Джени Крауч - Ловушка для настоящего мужчны

Другие книги серии "Отдел «Омега»: Критические реакции"
О чем книга "Ловушка для настоящего мужчны"

Однажды вечером во время прогулки Ванесса Эпперсон находит на пляже девушку-иностранку. Начало октября не располагает к купанию, а девушка вся мокрая, единственная одежда – футболка – порвана. Будучи социальным работником, Ванесса не может пройти мимо. Она везет несчастную в больницу, а по дороге расспрашивает, что с ней произошло. Так она узнает о торговле людьми на Внешних отмелях побережья Северной Каролины. Не имея оснований сомневаться в услышанном, Ванесса просит помощи у Лайема Гетца, сотрудника Управления по борьбе с наркотиками, который был ее первой любовью…

Бесплатно читать онлайн Ловушка для настоящего мужчны


Armored Attraction

Copyright © 2016 by Janie Crouch


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

Вечерняя прогулка по пляжу – прекрасная возможность отдохнуть, расслабиться, спокойно поразмышлять… К сожалению, Ванесса Эпперсон очень занятой человек, у нее редко выпадает свободное время для такого удовольствия. А она так любит побродить вдоль моря, почувствовать босыми ногами мягкий песок. Надо сказать, трудовой день сотрудника социальной сферы в частной организации «Бриджспан» длится с девяти до пяти, а суббота и воскресенье – вовсе выходные дни. Однако на деле такого графика не удавалось придерживаться. Звонок от женщины, которой срочно требуется жилье, потому что она решилась уйти от тирана-мужа, может поступить и в нерабочие часы. Как и просьба о помощи от человека, которому нужно попасть на важное собеседование к 7:00, а машина его внезапно сломалась. Именно это и произошло с Ванессой за последние сорок восемь часов. Коллеги часто упрекали ее в излишнем рвении, говорили, что необходимо соблюдать дистанцию с клиентами. В таких случаях Ванесса лишь пожимала плечами. Не может же она отказать людям только потому, что проблемы у них возникли в неурочный час?

Наверное, многие на ее месте, получив от родителей пять миллионов долларов, не стали бы утруждать себя работой, имея возможность вести праздную жизнь. Но Ванесса не могла. И не хотела другой жизни. Она не собиралась вообще прикасаться к этим деньгам.

Прогуливаясь по пляжу острова Роанок, расположенного между континентальной частью Северной Каролины и цепью барьерных островов Внешние отмели, Ванесса решила выбросить из головы все мысли о семье. Она не позволит им испортить столь редкие моменты одиночества и тишины. Этот песок – особенный песок – помогал ей восстановиться. Помогал вспомнить, что все будет хорошо. Помогал очистить душу и мысли, забыть о проблемах, которые ей не под силу решить.

Начинался октябрь. Солнце опустилось за горизонт несколько минут назад, и вокруг все теперь было залито розоватым светом. Туристов уже не было, с началом осени они покинули Внешние отмели. Местные жители предпочитали проводить вечера дома. Все вошло в привычный ритм.

Пора и ей последовать такому примеру. Завтра она должна встать очень рано, будильник поставлен на пять тридцать. Надо хорошо выспаться, чтобы запастись силами и быть готовой ко всему, что приготовит новый день.

Однако песок был нежным и приятно холодил ноги, тишина умиротворяла, а бриз с океана освежал. Ванесса медленно шла вперед, до самого большого бревна, которое не сразу заметила впереди. Пожалуй, она дойдет до него, а потом вернется к машине.

Она старалась не думать не только о родных, но и о прошлом, о том, когда и с кем раньше гуляла по этому пляжу. Подобные мысли навевали тоску, а жизнь слишком коротка, чтобы позволять себе грустить.

Когда она была готова пуститься в обратный путь, бревно неожиданно пошевелилось и застонало. Ванесса невольно вскрикнула и отпрыгнула. Перед ней был человек.

Она огляделась, словно надеясь увидеть кого-то на безлюдном пляже, и торопливо нашла в сумке перцовый баллончик. Конечно, пистолет подошел бы лучше, и у нее есть разрешение на ношение оружия в Северной Каролине, но он сейчас лежит в машине.

Человек снова застонал.

Ванесса сделала несколько шагов к нему, мысленно прорабатывая возможные сценарии событий. Мог ли человек случайно заснуть на пляже? Или ее поджидает грабитель? На берегу в октябре? Нет, это маловероятно. И все же Ванесса крепко сжала в руке баллончик.

– Эй, вы в порядке? – осторожно спросила она и, не услышав ответа, сделала шаг. – Эй!

Вдруг человеку нужна помощь, может, ему стало плохо? Подойдя ближе, она смогла различить очертания фигуры.

Если случайный встречный пришел сюда, выслеживая Ванессу, то у него или у нее должно быть оружие.

– Эй, что с вами?

Ванесса решительно преодолела разделявшее их расстояние. Перед ней была женщина, немногим выше ее самой. Она лежала на животе, спину закрывали темные волосы, в которых запутались водоросли и песок. Кожа на ощупь была ледяной. Похоже, одной ей не справиться.

– Эй, ты меня слышишь? Сможешь встать?

Вероятно, у женщины травма головы или позвоночника. В любом случае ее сейчас лучше не перемещать. Порывшись в сумке, Ванесса поняла, что оставила телефон в машине. Вот черт! Впрочем, в этой точке вряд ли есть связь. Она присела и провела по руке женщины.

– Ты меня слышишь? – повторила она вопрос и отскочила от неожиданности, когда та резко села и вытянула вперед обе руки, явно защищаясь.

Она же совсем молоденькая, почти подросток. Девушка лет четырнадцати – пятнадцати, не больше.

Ванесса тяжело перевела дыхание. Кажется, понятно, что с ней случилось. Скорее всего, изнасилование. Что ж, хорошо, что хоть с позвоночником все в порядке и она может двигаться.

– Привет, меня зовут Ванесса. Как ты? Я могу тебе помочь?

Ванесса говорила очень медленно и спокойно. Она попыталась коснуться девушки, но очень осторожно, чтобы не напугать ее.

Девушка покачала головой, но не произнесла ни слова. На ней была разорванная в нескольких местах темная футболка, едва державшаяся на одном плече. Под ней, похоже, ничего. Ванесса начала расстегивать свою легкую куртку.

– Возьми надень. Тебе станет лучше.

Она бросила ее на песок рядом с незнакомкой. Если захочет, сможет дотянуться.

– Я могу позвонить твоим родителям, друзьям. Или твоему парню.

К счастью, девушка подхватила куртку, но на предложение не отреагировала.

– Может, наконец назовешь свое имя?

Незнакомка подняла на нее большие карие глаза, занимавшие, казалось, половину лица.

– Ка-Карина, – прошептала она. – Меня зовут Карина.

Она говорила с сильным акцентом. Восточноевропейским. Видимо, поэтому она не ответила на остальные вопросы – просто не поняла Ванессу.

Если она не туристка, как оказалась так далеко от дома?

– Очень приятно, Карина, – мягко произнесла Ванесса, отчетливо произнося каждое слово, чтобы ее было легче понять. – Скажи, как ты здесь оказалась?

– Яхта, – прошептала та.

– Вы с родителями путешествовали на яхте? С вами произошло несчастье?

Карина заплакала:

– Нет. Мужчины. Нас схватили. Несколько дней держали на яхте.

– Тебя похитили? Здесь, на Внешних отмелях?

Девушка молчала.

– Откуда ты? – терпеливо расспрашивала Ванесса. – Где твой дом?

– В Эстонии.

Ванесса не могла точно вспомнить, где это. В Соединенных Штатах? Или это другая страна?

– Эстония находится в Соединенных Штатах?


С этой книгой читают
Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мра
Челси Руссел – специалист-переговорщик Оперативного отдела ФБР – не смогла устоять перед шармом снайпера-спецназовца Скотта Делакорте. После страстной ночи в его постели Челси отправляется на свои первые серьезные переговоры – утихомиривать стрелка-одиночку, открывшего беспорядочную пальбу на парковке вербовочного центра. Ей не удается остановить безумца; жертвами преступника становятся девять человек… Девушка возвращается в Вашингтон, переводитс
Кто-то всерьез намеревается причинить вред Еве Мартин. Ее жизни грозит опасность, и меньше всего ей нужны осложнения – а именно, Джейк Олбрайт, ее школьная любовь, который снова возникает у нее на пороге после десяти лет отсутствия. Все эти годы Ева скрывает от него тайну и собирается хранить ее и дальше, чтобы защитить своего сына… Преступник подбирается все ближе. Страсть между Евой и Джейком растет. Сумеет ли она остаться в живых и удержать св
Много лет бывший морской пехотинец Салливан Макгуайр и его братья пытались найти убийц их родителей, но кто-то был сильно заинтересован в том, чтобы помешать им. Помощь в затянувшемся расследовании неожиданно оказывает бывшая жена Салливана, Селия. В обмен на важную информацию она просит об услуге. Разумеется, Салливан соглашается на ее условия, тем более что по-прежнему любит свою бывшую жену, но не знает, как ее вернуть. Внезапно сама жизнь вме
Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у не
Эван Карч и Джульет Брэнсон – тайные агенты сектора «Омега», работающие под видом любящих супругов. Во время последней операции на Джульет было совершено нападение, после которого она утратила веру в свои возможности выполнять секретную миссию. И тут из сектора приходит новое задание. Эван решает не оставлять Джульет ни на минуту, ни днем ни ночью, чтобы она заново привыкла к их роли любящих супругов. К тому же неизвестный преступник по-прежнему
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время
Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него.Им было хорош
Судьбы героев снова пересекаются и связываются в тугой клубок. Старые враги обнажают клыки, и это уже не молочные зубы, это стальные челюсти, попав в которые, не выйти невредимым. Коварный замысел изощрённой мести разламывает жизни героев, кого-то отправляя в прошлое, а кого-то – в дальнее путешествие с риском никогда не вернуться.Любовь протискивается сквозь насилие и ложь, как тонкий росток – сквозь асфальт, что ждёт её? Она взломает асфальт, п
Рассказ «Одуванчики» переносит нас в 1684 год в город Реваль, в котором развивается драматичная история, кажущаяся плодом воображения героини. Она живёт в 21 веке и переживает не менее драматические события после расставания с мужем. Грань между сном и явью стирается, и она переносится в параллельный мир, где встречает своего двойника. Существуют ли параллельные миры и жизни, в которые можно попасть во сне? Читателю предстоит перенестись из мира
Единственное, чего не хватало Ирине – большой любви, как в романах. Такой, чтобы захватывала, пробирала до косточек, подчиняя себе всю жизнь. Такой, чтобы сразу – и навсегда. И она ее встретила. Случайно, как и положено чуду. Илья оказался лучше любого возможного идеала, и все мечты Ирины исполнились. Правда, совсем не так, как она ожидала. Сказка обернулась истинным адом, но Ирина не оставит попытки спастись.
Можно ли скрестить пронзительную love story , обрушившуюся на героев, с перипетиями крутого детектива, обосновавшегося в формате бондианы? Смогут ли влюбленные выбраться из коловорота чувст и враждебных к ним обстоятельств? Переживут ли грозную драматургию сюжета? Таковы проблемы, решаемые автором в фабуле произведения, оставляющего послевкусие дивной реалистичности происходящего.Содержит нецензурную брань.
Монография посвящена исследованию теоретико-правовых проблем регулирования миграционных отношений в Российской Федерации. В ней обосновывается авторская концепция места и роли миграционного права в системе российского права. Выявляются структура и содержание данного комплексного правового института (предмет, метод, субъекты миграционных правовых отношений), взаимозависимости с другими правовыми институтами и отраслями права. Предлагаются принципы
Учебное пособие содержит комплексное исследование проблем правового регулирования налогообложения и налоговых правоотношений с участием особых субъектов – иностранных организаций, осуществляющих деятельность в Российской Федерации. Выделены основные конституционные принципы налогообложения, исходя из которых рассмотрено содержание налоговой юрисдикции государства по отношению к иностранным участникам налоговых отношений. Исследуются проблемы прим
«Мир состоит из единых частиц, имеющих свойство прямолинейного и притягательного движений. Из сочетания двух этих свойств возникает равномерное криволинейное движение». Солнечная система состоит из гравитационной паутины, гравитоны движутся по нисходящей траектории, и в центре создают ядро. В диске и ядре возникает ступенчатое завихрение частиц, из этого в диске образуются планеты, а внутри ядра такое завихрение рождает протонные и фотонные вихри
В этой книге дано описание разработанного мной эффективного управляемого циклона. Он имеет устройство для управления процессом очистки газов в зависимости от фракционного состава очищаемой пыли. В настоящее время конструкция управляемого циклона запатентована. (Код по международной классификации B 04 C 1/00; 5/10; 5/12; 5/14; 11/00). Его применение позволит сохранить чистоту атмосферы, защитив её от наиболее трудноуловимых средних и мелких фракци