Виктор Гитин - Королевство прекрасных дам. Грустная сказка

Королевство прекрасных дам. Грустная сказка
Название: Королевство прекрасных дам. Грустная сказка
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези | Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Королевство прекрасных дам. Грустная сказка"

Эта романтическая сказка была написана больше двадцати лет назад в форме драматической пьесы. Прошли годы, но актуальность описанных в ней событий не исчезла. Наоборот, кое-что стало пророческим и сбылось в реальной жизни. Поэтому решено переписать произведение в виде повести, чтобы читателю было удобно взглянуть на наш мир через сказочное зеркало грустной правды.

Бесплатно читать онлайн Королевство прекрасных дам. Грустная сказка


© Виктор Гитин, 2023


ISBN 978-5-0060-7693-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА 1

Стояло лето. В королевстве ничто не предвещало финансовых кризисов, революций, шумных благородных скандалов с мордобоем и неожиданных бракосочетаний. Дворец был главном центром власти страны. Здесь, как обычно в такие дни, мелкие интриги и великосветские подлости плелись неспешно и вяло. Нигде, даже отдалённо не пахло изменами, заговорами и плохо спланированными неожиданностями. Жизнь текла тихо и умиротворённо, как и бывает накануне больших потрясений.

Было мягкое утро солнечного дня. Два усталых стражника тосковали в пустом тронном зале дворца и лениво обменивались ничего не значащими фразами. Они скучали. Охранять трон было не от кого и караулили они здесь неизвестно что. Но такова была традиция, придуманная давно. И она соблюдалась годами с неизменной показной серьёзностью. Поэтому стражники безропотно выполняли свой воинский долг, переминаясь с ноги на ногу, и уныло разглядывали украшения на потолке и стенах. Это была их служба, которую они мужественно несли, хотя радости от такого занятия совсем не испытывали. На всякий случай для солидности стражники были вооружены. На поясе у них висели боевые мечи устрашающих размеров. Это должно было свидетельствовать о готовности смело отразить любую попытку захватить трон или мужественно пресечь нарушение закона и порядка в главном зале королевского дворца. Кроме того, у каждого был большой щит для надёжной защиты от возможных недоброжелателей.

Одного из стражников звали Шур. Это был старый убелённый сединами воин, многое повидавший на своём веку. Его лицо и руки, местами покрытые шрамами, не блистали придворным лоском. Но кожа мужчины уже успела покрыться тенью лёгкого летнего загара и от того была симпатична и приятна на вид. Не новый, но ещё добротный мундир, плотно облегал плечи. А солдатская закалка и выправка выделяли его мужественную фигуру на фоне приторных дворцовых украшений и роскоши.

Рядом с ним томился совсем юный стражник Люк. Его светлые волосы забавно вились и торчали потешными завитушками в разные стороны. А живые и умные глаза искали хоть какой-то повод развеять скуку караульной службы.

Тронный зал был большой и длинный. Всё в нём символизировало основательность и могущество власти. Массивные колоны у стен завершались под высоким потолком замысловатой тяжёлой лепниной. Между ними выстроились роскошные грузные диваны и кресла. Стены украшала яркая безвкусная, но дорогая драпировка. Пол блистал мозаикой с каким-то совершенно безумным рисунком из камня. В торце зала у стены на возвышении из ступенек стоял огромный и массивный трон. Всё это великолепие роскоши и безвкусицы завершала огромная золочёная корона, прикреплённая над троном.

Минуты службы тянулись медленно. Тяжело складывались в часы. Скука и бессмысленность охраны зала навевала грусть.

Громко и продолжительно зевнув, Люк попытался расшевелить своего престарелого собрата по оружию вопросом:

– Дядя Шур, давно хочу тебя спросить: почему королевство наше называется Королевством Прекрасных Дам?

Прежде чем ответить осторожный Шур по привычке осмотрелся по сторонам и убедился, что в зале никого нет. Лишь после этого он повернулся в сторону юноши и тихо снисходительно прохрипел:

– А ты не знаешь?

– Не знаю, – искренне пожал плечами парень.

– Вот молодёжь пошла! Историю своей страны не знают. Чему вас только в школе учат?! – заворчал старик.

Хоть он и изобразил недовольство, но на самом деле ему было приятно в очередной раз показать молодому поколению своё превосходство в опыте и знании жизни. Поэтому он даже позволил себе расслабиться и вальяжно прислонился спиной к стене, положив щит рядом со ступеньками трона. Возраст давал себя знать и было приятно получить опору для уставших костей.

– Опять бухтишь?! – подзадорил товарища Люк. – Лучше расскажи. Сам-то ты историю знаешь?

Для солидности Шур решил немного обидеться за такие слова. Он косо и негодующе посмотрел на юношу и сурово произнёс:

– Ты ещё не родился, когда я лично эту самую историю делал. Я на службе почитай уже годков этак тридцать состою. Всего насмотрелся. А уж где побывал… Четырёх королей пережил. У меня на глазах столько дворцовых дел прошло…

С видом опытного рассказчика старик на минуту замолк. Его глаза подёрнулись дымкой воспоминаний каких-то только ему известных событий. Люк понял, что сейчас лучше промолчать и не перечить, чтобы не спугнуть начало интересного повествования, которое он собирался услышать от седовласого солдата. По опыту парень хорошо знал, что в такие минуты разумно превратиться в слух. К тому же молодой стражник уважительно относился к старику. И за его возраст и добродушие, которым Шур одаривал юношу. Шур всю жизнь прослужил в королевской армии. Многие годы провёл в казармах и не обзавёлся семьёй. Поэтому он часто смотрел на Люка, как на непутёвого сына, которого у него самого, к сожалению, не было. Парень чувствовал это отцовское расположение к себе и отвечал такой же добротой и заботой.

Выйдя из задумчивости, Шур снова внимательно осмотрелся по сторонам, медленно присел на ступеньки у трона и продолжил:

– Начни я болтать о дворцовых делах, то аккурат в твоём возрасте наверно погиб случайной смертью. А так, видишь – жив, здоров, пенсион заслужил. А всё через что? Голова-то у нас не на шее держится, а на языке. Чем крепче язык за зубами, тем голова целее. Чего и тебе желаю, коли хочешь дожить до моих седин. Или хотя бы до следующего отпуска.

Люк отложил в сторону свой щит, осторожно подошёл к Шуру и сел рядом. Он с удивлением посмотрел на старика и не удержался от восклицания:

– Странно. Неужели у нас история страны – государственная тайна?

– Тайна это или нет – не скажу… Потому что это тоже тайна. А тайны в нашем королевстве опасны для здоровья! – многозначительно и веско промолвил Шур.

Решив, что рассказчика надо немного подзадорить, Люк легонько толкнул его в бок и просительно промолвил:

– Ладно туман напускать. Сам сказал, что историю должны в школе учить. Вот и расскажи. Ты знаешь – я не болтливый. Тут оно всё и останется.

Для убедительности такого заверения Люк постучал по своей голове, намекая, что там надёжно будет храниться сказанное Шуром.

– Тому, что я знаю, ни в одной школе не обучат… – Шур самодовольно улыбнулся. Ему было приятно настойчивое любопытство паренька и собственное чувство преимущества опыта над молодостью. Поэтому выдержав небольшую, но достойную паузу, он медленно и солидно продолжил:

– Было это давно. Неведомо откуда пришли в наше королевство четыре Прекрасных Дамы. Звали их: Свобода, Совесть, Власть и Выгода. Каждая из них была привлекательна и хороша… по-своему. Не скажу, чтобы они любили друг друга. Но и не ругались между собой. Поселились они при дворе, государству на пользу.


С этой книгой читают
Повесть или сказка-легенда о юном скрипаче, который научился летать, когда обрёл настоящую искреннюю любовь. Но вместе с радостью любви он получил и неприязнь тех, кто хотел использовать его волшебный дар в своих корыстных целях. И ещё о том, что мы часто не можем принять человека, если он не такой как все…
Это книга новая публикация удивительных и чудесных сказок, ранее изданных в России и переведённых на английский язык за рубежом. Первые два издания были быстро раскуплены и сейчас их нельзя найти в книжных магазинах. Эти сказки понятны детям и взрослым. Они о простых и вечных проблемах: добре и зле, правде и лжи, храбрости и трусости, бескорыстии и жадности, ненависти и любви. Их сюжеты будут интересны всем, кто хочет и умеет думать, размышлять и
Это 2-е доработанное и дополненное издание об истории почтовой службы на Кавказе и выпуске первой раритетной почтовой марки на территории Российской империи и Грузии. В мире сегодня есть лишь несколько экземпляров Тифлисской марки. Она одна из самых редких и дорогих почтовых марок планеты. Её необыкновенная история, связанна с эпохой её появления и судьбами её владельцев. Книга безусловно будет полезна всем, кто интересуется историей России, Груз
В этот сборник вошли три сказки в стихах. Они будут интересны и подросткам, и взрослым. В них прекрасно сочетаются ирония и поучительный смысл. Поэтическое изложение историй позволяет легко понять сюжет и сделать для себя правильные духовные выводы.
Каков он – этот мир? Что есть любящее, живое сердце? Что есть настоящая дружба? Какие ценности настоящие, а какие – мимолетные? Как узнать, кто ты на самом деле? Для этого стоит отправиться в путь… В путь по дороге жизни. Перед вами – сказка-притча о вечных ценностях и настоящей дружбе; о выборе, который мы делаем в жизни, – какими нам быть. Главной героине предстоит решить: быть верной своему сердцу или предать его.
Подробное описание полной опасностей и приключений авантюрной германской экспедиции, объявленной правительством Британии «пиратским рейдом». Жестоко подавляя всякое сопротивление со стороны африканских племен, автор ни минуты не сомневался в оправданности своих методов «распространения цивилизации».
Продолжение книги «Боги Асгарда. Закат владык». Отдельная самодостаточная глава, которая в дальнейшем войдёт во вторую часть книги. Сказ повествует о том, как боги Асгарда обрели с помощью бога Огня Локи диковинные артефакты, в том числе копьё Одина Гунгнир и молот Тора Мьёльнир.
Данная книга является попыткой в приключенческом жанре приобщить молодёжь к финансово-экономическим проблемам в СНГ после развала Союза с множеством научных терминов и понятий. Показаны пути прорыва экономического развития конкретными теоретическими и практическими примерами.В центре внимания находится проблема оживления рынка ценных бумаг, который может оказать добрую услугу в создании объектов для вложения сбережений широких слоёв населения, и
Вы замечали, как загорается искра влюблённости? Ещё минуту назад холод, и тут чирк – и костёр. Чей-то горит спокойно, но вечно, чей-то буйно и страстно, сжигая все на пути. Мои стихи обо мне и о вас. Любовь так похожа, но индивидуальна. Открой книгу и пойми – она о тебе.Великий духом тот, кто не усталИдти вперёд, не опуская руки,Кто жизнь любить не перестал,пройдя сквозь тернии и муки.
Для чего мы живём? Какой в этом смысл?Развитие души, для этого мы живём и в этом есть самый главный смысл. Душа – это духовное проявление. Тело – это зеркало духовного проявления.Красота человека в гармонии души и тела. Принимать себя – это принимать божественное проявление души. Каждый человек абсолютно уникален и любим. И если позволить себе осознать и почувствовать это, то появляется возможность обрести смысл свой жизни.
Если тебе кажется, что в новом мире проблемам нет конца и края – оглянись, и найдешь неожиданные решения! Если готова идти до конца и одержать победу – собери волю в кулак, и ты достигнешь вершин! Если страсть и любовь накрывают с головой – расслабься и дай себе шанс стать счастливой! Дай себе еще один ШАНС! Книга вторая.
Каиса против воли отдана на отбор невест за долги старшего брата. Ей нельзя проиграть, а победа сулит беспросветный кошмар супружеской жизни с лордом Рагнаром, которого на родине называют Деспотом. Участь, которую врагу не пожелаешь. Каисе некуда бежать. Ей остается лишь влюбить в себя этого Деспота и гарантировать удачное замужество, убрав с пути шесть соперниц, каждая из которых норовит победить. Но как назло, в менторы Каисе достается безалабе