, собрать приключения. А меня не берут! Хоть волосы отрезай и переодевайся в мальчика, тогда, может, возьмут. Ну почему мир так несправедлив?!
– Ну, переоденься в мальчика и отправляйся на корабль «Морской дьявол», он, по-моему, отплывает через два часа. Оружие у тебя есть. Там как раз юнги нет, вчера скончался от пьянки или в драке, – помолчали. – Вон и сам Джек Рэкхем. Так что поторопись, думаю, хозяин таверны тебе поможет. Пойдем, я тебе дам вещи юноши, у меня от сына осталось, – старый пират тяжело вздохнул и залпом опрокинул пивную кружку.
– Ой, спасибо тебе, только ты меня и понимаешь! – радостно пропела Эверилд. Она нетерпеливо постучала по столу, и подошла красивая молодая подавальщица с загорелой кожей.
– Сколько я тебе должна за выпивку? – сурово спросила девушка.
– Два серебряных, – пропищала подавальщица. Эверилд поморщилась: не любила она серебро.
– У меня есть только золотой, так что забирай, можно без сдачи. Передашь своему хозяину, чтобы он тебе отдал половину от этой суммы, иначе, скажи ему, Эверилд вас найдет и выпьет всю кровь.
Девушка испуганно уставилась на нее и как болванчик закивала. А Эверилд рассмеялась.
– Шучу, но ты всё равно этому старому пьянчуге это передай, – она бросила золотую монету.
– Да, и за этого пьяницу я тоже плачу. Пойдемте, – обратилась Эверилд к старому пирату.
– Шебутная ты девка. Будь я моложе, взял бы тебя в жены. Нравится мне в твоих глазах этот дьявольский огонек.
– Да чего вы! Зачем вам такая вздорная девчонка? – рассмеялась Эверилд, поднимаясь со стула. – Идемте, время не терпит, – поторопила она.
– Зачем? Да потому что мне за мою жизнь наскучили покорные раболепные женщины, и шлюхи надоели! А ты чистая, невинная и яркая как огонь. Проживешь с мое – поймешь. Я даже сейчас тебя, чертовку, взял бы замуж, да давно уже лишился мужской силы. Ты только никому! Засмеют.
– Честное слово, всё останется между нами, – клятвенно заверила Эверилд и стала пробираться между грубо сколоченных столов, отталкивать людей с дороги. Они прокладывали путь кулаками, локтями, точнее, Эверилд это делала, а ее спутник просто тащился следом.
Они по деревянной лестнице поднялись на второй этаж, прошли в комнату старого пирата. Он с минуту рылся в шкафу, а затем бросил Эверилд парусные штаны, рубаху, кожаный доспех.
– Всё, можешь идти. Обувка у тебя мужская есть. Интересно, кто твой муж, раз позволяет столько вольностей. Ведь ты вообще ничего не рассказываешь.
– Умер мой муж уже как два года, и дочь моя умерла буквально неделю назад. Хватит об этом, – с раздражением сказала Эверилд и в недовольстве прикусила нижнюю губу, лицо ее сразу помрачнело.
– Ты же сказала, что бесплодна, – изумился старик.
– Да, бесплодна, это не родная мне дочь была, я ее маленькую подобрала на улице и приютила. Прожила она недолго. Спасибо за помощь. Я пошла наниматься юнгой на корабль, – сказала Эверилд и стремительно вышла в коридор, затем слетела вниз по ступенькам, перепрыгивая сразу через три. Вообще было желание перемахнуть через всю лестницу разом, но зачем шокировать людей? Она подошла к старому трактирщику – это был мужчина сорока лет, с кустистыми черными бровями и тяжелым мрачным взглядом.
– Эй, Эндрю, я слышала, что Джек Рэкхем ищет юнгу на свой корабль, как успехи?
– Никак, все заняты. Даже не знаю, чем ему помочь, он отплывает через два часа.
– Отлично, – потерла ручки Эверилд.
– Я заплачу тебе сто золотых, если ты меня порекомендуешь Джеку Рэкхему. Представишь мальчиком Эври, пятнадцать лет от роду.
– Триста золотых, и место твое, – хитро прищурился Эндрю.
– Ну это грабеж средь бела дня, хоть постыдились бы так грабить даму! – насупилась Эверилд.
– Триста или катись со своей просьбой к чертям. А если учесть, что Джек меня прирежет, если узнает, что я ему подсунул сопливую девчонку, то все пятьсот, – хмуро ответил старик.
– Хорошо-хорошо, я согласна, только не ворчи.
Она достала бумажник и выписала ему чек на пятьсот золотых.
– Вот и умничка. Иди переодевайся. И обрежь волосы, до выхода корабля осталось полтора часа, если не успеешь, сама будешь виновата, – Эндрю спрятал чек.
– Хорошо, – сказала Эверилд и молнией метнулась наверх. Она вошла в свою комнату, обрезала волосы и переоделась в морскую одежду.
Когда девушка спустилась вниз, ее уже ждали.
– Ты Эври? – сурово поинтересовался морской пират.
– Я, сэр, – и она вытянулась по струночке.
– Собирай пожитки и идем на корабль, – повелел он.
– А как корабль называется, сэр?
– «Морской дьявол», – буркнул мужчина, похожий по комплекции на медведя.
– Я готов идти, – ответил Эври. «Медведь» изумился, но виду не подал. Они отправились в бухту, где на якоре стоял «Морской дьявол».
Глава 2.
Эври
«Морской Дьявол» покинул гавань.
Эверилд стояла на палубе и смотрела, как из виду исчезает бухта.
«Неужели я на корабле, самом быстроходном? Сбылась мечта идиотки, хотя какая мечта? Я уже разучилась мечтать много лет назад, как и верить в добро. Мне было семнадцать лет, когда мой муж пьяным завалился с друзьями в дом и, хохоча как безумный, сказал раздеваться. Я тогда потрясенно смотрела на него».
– Что ты сказал? – переспросила Эверилд в надежде, что ослышалась.
– Я сказал – раздевайся, ведьма, от тебя всё равно никакого толка. Хоть физическое удовольствие получу! – он снова расхохотался, его друзья, такие же вусмерть пьяные, подхватили смех.
– Делай, что муж говорит! – поддакнул один.
– Александр, ты пьян, – Эверилд отложила вязание. Ее сердце бешено колотилось.
– Ты еще смеешь мне перечить?! – и он рванул на ней одежду, девушка попыталась его отпихнуть, но куда ей, маленькой, хрупкой, справиться с таким кабаном. Одежда затрещала, она осталась обнаженной, все попытки прикрыться обрывками ткани были бесполезны.