Сборник - Кувшин желаний

Кувшин желаний
Название: Кувшин желаний
Автор:
Жанры: Древневосточная литература | Зарубежная старинная литература
Серия: Персидские сказки
ISBN: Нет данных
Год: 2023
Другие книги серии "Персидские сказки"
О чем книга "Кувшин желаний"

Книга «Калила и Димна», из которой взяты эти сказки или притчи, имеет удивительную историю. Её герои появились на свет в древней Индии, ещё до нашей эры. В ней рассказывалось о двух учёных шакалах, которые вели умные беседы, а в пример приводили разные истории о людях и животных.

Книга быстро завоевала популярность не только в Индии, но и в сопредельных странах, ею веками зачитывались и персы, и арабы. А в наши дни иранский писатель Можган Шейхи отобрал самые известные рассказы из «Калилы и Димны» и пересказал их лёгким, доступным языком для детей и юношества. Теперь же мы можем прочитать эти рассказы и на русском языке.

Для широкого круга читателей.

Бесплатно читать онлайн Кувшин желаний


© Фонд Ибн Сины, 2023

© ООО «Садра», 2023


Сказки Калилы и Димны

По мотивам сборника притч «Калила и Димна» в пересказе Можгана Шейхи

Когда-то давным-давно в чаще индийского леса встретились два шакала – Калила и Димна.

Знаете ли вы, какой удивительный зверь шакал? Он не так велик, как слон, не так силён, как лев или тигр, и выживать в джунглях ему помогают острый ум и проницательность. Вот и наши друзья были настоящими мудрецами. Чтобы скоротать день до вечера, они завели долгую философскую беседу: о добре и зле, правде и лжи, верности и предательстве, доблести и малодушии. Каждый приводил примеры из жизни своих соседей – зверей и людей. И такими увлекательными были эти рассказы, что ветер, заслушавшись, подхватил их и понёс по свету – за пределы Индии, в дивную Персию, солнечную Аравию, всё дальше и дальше… и вот, наконец, донёс до нас.

Волшебное слово

Однажды шайка воров собралась ограбить дом. Хозяин проснулся от шагов над головой и понял, что на крыше – воры.

Он тихонько разбудил жену со словами:

– Не спи, женщина! Живей просыпайся, в наш дом забрались воры.

Туран проснулась и запричитала:

– Воры! Ой, Давуд, как нам теперь быть?!

– Не бойся, – ответил Давуд, – я знаю, что делать. Я буду молчать, а ты говори как можно громче, чтобы воры слышали. Расспрашивай меня, откуда взялось у нас разное добро и деньги.

– Думаешь, так надо? – засомневалась Туран.

– Да, начинай, – велел Давуд.

Тогда Туран принялась во весь голос расспрашивать мужа обо всём, как он просил.

Давуд громко отвечал:

– Слушай, ты мне всю душу вымотала! С вечера до поздней ночи всё пристаешь! Отвяжись от меня, наконец!

– Если не скажешь, я уйду от тебя и не вернусь! – не унимается женщина.

– А вдруг я открою тебе правду, а кто-нибудь услышит, – отвечает муж, – и люди могут узнать, откуда моё богатство?

Туран опять за своё, мол, хочу знать и всё тут!

– Обязательно тебе надо настоять на своём, жена! – воскликнул Давуд. – Так знай: всё свое добро я добыл воровством. В моём ремесле мне не было равных, а тайна моего успеха – одно волшебное слово.

– Так… так… – подхватила жена, – рассказывай дальше.

– В лунные ночи, – продолжил Давуд, – я становился у стены богатого дома и семь раз произносил: «Шулям!». После чего я запросто оказывался на крыше. Там опять семь раз произносил: «Шулям!». После этого я прямо с крыши попадал в дом. Стоило мне ещё раз произнести это слово, всё, что есть в доме ценного, я видел, как при свете дня, и забирал себе. Наконец я снова семь раз повторял слово «шулям» и оказывался снаружи. Благодаря этому волшебному слову я оставался невидимым в доме и по улице проходил незамеченным. Вот теперь ты знаешь, как я разбогател. Но запомни, жена, не вздумай никому об этом проболтаться. Никто на свете не должен узнать мою тайну, иначе не видать мне счастья.

– Ах, вот оно что, – промолвила Туран.

– Ну, – сказал Давуд, – успокоилась ты, наконец, когда всё узнала? Ведь несколько дней подряд донимала своими расспросами! Теперь спи уже!

После этих слов муж с женой сделали вид, что заснули.

Воры, которые не пропустили ни слова, пришли в восторг, проникнув, как они думали, в тайну хозяина. Они немного подождали, пока не убедились, что в доме все спят. Тогда главарь воров семь раз возгласил: «Шулям!» – и через дверцу на крыше вознамерился попасть в дом. Тем временем Давуд убрал лестницу, и главарь кубарем свалился вниз. Тут уж хозяин набросился на него с дубинкой. На шум сбежались соседи и помогли скрутить грабителей. Тогда Давуд сказал их главарю:

– Я всю жизнь трудился, чтобы скопить своё добро. А ты теперь хочешь сложить его в мешок и унести? Что же ты за человек такой?!

– Я глупец, который услышал твои слова и поверил им, – ответил вор. – Мне показалось, что я смогу сотворить чудо, но вместо этого отведал палок и расплатился за своё невежество.


Жадный пёс

Было то или не было… Бегал по лесу пёс в поисках пропитания. Вот приметил он издали кусок чёрствого хлеба, схватил и слопал. Облизал языком морду и говорит: «Что-то маловато было, проглотил и не заметил! Найти бы чего-нибудь посытнее да повкуснее!».

Пёс давай рыскать по лесу. И вот снова что-то съедобное вдали померещилось. Подбежал, вцепился, и так грызет и эдак, никак угрызть не может. А то был кусок войлока, который валялся в кустах. Понял пёс, что это несъедобно, залаял, прорычал: «Ужас, до чего в брюхе у меня урчит!». Отбросил он войлок в сторону и побежал дальше. Глядь – а на берегу ручья лежит кость. От радости глаза у него засверкали, вцепился он в кость зубами и сам себе говорит: «Ну, будет пир на весь мир! Наемся до отвала!».

Огляделся вокруг наш пёс, убедился, что никого нет поблизости, значит, можно лечь в сторонке и со спокойной душой отведать косточки. Тут взгляд его упал на воду и от неожиданности он выпучил глаза: на него смотрел какой-то пёс с костью в зубах.

«Подумать только! – сказал себе пёс. – Какая у него большая и вкусная кость! Надо бы и эту заполучить!».

И так он разлакомился при виде этой кости, что разинул пасть и бросился в атаку, а его собственная кость упала в ручей, и поток унёс её по течению.

Взглянул он в воду ещё раз, а там снова его отражение. Тут он залаял: «О, горе! Бедный пёс! Твою кость тоже унесло водой! Не надо было мне бросаться на тебя, тогда бы мы оба отведали вкусных косточек!».


Логово дракона

Было то или не было, а как-то раз отправился один человек в гости к своему другу, который жил в деревне высоко в горах. Стояла хорошая погода, дул свежий ветер. Путник шёл по степи, мурлыча себе под нос какую-то песенку. Вдруг он услышал громкий топот и увидел, что навстречу ему во весь опор мчится верблюд. Человек бросился бежать, чтобы увернуться от опасности. Ему было некогда смотреть под ноги, и в какой-то момент он лишь почувствовал, что земля ушла у него из-под ног, – и провалился в колодец. Человек только и успел обеими руками вцепиться в ветки деревца, растущего около колодца, которые оказались у него над головой. Ноги его во что-то упёрлись, и он подумал: «Хоть повезло, что я не провалился на самое дно. Интересно, на чём это я стою?».

Путник посмотрел вниз, и душа у него ушла в пятки.

– О Боже! Змеи! – сказал он, дрожа от страха.

Оказалось, что он стоит на головах четырёх змей, которые высунулись из своих нор. Тогда он взглянул на дно колодца. Там, в самой глубине, он увидел страшного дракона, который уже раскрыл пасть и ждал, когда в неё попадет человек.

– Вот беда! – воскликнул путник. – В какую жуткую яму я угодил!

Вдруг сверху донесся какой-то хруст. Посмотрев туда, человек увидел мышей – чёрную и белую, они грызли те самые тонкие ветки, за которые он уцепился.


С этой книгой читают
Истории, собранные в этой книге, взяты из поэмы «Бустан» величайшего классика персидской литературы Саади Ширази.Саади – всемирно известный поэт, мыслитель, суфий, автор большого количества стихотворений и двух всемирно известных поэм – «Голестан» и «Бустан», в которых он очень тонко и изящно излагает непреложные истины житейской мудрости, иллюстрируя их примерами из собственной жизни. В книге, которую вы держите в руках, собраны современные пере
В Ромашковой долине что ни день – сплошные приключения, а уж весёлые и дружные Смешарики всегда к ним готовы! В этот раз мечтательный Бараш отправляется на поиски подарка, который ему приготовила судьба, а мудрый Кар-Карыч забывает о чём-то очень важном и намерен во что бы то ни стало вспомнить всё. Пин узнаёт, что за штурвалом гидроплана лучше не спать. А Крош и Ёжик попадают в настоящий шторм! Но Смешарики всегда придут на помощь друг другу и н
Что делать, если будильник сломался, диск с мультфильмом не читается, а мамино кольцо провалилось в раковину? Конечно, позвать на помощь фиксиков! Они всегда найдут решение любой проблемы! И кодовый замок откроют, и даже железную дорогу починят, пусть и игрушечную. А мудрый Дедус объяснит, как всё устроено и расскажет много полезного и интересного.Маленькие человечески вместе с ДимДимычем то и дело попадают во всякие передряги. Но друзья каждый р
Знакомьтесь с замечательными Малышариками!Весёлые непоседы и проказники Крошик и Пандочка постоянно придумывают шумные забавы. А стеснительный Ёжик предпочитает порядок и тихие игры. Барашик любит рисовать и утешает тех, кто грустит. А Нюшенька – настоящая красавица и обожает наряжаться, как принцесса. Малышарики такие разные. Но очень дружные!С Малышариками дети учатся быть общительными и вежливыми, открытыми и добрыми, внимательными и чуткими.
Откройте для себя уникальную книгу мудрости в прекрасно составленной коллекции притч из разных стран и эпох. В притчах и афоризмах отражены истины и принципы, в которых кроется духовность и полезность, поскольку они побуждают задуматься над важными жизненными вопросами.Эти притчи искусно передают реалии нашей жизни, показывая, как часто мы ошибаемся в выборах. Вы получите незабываемый урок, читая дзенские, индийские, еврейские, библейские притчи,
«Вкус правды» – это сборник афоризмов китайских писателей разных исторических эпох, переведенных известным синологом Владимиром Малявиным. Для современного читателя они не так знакомы, как авторы классических текстов вроде Конфуция или Лао Цзы, но позволяют проследить развитие философской мысли и ее влияние на повседневную жизнь Поднебесной. Мудрость, заключенная в изречениях древних китайских авторов, переходит в эстетику восприятия и сердечную
Мало кто знает, что знаменитый трактат Н. Макиавелли «Государь» был написан на основе произведений, созданных задолго до него. Так, советы по ведению войны Макиавелли брал из известного в Европе с античных времен труда «Искусство войны» Сунь-цзы, китайского стратега и мыслителя, а советы по управлению государством из «Науки управления», написанной Каутильей, главным советником царя Чандрагупты, создавшего в Индии великую империю и отразившего нас
В книгу вошли краткие обзорные статьи с отрывками из литературных, исторических, философских произведений. Статьи включают в себя информацию о жизни и творчестве наиболее прославленных авторов Византии.
Книга посвящена Арджуне – главному витязю "Махабхараты", героического эпоса Древней Индии. В каждом эпическом памятникe или циклe памятников нетрудно выделить главного героя: это Геракл греческих мифов, Илья Муромец русских былин, Сигурд германских песней, Кухулин ирландских саг. Главный герой выделяется силой, доблестью, благородством. Он готов жертвовать жизнью, защищая свое племя (Беовульф), страну (Ростем) или прекрасную даму (Ланселот), взам
Любовь приносит много приятных мгновений, часто она меняет человека, наполняет его жизнь смыслом и радостью.Любовь дает крылья и приносит счастье, вдохновение и ощущение полноты жизни.Можно ли верить в порядочность и человечность других людей, жертвуя ради любви всем? Стоит ли доверять мужчине, или любовь – всего лишь иллюзия?Мы узнаем об этом, узнав историю о простой девушке, счастливую жизнь которой разрушила нежданная любовь.
В монографии представлены размышления на темы экологической этики, затрагивающие нравственные основания взаимодействия человека с окружающим миром. Рассмотрены философские, методологические и педагогические аспекты экологической этики как особой сферы интеллектуальной и практической активности человека, вместе с тем особое внимание уделено самому человеку как субъекту эколого-этических отношений, также намечены пути к развитию нового типа экологи
This collection invites you into a kaleidoscope of thoughts and emotions, captured in poetry and song. Each piece resonates with inner conflicts, love, loss, and the search for self. Paired with unique illustrations drawn in moments of deep emotional intensity, this book reveals not only words but also visual impressions born in times of pain and revelation. For anyone willing to explore the light and dark sides of the soul, this collection serve
Меня, как лучшего сотрудника, решили отправить в командировку на космическую станцию. Лучше бы дали повышение! Ну, правда! Несправедливо, но увольнение оказалось не моим вариантом. Такие перспективные, а самое главное высокооплачиваемые места на дороги не валяются. Но это не помешало мне расстроится: помимо того, что меня отправляют на целый год, так ещё и к сандийцам, с которыми мы лично встречаемся впервые… Участник литмоба "Космиче