Дионисий Статакопулос - Краткая история. Византийская империя

Краткая история. Византийская империя
Название: Краткая история. Византийская империя
Автор:
Жанр: Популярно об истории
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Краткая история. Византийская империя"

Книга видного британского византиниста посвящена истории государства, которое известно под разными названиями – Восточная Римская империя, Ромейская империя, Византийская империя или просто Византия – и существовало с 395 по 1453 г. (с перерывом в 1204–1261 гг., когда эта территория находилась под контролем крестоносцев, пока не была восстановлена Михаилом VIII Палеологом). В 395 г. произошел раздел Римской империи на западную и восточную части, а в 1453-м Константинополь пал под натиском турков, что положило начало существованию Османской империи. Хронология изложения в этой четко структурированной работе гораздо шире хронологии собственно Византийской империи. Византия помещается в общемировой хронологический и географический контекст, а также дается необходимый исторический экскурс в период, предшествовавший правлению Константина I. В каждой из первых восьми глав рассматриваются как события политической истории (в том числе вопросы Церкви и догмы), так и экономические, социальные и культурные аспекты. В девятой главе подводятся итоги и рассказывается о византийском наследии, о его проявлениях как на региональном, так и на общеевропейском уровне. Издание снабжено черно-белыми иллюстрациями, картами, хронологической таблицей, а также обширной, структурированной по проблематикам библиографией и ценным приложением с рассказом о соседях Византии. Будет полезна студентам высших учебных заведений и их преподавателям, а также всем увлеченным историей Восточной Римской империи и в целом позднеантичной и средневековой историей.

Бесплатно читать онлайн Краткая история. Византийская империя


Dionysios Stathakopoulos

A SHORT HISTORY OF THE BYZANTINE EMPIRE


© Dionysios Stathakopoulos, 2014

© Никитина И.В., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020

КоЛибри®

* * *

Карта 1. Византийская империя около 400 г.


Карта 2. Византийская империя в начале VIII в. с обозначением основных военных округов


Карта 3. Византийская империя около 1050 г.


Карта 4. Византийский мир после 1204 г.


Карта 5. План Константинополя с обозначением основных византийских и османских памятников

Предисловие

Основная цель введения – поместить мир Византии в соответствующий хронологический и географический контекст, а также предоставить читателю необходимые сведения о тех событиях, которые происходили во времена царствования Константина I – период, с которого формально начинается сама книга.

Восемь основных глав книги (с первой по восьмую) организованы по общим принципам. Первая половина каждой главы посвящена событиям политической истории, которая в случае Византии включает в себя вопросы, относящиеся к церкви и религиозным догмам, а вторая – исследованию инфраструктуры (важных аспектов экономической и социальной истории), а также среды (истории культуры в самом широком смысле этого слова – материальной среды и преобладающих интеллектуальных тенденций того или иного периода). Глава 9 подхватывает повествование с момента падения Константинополя в 1453 г. и доводит его до современности. В Приложении I для удобства читателя представлена информация об основных народах, которые сражались либо на стороне Византии, либо против нее в тот или иной период ее многовековой истории.

Введение

Что такое Византия?

Большинству людей мир Византии знаком мало. В английском языке слово byzantine, хотя и может означать «византийский», чаще всего используется для обозначения чего-то чрезмерно запутанного, в то время как французы употребляют выражение c’est Byzance, говоря о чем-то роскошном и первоклассном. Итак, слова порой сбивают с толку, а как насчет камней и кирпичей? В целом все сохранившиеся до наших дней руины Византии можно поделить на две категории – церкви и крепостные стены. Церкви гораздо более многочисленны, и им уделяется куда больше внимания. Их существование словно подтверждает представление о том, что Византия была государством, для которого церковь и вопросы веры имели первостепенную важность. Эти храмы нередко восхищают посетителей пышным убранством, состоящим из мозаик, фресок, икон и разноцветной мраморной облицовки, которые словно переносят нас в некое пространство, где времени не существует и значение имеет лишь запредельное. Что касается крепостных сооружений, ими, как правило, принято пренебрегать. Они не производят столь уж грандиозного впечатления и, казалось бы, ничем не отличаются одно от другого. Однако более внимательное их изучение приносит свои плоды. Наличие крепостных стен – признак государства с очень долгой историей, определяющей чертой которой была постоянная война с наступающими со всех сторон противниками. Эти укрепления возводились для защиты важных городов и сносились, чтобы освободить пространство для растущих урбанистических центров. Крепостные стены постоянно ремонтировались и украшались надписями в память о тех, кто их построил. Крепостные сооружения напоминают об истории государства и его народа, сущность которого сводилась отнюдь не к постоянным молитвам.

Автор этой книги поставил перед собой скромную цель скомпоновать целостный свод базовых знаний об этом государстве, подвергнуть сомнению сложившиеся стереотипы, предоставив откровенный и серьезный рассказ, и тесно увязать историю империи с теми событиями, что происходили в Средние века в Европе и на Ближнем Востоке. Поскольку Византийская империя на протяжении большей части своего существования занимала срединное положение между Востоком и Западом, принимая участие в жизни обоих и все же следуя по собственному особому пути, очень просто и даже удобно было бы обойти ее молчанием. Однако, как мы надеемся, нам удастся продемонстрировать читателю, что рассказ о Византийской империи – неотъемлемая и захватывающая часть европейской истории. Византию следует воспринимать всерьез.

Уже в этом коротком вступлении мы сталкиваемся с одной проблемой. Названия чрезвычайно важны, пусть иногда мы и не считаем нужным подвергать их сомнению ввиду привычки или общепринятых условностей. В нашем случае проблема заключается в слове Византия. Название Визáнтий носил древний город (на древнегреческом он назывался Византион), колониальное владение полиса Мегара, находившегося неподалеку от Афин. Новый город был основан в VII в. до н. э. на месте Константинополя и современного Стамбула. Сам по себе термин «византийский» впервые появился в XVI в. (см. главу 9) для обозначения исторического государства, о котором и повествует эта книга. Однако сами его граждане этого названия никогда не слышали и услышать не могли, а уж тем более не отождествляли себя с ним. Это все равно что назвать Францию Лютецийским государством, а Британскую империю – Лондиниумским.

Люди, которых мы сегодня называем «византийцами», считали себя римлянами. В их представлении в политическом плане не существовало никакого разрыва между империей Октавиана Августа и их собственным государством, и во многих отношениях так оно и было. Подтверждением такого самовосприятия может служить, к примеру, манера византийских правителей с IV по XV в. величать себя императорами римлян. Восточные соседи и противники Византии переняли этот термин: как сельджуки, так и турки из Османской империи имели обыкновение использовать для обозначения Византии название Рум. В современной Греции само название «ромеос», которое в буквальном смысле означает «римляне», но применяется по отношению к грекам, оставалось общеупотребительным вплоть до конца XX в. Однако значительное число других государств (как на Западе, так и на Балканах) называли Византию «империей греков». В том, что касается Запада, причины вполне понятны. Когда в Риме в 800 г. франкский король Карл Великий был коронован императором римлян (см. главу 4), называть другую империю «римской» стало невозможно. Именно поэтому она стала называться Греческой или Константинопольской. Называть Византийскую империю «Константинопольской» было бы довольно большим упрощением: это наименование заведомо ограничивает потенциальный авторитет и влияние государства пределами его столицы и сводит на нет его масштабные амбиции, которые легко угадываются в прилагательном «римский». А с термином «греческий» проблем возникает еще больше. Греческий язык действительно преобладал на Востоке, однако само это слово к 800 г. успело приобрести отрицательную коннотацию и стало означать – «языческий». Разумеется, христианское государство не могло использовать в своем названии слово, которое, в сущности, считалось ругательством.


С этой книгой читают
Все усиливающееся враждебное давление Запада на Россию, неблагополучие страны в экономической и социальной сферах требуют кардинального пересмотра проводимой властями внутренней политики, мобилизации, сплочения общества. Важнейшей предпосылкой для этого является пересмотр навязанной внешними силами антинаучной, антироссийской концепции истории СССР.В предлагаемой вниманию читателей книге автор с объективных позиций рассматривает широкий спектр во
Книга представляет сохранившиеся сведения о норманнах или наполовину норманнах в Восточной Европе в XI в. и идейно продолжает аналогичную работу, в которой собраны материалы, охватывающие IX—X вв. Читатель встретит здесь множество исторических личностей, о которых никогда ранее не слышал, а также с удивлением узнает о норманнском происхождении ряда персонажей, хорошо известных по летописям и другим источникам.Образно говоря, политические и культу
Публикация почти неизвестного архивного дела о «противностях» красноярских жителей освещает их социально-политические взгляды, различные обстоятельства их повседневной жизни, черты ментальности, диапазон морали и нравственности. Эта Вторая шатость не просто «бунт» и «государева измена», не столько народное антифеодальное движение, как считали события подобного типа многие советские историки, а и своеобразная форма социального сотрудничества с цен
150-летие со дня рождения Валерия Брюсова – повод вспомнить о поэте, о котором многие хотели бы забыть. Почему? Потому что он принял революцию, ратовал за человека труда, за прогресс, считал себя марксистом и сотрудничал с наркоматом Просвещения. К тому времени он успел стать живым классиком, основателем новой литературной школы, вождем символистов. У него учились все русские поэты Серебряного века. В стихотворении «Грядущие гунны» он задолго до
В адрес писателя – отставного полковника военной контрразведки ФСБ России, почтовым работником доставлена бандероль с дневниками афганской поры, написанными на линованных листах ученических тетрадей неизвестным ему автором. В них повествуется о пограничниках, рядовых и офицерах, сердца которых были опалены далёкой, но не забытой афганской войной, а также и об их мирной жизни полной самых различных приключений, нередко связанных с риском для жизни
«И счастие куда б ни повело…» это повесть об Александре Пушкине и Наталье Гончаровой, о счастливом лете 1831 года, проведенном в Царском Селе. Размышление о жизни, о любви, о счастье.
СТИХИ НЕ ПО ЗАКАЗУ.Эти стихи – отражение восприятия жизни автором в разные моменты, в различных аспектах; написаны в разных стилях, мимолетно, безыскусно и ненавязчиво.Целью работы ни в коей мере не было показать «мою жизнь в искусстве». Некоторые стихи являются поэтическим вымыслом или, как говорили в древности, снизошедшим откровением.Конечно, размышления не вписываются в поэтическую форму – ведь стихи так же искусственны, как и религиозные тек
Сын всегда – отрезанный ломоть. Дочку растишь для себя, а сына – для двух чужих женщин. Для жены и её мамочки. Обидно и больно.«Я всегда свысока взирала на чужие свекровье-невесткины свары: фу, как мелочно, неумно, некрасиво! С превосходством думала: у меня-то всё будет по-другому. Я всегда мечтала о дочери: вот она, готовая дочка. Мы с ней станем подружками. Будем секретничать, бегать по магазинам, обсуждать покупки, стряпать пироги по праздника