Сергей Бойко - Льок. Приключения подростка в каменном веке

Льок. Приключения подростка в каменном веке
Название: Льок. Приключения подростка в каменном веке
Автор:
Жанр: Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Льок. Приключения подростка в каменном веке"

Приключения подростка, ставшего помимо своей воли главным колдуном племени во времена неолита. Ему приходится туго: он не слышит никаких духов и вынужден обманывать соплеменников, когда дает им советы. Он запутывается так, что вынужден бежать из племени, чтобы не погибнуть от неминуемой кары.

Бесплатно читать онлайн Льок. Приключения подростка в каменном веке


Сценарий фильма по мотивам повести А. Линевского «Листы каменной книги» (1939 г.)

Условные обозначения:

ИНТ. – съемки в помещении (в интерьере);

ЭКСТ. – съемки под открытым небом (в экстерьере).

Часть 1. Сыновья Кита

Новелла «ПРОРОЧЕСТВО»

1. ЭКСТ. СТОЙБИЩЕ. ПОЛЯНА. ДЕНЬ. ЗИМА

ВЕЩАЯ, КОЛДУНЬИ, СОПЛЕМЕННИКИ

Ясный солнечный день. Неподвижный морозный воздух. Над стойбищем стоят дымы землянок.

В центре стойбища полыхает большой костер. Рядом с костром, на возвышении, среди вороха шкур расслабленно возлежит Главная колдунья в ритуальных одеждах. Ее чистое лицо – как маска смерти: кожа да кости. Глаза закрыты, тонкие губы плотно сжаты. Она кажется бездыханной. По бокам возвышения стоят колдуньи в ритуальных одеждах и масках. Перед ними – молчаливая толпа соплеменников: мужчины, женщины, дети.

Одна из колдуний водружает на голову Главной рогатый обруч. Другая – вставляет в одеревеневшие пальцы посох.

Главная колдунья вздрагивает и издает протяжный стон. Над толпой несется шелест голосов.

ГОЛОСА

Вещая… Вещая… Вещая… живая!

Главная упирается в посох. Колдуньи подхватывают ее под локти и помогают сесть. Главная еще раз коротко вздыхает – и вдруг открывает глаза!

Те, кто стоят поближе, – от неожиданности в ужасе отшатываются.

Глаза Вещей – светлые и лучистые – поражают яркостью тех, кто стоит рядом.

ГОЛОСА

Вещая… открыла глаза… Вещая… не слепая… Вещая… видит!

Вещая что-то тихо говорит склонившейся к ней колдунье.

КОЛДУНЬЯ

Вещая говорит: после нее Главной колдуньей станет Лисья Лапа!

Толпа реагирует недружным одобрением.

Лисья Лапа торжествующе поглядывает по сторонам.

Громадного роста мужчина, Главный охотник Кремень, делает шаг из толпы.

КРЕМЕНЬ

Скажи мне тоже, Вещая!

Та в ответ недовольно глядит на охотника, и Кремень в смущении отступает.

Колдунья снова выслушивает тихий шепот.

КОЛДУНЬЯ

Вещая говорит: неуязвимый для хищников и поймает много добычи!

Толпа издает одобрительный гул

КОЛДУНЬЯ

Вещая говорит: еще не родился тот, кто сможет тебя одолеть!

Колдунья снова склоняется над Вещей.

КОЛДУНЬЯ

Вещая не видит Белой Куропатки!

2. ИНТ. ЗЕМЛЯНКА БЕЛОЙ КУРОПАТКИ

БЕЛАЯ КУРОПАТКА, СТАРУХИ

Отблески огня по стенам. На очаге светятся красным раскаленные камни. На камнях стоит глиняная посудина с водой. Пар вместе с дымом тянется через землянку наружу в приоткрытый полог – на яркий морозный день.

Белая Куропатка стоит на корточках, широко расставив ноги, негромко постанывает и тужится, пытаясь родить. Вокруг нее несуетливо хлопочут четыре старухи: поддерживают под руки, надавливают на большой живот; держат ладони, готовясь поймать плод.


3. ЭКСТ. СТОЙБИЩЕ. ПОЛЯНА. ДЕНЬ. ЗИМА

ВЕЩАЯ, КОЛДУНЬИ, СОПЛЕМЕННИКИ

Тишину над поляной нарушает слабенький крик новорожденного. Сильный звонкий голос сотрясает стойбище.

ГОЛОС

Белая Куропатка принесла дар! Это – мальчик!!!

Толпа многоголосо вторит.

ГОЛОСа

Мальчик! Мальчик! Мальчик! Мальчик!

С граем в небо взмывают сердитые вороны. Разлапистые ели роняют искрящийся снег.

Живые глаза Вещей вспыхивают пуще прежнего на мертвом лице, а губы устало выдыхают.

ВЕЩАЯ ГОЛОСа

Седьмой…

Из толпы раздаются недовольные голоса.

ГОЛОСа

Что?.. Что сказала Вещая?.. Говори!

Колдунья склоняется, долго выслушивает и потом объявляет.

КОЛДУНЬЯ

Вещая сказала: Главный охотник спасует перед невинным колдовством!

Кремень округляет глаза в изумлении. Соплеменники смущенно отводят взгляды.

Вещая строго глядит на колдунью, и та торопливо добавляет.

КОЛДУНЬЯ

Вещая сказала: Лисью Лапу лишит власти женщина с именем птицы!

В толпе раздаются смешки. Лисья Лапа сердито оглядывается на насмешников.

Колдунья снова долго выслушивает шелестящий шепот Вещей.

КОЛДУНЬЯ

Жадный Хоро возьмет всех живых вокруг нас. Чтоб не пропасть, надо быть вместе с другими. Кто доживет, тот отсюда уйдет к другим берегам.

Вещая собирает последние силы и ударяет посохом в землю.

Раздается гром среди ясного неба!

Вещая закрывает глаза – будто солнце заходит за тучи.

Колдуньи подхватывают выпавший из ее руки посох и тихо опускают бездыханное тело на шкуры. Поправляют рогатый обруч на голове усопшей. Кладут на лицо маску.


ТИТР: «15 ЛЕТ СПУСТЯ»

Новелла «ИСПЫТАНИЕ»

4. ЭКСТ. СВЯЩЕННАЯ СКАЛА. КОНЕЦ ДНЯ. ВЕСНА

ЛИСЬЯ ЛАПА

Серое небо. Темный лес. Шум воды.

У Священной скалы бурлит и грохочет порог в узком месте широкой реки. Ниже и выше по течению река еще скованна зимним панцирем, покрытым кое-где ноздреватым слежавшимся снегом, а по берегам уже снега нет, – он остается лежать лишь под разлапистыми елями, что чернеют на опушке леса.

На вершине Священной скалы стоит Лисья Лапа, неподвижная как дерево. На голове у нее обруч с ветвистыми оленьими рогами. Лицо и руки Главной колдуньи раскрашены охрой, на ритуальных одеждах лежат тонкие седые косицы с вплетенными в них амулетами и знаками силы. Опираясь на посох, она пристально смотрит на опушку леса.


5. ЭКСТ. СВЯЩЕННАЯ СКАЛА. КОНЕЦ ДНЯ. ВЕСНА

ЛИСЬЯ ЛАПА, КРЕМЕНЬ, СТАРЫЙ НЮК, БЭЙ, ОХОТНИКИ

Один за другим из леса выходят унылые охотники, вооруженные копьями и луками. Позади всех угрюмо бредет Кремень, возвышаясь на голову над остальными.

Лисья Лапа поджидает их на вершине Священной скалы. Когда они оказываются поблизости, она поднимает посох, привлекая вниманье.

ЛИСЬЯ ЛАПА

Охотники!

Охотники останавливаются, устало опираются на свои копья и задирают бороды.

ЛИСЬЯ ЛАПА (говорит нараспев)

Охотники! Мои духи сказали: пора испытать молодого Льока. Он – седьмой сын женщины, никогда не рожавшей девочек. Пришло его время стать колдуном. Нельзя нарушать наш обычай. Пусть его духи пошлют нам еды!

КРЕМЕНЬ (недовольно возражает)

Рано ему. Мальчишка! Не будет от него толку.

СТАРЫЙ НЮК (слегка задыхаясь от слабости)

Мы решили… Большой подарок Хозяину реки… будет лучше! И он пошлет нам удачу!

ОХОТНИКИ (грубо)

Бросить твою девчонку в порог – и дело с концом! Вот и задобрим! Подарок будет! Хозяин даст удачу в охоте!

Лисья Лапа, скрывая волненье, продолжает напевно гнуть свое.

ЛИСЬЯ ЛАПА (говорит нараспев)

Охотники! Пришла пора седьмого сына! Если духи Льока нам не пошлют завтра пищу, значит, враги они нашему роду. И виноватым в беде будет этот негодный мальчишка!

Кремень щурится на Главную колдунью с подозреньем и недоверчиво усмехается.

Лисья Лапа потрясает для верности посохом.

ЛИСЬЯ ЛАПА (напевно)

Охотники! Так говорят мои духи!

И добавляет уже будничным голосом.

ЛИСЬЯ ЛАПА

Нынче опять у нас умерли двое. Младенец и старуха. Уже схоронили.

Кремень вздыхает.

КРЕМЕНЬ

Ладно.

Он подталкивает в спину самого молодого охотника по имени Бэй.

КРЕМЕНЬ

Веди сюда брата!

Бэй торопливо уходит.

Главный охотник отвязывает от своего пояса небольшую дубинку, замахивается ей и несколько раз подбрасывает на руке. Все наблюдают устало и равнодушно.


С этой книгой читают
Продолжение знаменитого романа классика отечественной фантастики Александра Беляева «Остров погибших кораблей»! Более десяти лет прошло с тех пор, как легендарный Остров погибших кораблей канул в океанскую пучину. Сыщик Симпкинс стал главой крупного детективного агентства и теперь искал по всему свету следы исчезнувшего «губернатора» Слейтона, более известного как финансовый аферист и мошенник Гортван. И вот однажды агенты донесли Симпкинсу, что
За последние десятилетия историческая наука накопила достаточно материала, чтобы осветить по-новому или даже пересмотреть многие утвердившиеся концепции. В данном тексте автор попыталась обобщить современные научные факты, увязав их в литературный сюжет. В тексте использованы только слова «славянского происхождения». «Сказ…» тематизирует переселение некоторых родов западных славян с берегов Южной Балтики к озерам Нево (Ладожское) и Ильмень в пери
Эпическая сказка для детей и взрослых о ленивом богатыре Иване, который при приближении серьёзной опасности для отечества встаёт на его защиту. Различные препятствия и даже неудачи ожидают Ивана на этом пути, но при помощи родных и близких ему людей он находит благодатного старца и благодаря его молитве и благословению обретает в себе силы освободить родную землю.
В один из погожих сентябрьских дней на территорию санатория «Сосновая горка» въехали три автомобиля. Приехавшие быстро разгрузились, перенесли привезённое добро к причалу на озере и, арендовав две лодки, начали быстро перевозить людей и вещи на самый большой остров, обладавший собственным хребтом. Так начиналась ролевая игра по мотивам книги Вальтера Скотта «Роб Рой», о событиях которой (с известной долей художественности) и пойдёт речь далее. На
Роальд Даль – один из лучших рассказчиков нашего времени, выдающийся мастер черного юмора, адепт воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества. За свою долгую жизнь он успел послужить в военной авиации, написать несколько киносценариев, в том числе для Уолта Диснея, и множество книг, пользовавшихся феноменальным успехом у детей и взрослых (например, такую классическую повесть, как «Чарли и шоколадная фабрика»). Вашему вниманию пр
Когда Алексу Бенедикту предложили уникальный прибор из эпохи первых межзвездных полетов, торговцу космическим антиквариатом и в голову не могло прийти, что след от этого артефакта потянется далеко от Земли. Где-то, как выясняет Алекс, в некоем тайном месте с непонятным названием Лариса хранится коллекция артефактов, принадлежавшая покойному Гарнетту Бэйли, известному ученому-космоархеологу. И как всякий истинный антиквар, Алекс Бенедикт задается
В голове картина рисовалась просто идеальной. Но стоило взять в руки стилус, как всё тускнело и бледнело. Процесс не шёл, не полз и даже не лежал в сторону хоть какого-нибудь результата. И Вася бесилась.
Он - декан факультета некромантии, спокойный и невозмутимый. Она - декан факультета прорицания, которую за глаза называют Фурия. Все, что между ними когда-то было, давно исчезло под слоем праха и высохшей кофейной гущи. И лишь два упрямых первокурсника, которые очень хотят перейти с прорицательского факультета на некромантский, снова сталкивают их друг с другом. Отпускать свою добычу Фурия не желает, но заклятый друг знает, что предложить ей взам