Карл Ренц - Комментарии к Евангелию от Фомы

Комментарии к Евангелию от Фомы
Название: Комментарии к Евангелию от Фомы
Автор:
Жанры: Религиоведение / история религий | Религиозные тексты | Зарубежная религиозная литература
Серия: Серия недвойственности
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Комментарии к Евангелию от Фомы"

В этой книге приведены лучшие фрагменты комментариев к Евангелию от Фомы Карла Ренца – одного из самых необычных учителей недвойственности. Это его ответы на вопросы участников бесед, организованных Обществом «Метанойя» (Франция), в которых он со свойственной ему бескомпромиссностью выражает живое Слово, несомненным олицетворением которого является сам.

Знаменитое Евангелие от Фомы составлено из 114 логий, или изречений, Иисуса, которые раскрывают тот факт, что Царство Божье уже присутствует в каждом из нас. По меньшей мере половина из 114 логий не была найдена в новозаветных евангелиях, а те из них, что там присутствуют, заметно отличаются. Этот удивительный текст, представляющий Иисуса гностиком, расширяет наши представления о нем и приглашает по-новому заглянуть вглубь самих себя, в Царство Божье.

Бесплатно читать онлайн Комментарии к Евангелию от Фомы


© Karl Renz. Text, 2015

© ООО ИД «Ганга». Издание на русском языке, оформление, 2016

Предисловие

Открытие Евангелия от Фомы

Примерно в 1945 году в районе Наг-Хаммади в Верхнем Египте местными крестьянами случайно был найден большой сосуд метровой высоты, внутри которого находились пятьдесят три старинные рукописи, написанные на саидском диалекте коптского языка. Эти обёрнутые в кожу папирусные манускрипты в основном содержали в себе гностические тексты, среди которых было и знаменитое Евангелие от Фомы: этот документ относится к IV веку н. э., однако вполне возможно, что он является коптским переводом греческого текста, следы которого были обнаружены в сильно повреждённой древней папирусной рукописи, найденной в Оксиринхе, греческом городе в Среднем Египте, и датируемой III веком н. э.

Евангелие от Фомы составлено из 114 логий (множественное число от «логия»), или изречений, Иисуса, которые раскрывают тот факт, что Царство Божье уже присутствует в каждом из нас, что противоречит каноническим евангелиям, отстаивающим идею апокалиптического психоза в соответствии с подходом эсхатологии. Такое противоречие объясняется тем, что гнозис, свободный от всех религий, не знает никакой пространственно-временной иномирности.

В предисловии к Евангелию от Фомы, которое было переведено с английского и прокомментировано Эмилем Гиллабертом, Пьером Буржуа и Ивом Хаасом, можно прочесть следующее: «Между временем, когда жил Иисус, и временем окончательной фиксации его слов в канонических евангелиях в их тексты вносились серьёзные изменения». Самый первый английский перевод, цитаты из которого приводятся в этой книге, принадлежит Томасу О. Ламбдину. Мы избрали его по причине его серьёзности и аутентичности. «Тем временем наши смиренные гностики размышляли над СЛОВАМИ, которые со времён Фомы их писцы добросовестно переписывали на новые папирусы по мере изнашивания старых. И продолжалось это до тех пор, пока, поняв, что им грозит уничтожение вследствие их неповиновения иудеохристианским прозелитам, они не решили сохранить если не собственные жизни, то хотя бы свою библиотеку, частью которой, конечно, было Евангелие от Фомы – документ наибольшей важности – его последняя и правильная копия. И так это сокровище было доверено земле на последующие пятнадцать столетий…»

Нет надобности говорить, что это открытие вызвало большую полемику, особенно по той причине, что по меньшей мере половина из 114 логий не была найдена в новозаветных евангелиях, а те из них, которые там присутствуют, совершенно не такие. Весьма отличаясь от канонических евангелий, этот удивительный текст, представляющий Иисуса гностиком, приглашает нас к открытию нас самих нами же самими с помощью самой Жизни, являющейся нашей реальностью. Таким образом, христиан и гностиков разделяет пропасть. Христианская традиция запрещает и уничтожает гностические тексты, а те, что были обнаружены в сосуде, упоминаются в перечне, который приводится в указе епископа Афанасия Александрийского, предписывающем их ликвидацию…

Обнаруженные в Наг-Хаммади старинные рукописи позволяют нам сегодня слышать голос гностиков, жертв гонений, чьи труды решительно отстаивали первостепенное значение индивидуального непосредственного опыта.

Дидим Иуда Фома

В прологе к Евангелию от Фомы говорится: «Вот сокровенные слова, которые сказал живой Иисус и которые записал Дидим Иуда Фома». По поводу Дидима Иуды Фомы Эмиль Гиллаберт написал в своих комментариях следующее: «Ученик, которого обычно называют Фомой, здесь зовётся Дидимом Иудой Фомой, то есть именем, отсутствующим в Евангелии от Иоанна. Дидим (греческий вариант: Дидумос) означает „близнец“. Возможно, это слово говорит об особом положении и праве доверенного лица и глашатая послания Иисуса: Как близнец Фома является своеобразным альтер эго Иисуса». Что же касается Иуды, то Эмиль Гиллаберт многое рассказал об этом персонаже, посвятив ему целую книгу под названием «Judas, traître ou initié» («Иуда, предатель или посвящённый»).

Общество «Метанойя»

Эмиль Гиллаберт был совершенно очарован Евангелием от Фомы. Он говорил, что в Индии, Японии и Китае всегда существовало огромное количество литературы о недвойственности, в то время как в западных культурах такая литература отсутствовала. Обнаружение Евангелия от Фомы представило доказательства того, что Иисус изъяснялся словами недвойственности, что свидетельствует о пробуждённом состоянии, подобном пробуждению великих мудрецов Востока. Таким образом, источник мог быть найден также и в нашей, западной, традиции, однако его веками скрывало богословие. Именно по этой причине Эмиль Гиллаберт был особенно заинтересован в точном французском переводе этого труда в свете универсального гнозиса, то есть недвойственности, причём заинтересован до такой степени, что основал общество «Метанойя», целью которого является глубокое изучение Евангелия от Фомы и распространение знаний о нём.

Карл Ренц

Спустя несколько десятилетий после смерти Эмиля Гиллаберта общество «Метанойя» четыре раза посещала счастливая мысль пригласить к себе Карла Ренца – в 2003, 2005, 2008 и 2010 годах. В ходе этих спонтанных и непринуждённых бесед у членов общества была возможность представить Карлу большое количество логий с целью вызвать его интерес к их комментированию. В этой книге приведены лучшие фрагменты комментариев Карла, в которых содержатся его ответы на вопросы собеседников и в которых он со свойственной ему бескомпромиссностью выражает в процессе общения живое Слово, несомненным олицетворением которого является он сам.

Помимо того что его комментарии касаются самих логий, они также отвечают на вопросы участников беседы по мере их естественного возникновения, и этот свободный поток (берущий начало в каждой из логий подобно паучьей сети, которая сперва выпускается, а затем натягивается) овладевает теми, кто открывается, блокируя все мыслимые пути к отступлению и создавая таким образом чуждое условностям недвойственное эхо истинного гнозиса.

«Мы должны – как предлагает Иисус – избавиться от личностных одежд. Необходимость такой самоотдачи подчёркивается во всех 114 логиях, – особо отмечал Эмиль Гиллаберт, соглашаясь с Карлом. – То есть абсолютная обнажённость, и То есть Иисус».

Логия 57

Иисус сказал:

Царство Отца подобно человеку, имеющему хорошие семена.

Его враг пришёл в ночи и высеял сорные травы поверх хорошего семени.

Человек не позволил им вырвать сорные травы.

Он сказал им: «Я боюсь, что вы придёте и вместе с сорняками вырвете пшеницу».

Ибо в день жатвы сорняки станут ясно различимы,

и тогда они будут вырваны и сожжены.

Поскольку комментарии изначально не следовали в каком-то определённом порядке или в соответствии с некой логической схемой, последовательность приведения логий в этой книге соответствует времени их озвучивания в ходе бесед.


С этой книгой читают
Эта книга представляет собой сборник высказываний современного учителя недвойственности Руперта Спайры. Ее вдумчивое медитативное чтение погружает читателя в глубины познания нашей истинной природы. Книга послужит бесценным указателем и проводником для искреннего искателя Истины.
Эта книга и выраженные в ней мысли и концепции не имеют авторских прав. Они не «мои». Понимание или непонимание, истолковывание или неверное истолковывание, цитирование или искаженное цитирование, употребление или неверное употребление, уместное или неуместное, может случиться или нет. Все есть Присутствие, Осознанность, в которой все воспринимаемые мысли и концепции, события и действия возникают спонтанно.Дэвид Керс, 2006
Рам Цзы (Уэйн Ликермэн) – просветленный учитель недвойственности. Его учение настойчиво бьет по ложным представлениям, вызывающим человеческие страдания:Я мог и должен был сделать это по-другому.Я несовершенен.Я автор своих мыслей, чувств и действий.Учение Уэйна указывает на божественную природу всего существующего, не важно, насколько оно болезненно или приятно. Он утверждает, что все есть совершенное проявление Источника и в приятии всего прихо
Эта книга – одновременно глубокое, но ясное изложение древней мудрости недвойственного учения адвайты и исключительно действенное практическое руководство к исцелению и обретению истинной Силы через осознание своего личного бессилия. Это бесценный дар как для тех, кто идет путем духовного поиска, так и для тех, кто следует какой-либо из программ 12 Шагов.
Карл Ренц – просветленный учитель недвойственности. Беседы с Карлом Ренцем, собранные в этой книге, – это указатели на то, что находится прежде ума и чувственного восприятия, на нашу истинную природу. Это приглашение к истинному вИдению сквозь иллюзию отделенное™, отбросив привычную сеть верований, опыта, представлений о себе и окружающем мире. Беседы отличают неповторимая игра слов и чувство юмора. Для тех, кого интересует Реальность.
Карл Ренц – просветленный учитель недвойственности из Германии. Важность того, что происходит, когда вы читаете Карла, заключается не в значении его идей, а в чем-то гораздо более глубоком и непостижимом. Карл, с которым мы сталкиваемся в этой книге, полностью уничтожил идею «личностности» в себе и в своем восприятии других. Он смотрит на тех, кто задает вопросы, и отвечает им, но для него – некому видеть и некого видеть, некому говорить и некому
Книга представляет собой собрание выдержек из бесед Карла Ренца – одного из самых необычных учителей недвойственности. Карл называет свои беседы «живыми словами» – они без говорящего, не имеют направления, не учат тебя, не дают советов, ничего не навязывают, разрушают привычные умопредставления и… освобождают.
В этой книге собраны 7 из 26 бесед, проводимых Карлом Ренцем в Бомбее в 2010 и 2011 гг. Они слегка сокращены и подверглись лишь минимальному редактированию с тем, чтобы сохранить их оригинальный стиль и присущее Карлу вольное обращение с языком.В большей степени, чем в других беседах по всему миру, разговор сосредоточивался на адвайте и других индийских концепциях, символах и техниках, в то время как Карл не переставал удивлять своих слушателей н
Кто я? Я есть я. Окончательный ответ навопрос об экзистенциальной реальностиВера в Бога, совместимая с наукой.Современный.
Ступенчатые пирамиды, висячие мосты, мощеные дороги, террасы для земледелия, сложные системы ирригации, точный календарь, прочие великие изобретения и… человеческие жертвоприношения, впечатлившие бы даже опытных хоррор-мейкеров. Если в детстве вы запоем читали истории про индейцев Центральной и Южной Америки, их кровожадных богов и проклятые сокровища, то самое время надеть панаму от палящего солнца, вооружиться биноклем, блокнотом и этой книгой
Книга «Nothing & Dot» (i.m.constant) затрагивает важнейшие и актуальные вопросы современной философии и отвечает на них с позиции ультра-идеализма. Через осознание четвертого измерения и четырехмерности открывается Путь к решению более сложных задач, стоящих перед наукой третьего тысячелетия. Содержание и смысл книги, если он правильно понят, приводит к реорганизации рассудка.
В книге «На святом престоле дьявол» исследуется сложный и противоречивый путь Римской католической церкви через призму жизни двенадцати понтификов, оставивших значительный след в истории. Но какой?
В четырнадцатом выпуске сборника научных статей «Гуманитарное знание» содержатся статьи по филологии, культурологии, педагогике, проблемам управления хозяйства. Ученые из разных регионов страны рассматривают актуальные вопросы социального, экономического и культурного развития России и человеческой цивилизации в целом.Сборник адресован специалистам в области гуманитарного знания, а также всем, кому интересна современная научная жизнь.
Издание представляет собой сборник научных трудов коллектива авторов. В него включены статьи, посвященные различным сюжетам теории, методологии, истории культуры, современным культурным практикам. Их объединяет жанр историографического и источниковедческого анализа, владение которым составляет область профессиональной компетенции культуролога.Издание подготовлено на кафедре теории и истории культуры Российского государственного педагогического ун
Муни Витчер – Лунная волшебница – это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка
Расположенная на самой окраине Восточной Азии, Корея славится удивительной красотой и разнообразием природы. Не случайно ее жители назвали свою страну так поэтично: «Страна утренней свежести». Тысячелетиями трудясь на земле, освоенной предками, корейский народ создал богатую, своеобразную культуру. Неотъемлемой частью этой культуры является устное народное творчество: сказки, предания и легенды. Летними душными вечерами старики сказочники – иягик