Надежда Белякова, Надежда Александровна Белякова - La monetida

О чем книга "La monetida"

Сказка Надежды Беляковой расскажет о чудесных приключениях Сильвера I, который превращал жизнь каждого встреченного им человека в сплошные чудеса. Сказка веселая и поучительная одновременно.Это издание на испанском языке в переводе замечательного переводчика Евгении Владимировны Луцковой.

Бесплатно читать онлайн La monetida






El Cartero ha subido más el cuello de su abrigo para y ha agachado la cabeza para protegerse un poco más de las frías gotas de la lluvia. Y de repente ha visto en el camino entre el barro y fango una moneda, muy vieja y desgastada que alguien había perdido. La ha cogido, la ha puesto en la palma de su mano y se ha puesto a investigar. La Monedita estaba tan feliz porque por fin alguien la había encontrado que ha empezado a centellear en la mano de su liberador. El perfil de un gobernador desconocido que estaba grabado sobre la moneda de repente ha mirado muy contento al Cartero y le ha guiñado un ojo. Al ver todo eso el Cartero ha pensado que se está enfermando y que está viendo esas cosas por la culpa del frío y de la fiebre. ¡Realmente había de que sorprenderse tanto!

– Que moneda tan extraña… No es de por aquí. Y tampoco se ve de que año es. ¿Y qué rey es este? ¿De qué reino? – ha murmurado el Cartero. Inesperadamente el muñequito grabado en la moneda le ha hablado con una vocecita fina y muy sonora: – ¡Eso sí que es verdad! Yo no soy del lugar. ¡Que cansadito estoy! ¡Y que frío tengo! ¡Me encantaría encontrar un poco de calor en su monedero! Si tiene Usted un poco de espacio para mí entre las monedas de oro y billetes, claro… ¿espero que encuentre un poco de sitio? Luego la monedita se ha acordado de algo más y ha continuado:

– ¡Ah! ¡Disculpe, no me he presentado! Soy el Viejo Silver, que diga… ¡Silver Primero! Es que yo… Pero no ha podido terminar la frase porque el Cartero lo ha guardado directamente en su oscuro y vacío bolsillo ya que no tenía ni monedero. En cuanto los ojos del muñequito grabado en la moneda se han acostumbrado un poco a la oscuridad, él ha mirado a su alrededor y ha visto que no hay ningún rastro de sus hermanos-monedas en este bolsillo. Entonces se ha acomodado y ha oído como el Cartero estaba hablando a sí mismo:

– ¡Oh! ¡Que cansado y harto estoy de vivir en esta infinita pobreza! ¡Qué bueno sería encontrar no solo esa miserable monedita que no me puede ayudar en nada sino un montón de dinero! ¡Y no solo calderilla, claro! ¿Cómo fue lo que ha dicho? Mmm…“¡monedas de oro y billetes!” Después de decir eso el Cartero ha empezado a notar que su bolsillo de repente pesa mucho más. Y el otro bolsillo tambien. ¡Y que hasta las alas de su sombrero se están cubriendo de auténticas monedas de oro! Toda su ropa se ha llenado de dinero. El Cartero sacaba de sus bolsillos puñados de monedas, ilusionado y feliz. En principio estaba susurrando pero de repente ha roto a gritar tan fuerte que se le oía en todo el bosque:


С этой книгой читают
Книга сказок Надежды Беляковой «ЧУДО-НИТКА» спорит с привычным: «Живем как в сказке, чем дальше, тем страшней!», потому что в ее сказках чем дальше, тем веселей.И какой бы вихрь чудес и удивительных событий ни закружил героев сказок Надежды Беляковой, вовлекая их в невероятные приключения, но добро остается добром, а зло осмеяно и побеждено героями этих сказок, для которых верным помощником в пути всегда остаются любовь в их сердцах, верность и д
Книга Надежды Беляковой «Арина Родионовна» наполнена юмором и доброй иронией, фантазией и очарованием абсурда, внезапно изменяющим привычный ход событий в жизни главных героев. Это озадачивает и вынуждает их искать выход из самых невероятных и запутанных ситуаций.Арина, главная героиня повести – двадцатилетняя талантливая девушка из Подмосковья, которая своими руками творит красоту народного искусства – лоскутного шитья. И в то же время она смело
Итальянская народная сказка "Сны Гуальтьеро" давно и широко известна за пределами Италии, она полюбилась многим поколениям людей в разных странах.Надежда Белякова, автор многих сказок не только сделала литературную обработку этой народной итальянской сказки, но и создала, как драматург и режиссер, аудио сказку "Сны Гуальтьеро", записав ее в исполнении замечательного актера театра Вахтангова Алексея Глебовича Кузнецова.
Сказки Надежды Беляковой, которые вы прочитали можно не только читать, но и слушать, как аудио-сказки, и посмотреть авторскую анимацию, созданную для всех вас автором этих сказок на сайте skazky.ru
Обычная история, обычный герой. Это всё, конечно, хорошо, но вы видели, что этот сценарист хотел сделать со мной и без моего согласия!? Нет?! Начиная от имени заканчивая внешностью! У него вообще нет вкуса! Я то уж ему постараюсь объяснить, каким должен быть хороший сюжет, и попутно сломаю пару лишних четвёртых стен.Содержит нецензурную брань.
Подлинное имя Сатаны – Сатан. Возможно, не все знают, что Сатан – это ангел, причем ангел высокого ранга в иерархии Небесного воинства. Повествование ведется от первого лица, то есть от лица Сатана. Автор надеется позабавить читателя рассказами Сатана.
Необычные события происходят на страницах романа. Такие впечатлительные и эмоциональные парни, как тридцатилетний Иннокентий Маздонов не слишком уж часто встречаются на нашем пути, но они, всё же, существуют. Эгоистичный и не совсем положительный во многих отношениях Кеша порой вызывает жалость и сочувствие, но чаще всего является причиной весёлого и задорного смеха. Но он – личность и трагическая. Драма его в том, что он полюбил куклу, созданную
Сборник состоит из четырёх историй, действие которых происходит зимой, что и отразилось в названии книги.1. Ёлочка – это новогодняя сказка с глубоким двойным смыслом;2. Последний день уходящего года – вы узнаете о проблемах сильной женщины, которая, взвалив на себя непосильную ношу, потеряла смысл жизни. Это поучительная история для многих.3. Рассказ «Корона» – веселая новогодняя история для мужчин про женское коварство, которую с удовольствием о
Интерес исследователей к стилю личности, создавшей тот или иной текст, несомненно, существует десятилетия в теории художественного текста. Это многоаспектный объект исследования, рассматриваемый учеными с различных сторон. В данном тексте я рассматриваю проблему выявления языковой личности автора текста.
Земная Федерация готовится к отражению атаки нового врага. Адмирал флота Игорь Лавров чувствует уверенность в победе, зная, что в предстоящем сражении вместе с его флотом примут участие имперские боевые корабли. Но в Империи начинают происходить странные события, и она внезапно превращается в крайне ненадежного союзника, фактически оставляя людей и ящеров наедине с противником, сражаться с которым на равных они не в состоянии.
Нет ничего печальнее, чем жизнь, растраченная впустую. Каждый человек сотворён по Божьему образу и подобию, каждый рождён на великие дела. Однако так много людей не сделали и крупицы из того, для чего Бог их сотворил. Откладывая на завтра то, что должны сделать сегодня, люди впустую тратят день за днём, неделю за неделей, год за годом, пока однажды не поймут, что их время на земле истекает. Опасно не ценить время.Мы живём в знаменательные дни, и
Для большинства из нас история эволюции млекопитающих начинается после падения астероида, убившего динозавров, но за последние 20 лет ученые обнаружили новые окаменелости и использовали новые технологии, которые перевернули эту историю.Вам предстоит встреча с выдающимися персонажами и поездка в удивительные места.Старые кости могут рассказать нам, как когда-то передвигались вымершие животные. Как они прокладывали свой путь по нашей планете: бежал