Светлана Маркова - Литовский на все случаи жизни. 2-я часть

Литовский на все случаи жизни. 2-я часть
Название: Литовский на все случаи жизни. 2-я часть
Автор:
Жанры: Языкознание | Рукоделие и ремесла | Развлечения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Литовский на все случаи жизни. 2-я часть"

Это отличная основа разговорного литовского языка. Мгновенное вхождение в литовский язык, быстрый набор фраз и слов, активная разговорная практика.Темы: на почте, Варвара и Мантас, Андрей и Мантас, Варвара и Мантас – 2, обед, во время обеда, Литва, летний отпуск, семья, в магазине.Учебный комплект включает в себя учебник и аудиокурс.

Бесплатно читать онлайн Литовский на все случаи жизни. 2-я часть


Переводчик Эмилия Папайте

Редактор Довиле Пошкуте

Иллюстратор Дарья Крылова


© Светлана Маркова, 2021

© Эмилия Папайте, перевод, 2021

© Дарья Крылова, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0053-0638-8 (т. 2)

ISBN 978-5-0053-0637-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

11. PAŠTE (НА ПОЧТЕ)


Текст

– Sveiki! Laba diena!

– Laba diena!

– Noriu išsiųsti šią siuntą į Maskvą.

– Žinoma. Padėkite siuntą ant svarstyklių, pasversime. 500 gramų.

– Kiek kainuoja kilogramas?

– Kilogramas – 5 eurai.

– Paprastas siuntinys ar registruotas?

– Paprastas.

– Kiek kainuoja gabenimas lėktuvu?

– Skubi siunta 10 eurų.

– Gerai, tada siųsiu įprasta tvarka.

– 5 eurai.

– Prašau.

– Tai Jūsų čekis.

– Ačiū. Prašau duokite man dar du pašto ženklus.

– Į užsienį?

– Taip, noriu išsiųsti kelis atvirukus.

– Prašau, iš viso 1 euras 49 centai.

– Prašau.

– Dėkoju.

Перевод

– Здравствуйте! Добрый день!

– Добрый день!

– Я хочу отправить в Москву этот пакет.

– Конечно. Положите пакет на весы, взвесим. 500 грамм.

– Килограмм сколько стоит?

– Килограмм – 5 евро.

– Обычная бандероль или заказная.

– Обычная.

– Отправка самолётом сколько стоит?

– Срочная почта 10 евро.

– Хорошо, тогда я отправлю обычной.

– 5 евро.

– Пожалуйста.

– Это Ваш чек.

– Спасибо. Дайте мне ещё две почтовые марки, пожалуйста.

– За границу?

– Да, хочу отправить несколько открыток.

– Пожалуйста, с Вас 1 евро 49 центов.

– Пожалуйста.

– Благодарю.

Аудио


12. VARVARA IR MANTAS (ВАРВАРА И МАНТАС)


Текст

– Mantai, labas!

– Sveika, Varvara.

– Mantai, ką tu čia veiki?

– Tėtis atsiuntė mane pasiimti jus. Jis nerimauja, kad jūs galite pasiklysti mieste.

– O, tikrai? Aš jiems pasakysiu, kad lauki jų apačioje.

– Gerai. Ačiū.

– Netrukus grįšiu. Palauk, prašau.

– Gerai.

Перевод

– Мантас, здравствуй!

– Здравствуй, Варвара.

– Мантас, что ты здесь делаешь?

– Папа прислал меня забрать вас. Он беспокоится, что вы можете заблудиться в городе.

– Ох, правда? Я им скажу, что ты ждёшь их внизу.

– Хорошо. Спасибо

– Я скоро вернусь. Подожди, пожалуйста.

– Хорошо.

Аудио


13. ANDREJUS IR MANTAS (АНДРЕЙ И МАНТАС)


Текст

– Sveiki! Ar Jūsų vardas Mantas?

– Taip.

– Mano vardas Andrejus. Ačiū už pagalbą.

– Malonu su Jumis susipažinti. Kaip Jūsų siunta, Andrejau?

– Ačiū, jau išsiunčiau. Keista, kad pašte nebuvo žmonių.

– Jums pasisekė. Andrejau, iš kur Jūs?

– Aš esu iš Maskvos. Iš kur Jūs?

– Aš esu iš Vilniaus. Aš čia gimiau.

– Mantai, Jūs labai gerai kalbate rusiškai. Ar Jūs rusas?

– Labai ačiū už komplimentą. Ne, aš esu lietuvis.

– Ar Jūs kažkur studijavote?

– Studijuoju Vilniaus universiteto Filologijos fakultete. Ar Jūs irgi studentas?

– Ne. Aš dirbu leidykloje.

– Aišku. Ar atvykote į Lietuvą darbo reikalais?

– Taip, rytoj man paskirtas susitikimas.

Перевод

– Здравствуйте. Вас зовут Мантас?

– Да.

– Меня зовут Андрей. Спасибо за помощь.

– Приятно познакомится. Как Ваша посылка, Андрей?

– Благодарю, уже отправил. Удивительно, на почте не было людей.

– Вам повезло. Андрей, Вы откуда?

– Я из Москвы. А Вы откуда?

– Я из Вильнюса. Я здесь родился.

– Мантас, Вы очень хорошо говорите по-русски. Вы русский?

– Большое спасибо за комплимент. Нет, я литовец.

– Вы где-то учились?

– Я учусь в Вильнюсском университете на филологически факультете. А Вы тоже студент?

– Нет. Я работаю в издательстве.

– Понятно. Вы приехали в Литву по делам?

– Да, завтра у меня назначена встреча.

Аудио


14. VARVARA IR MANTAS (ВАРВАРА И МАНТАС)


Текст

– Mantai, tėvai pasakė, kad jie jau ateina.

– Gerai, Varvara. Palaukime kartu.

– Gerai, Mantai. Atleisk, jie paprastai susiruošia greičiau.

– Viskas gerai, aš viską suprantu.

– Mantai, ar tu gyveni su savo šeima?

– Ne, aš gyvenu su savo draugu.

– Tikrai? Kur?

– Bute.

– Ar jūsų namai yra labai toli nuo universiteto, kuriame studijuoji?

– Ne, arti.

– Ar tavo draugas irgi studentas?

– Taip, jis taip pat studentas.

– Ar tu studijuoji Vilniaus universitete?

– Taip.

– Universitetas turbūt labai didelis?

– Taip, netgi labai. Ir tai yra vienas seniausių universitetų Europoje. Jis buvo įkurtas prieš 400 metų.

– Ar jūsų universitetas yra labai toli nuo centro?

– Ne. Universitetas yra miesto centre. Labai patogu.

– Tėvai jau ateina…

Перевод

– Мантас, родители сказали, что они уже идут.

– Хорошо, Варвара. Давай подождём вместе.

– Хорошо, Мантас. Прости, они обычно быстрее собираются.

– Ничего страшного, всё понимаю.

– Мантас, ты живёшь со своей семьёй?

– Нет, я живу со своим другом.


С этой книгой читают
Из книги Вы узнаете, что такое память, какие ее функции и элементы, познакомитесь с правилами хорошей памяти и методами запоминания любой информации (номеров телефонов, пин-кодов, формул, иностранных слов, текстов, стихов, дат, имен, лиц и др.)
Из книги Вы узнаете о том, какие наиболее распространенные ошибки совершают читатели при чтении и как их избежать, овладеете навыками рационального и динамического чтения, сканридинга и фоточтения, и просто научитесь быстро читать!
Книга о том, как быстро и качественно написать реферат, дипломную работу, кандидатскую и докторскую диссертацию, монографию, учебное пособие и учебник. Даются советы и рекомендации по выбору темы, составлению плана, написанию введения, основной части, заключения и аннотации. Для учеников, студентов, магистрантов, докторантов.
«Городские приключения с Тимом и Милой» – книга с картинками для детей от 3 до 7 лет. Книга о друзьях – Тиме и Миле. Они исследуют город и открывают для себя новые вещи, такие как здания, парки, музеи, выставки. Благодаря им юные читатели узнают об особенностях города, транспорте, истории, культуре, профессиях и писательстве. Эта книга возбуждает любопытство, вызывает уважение к городу и побуждает любовь к учебе. Это увлекательное и познавательно
Справочник содержит весь теоретический материал по курсу русского языка, необходимый для сдачи ГИА. Он включает в себя все элементы содержания, проверяемые контрольно-измерительными материалами, и помогает обобщить и систематизировать знания и умения за курс основной школы. Материал изложен в краткой, доступной форме. Каждый раздел сопровождается практическими тестовыми заданиями. В конце книги даны ответы к тестам.
Учебное пособие включает в себя введение к курсу, практикум с методическими указаниями, списки художественных текстов, учебной и исследовательской литературы, а также хрестоматию историко-литературных материалов и научных работ, необходимых для подготовки практических занятий. Основные задачи пособия – представить картину развития литературы эпохи рубежа XIX—XX веков, структурировать материал курса, акцентировать внимание на проблемных темах, на
Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы – одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельны
Основным предметом исследования в книге стал конфликт натуры и культуры – главное содержание, смысловой и концептуальный центр всей мировой художественной культуры.Классическая русская литература XIX века является фрагментом мировой литературы, – правда, неординарным, выдающимся фрагментом. По этому моменту целого как ни по какому другому легко судить о целом. Предлагаемая методология целостного анализа (произведения, творчества, направления, эпо
Да-да, девушки! Перестаньте мечтать о любви! Бросайте эти глупости! Подумайте лучше о хлебе насущном. Соня Дивицкая снова делится личным опытом. Любой коуч за такой тренинг возьмет с вас сотни евро, и только в этой книге вы получите реальные советы бесплатно.Перед вами не женский роман и не пособие по бизнесу – это живая история от хозяйки зоомагазина. Будет очень полезна тем женщинам, которые только что открыли свое дело, и тем, которые хотят от
Новый роман Ирины Муравьевой «Сады небесных корней» – роман-фантасмагория, веселый и напряженно-духовный, пародийный и откровенно-возвышенный, в котором обращения к Ветхому и Новому Завету сливаются с песней «Катюша» и русскими романсами, – неожиданная и по-своему провокационная страница в ее творчестве. Муравьева пишет рискованно, работает с помощью сильных электрических разрядов, ее не отпугивает ни глубина библейских притч, ни открытая «телесн
Ходят слухи, что он маг. Но я не верю. Обычный богатый мерзавец, решивший, что его тайные забавы сойдут ему с рук.Рейнар Уэйн. Имя на запретной папке. Мой ходячий кошмар, преследующий ночами. Гад, чьи пронзительные зеленые глаза последними видели пропавшие девушки. И теперь я могу это доказать.Сдавайтесь, мистер Уэйн. Наша игра началась. Покажите мне свою «магию»…
Роман «Душа. Путешествие» возвращает к истокам, напоминает о силе любви и вызывает чувство светлой грусти. Можно ли представить, что расскажет Душа после прожитых жизней? – Прочтите эту книгу и вы ответите на этот вопрос. Книга содержит нецензурную брань.