Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон и его невероятные приключения (сборник)

Медвежонок Паддингтон и его невероятные приключения (сборник)
Название: Медвежонок Паддингтон и его невероятные приключения (сборник)
Автор:
Жанры: Сказки | Зарубежные детские книги
Серия: Малышам о Паддингтоне
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Медвежонок Паддингтон и его невероятные приключения (сборник)"

Медвежонок по имени Паддингтон прибыл из Дремучего Перу в Лондон – город, где происходит столько всего интересного! В английской столице всегда найдётся подходящее занятие для деятельного и любознательного медведя. После экскурсии во дворец Паддингтон усвоит некоторые королевские привычки, в цирке он покажет изумлённой публике настоящий класс на трапеции, а на ярмарке выиграет несколько призов. С этим медведем не соскучишься, да и сам он скучать не любит – особенно в Лондоне!

Бесплатно читать онлайн Медвежонок Паддингтон и его невероятные приключения (сборник)


Michael Bond

Originally published in English by HarperCollinsPublishers Ltd under the titles:


PADDINGTON BEAR AT THE CIRCUS

Text copyright © Michael Bond 2000

Illustrations copyright © R. W. Alley 2000


PADDINGTON AND THE MARMALADE MAZE

Text copyright © Michael Bond 1987

Illustrations copyright © R. W. Alley 1999


PADDINGTON AT THE PALACE

Text copyright © Michael Bond 1986

Illustrations copyright © R. W. Alley 1999


PADDINGTON AT THE FAIR

Text copyright © Michael Bond 1985

Illustrations copyright © R. W. Alley 1998


PADDINGTON AT THE ZOO

Text copyright © Michael Bond 1984

Illustrations copyright © R. W. Alley 1998


PADDINGTON AND THE BUSY DAY

Text copyright © Michael Bond 1987

Illustrations copyright © R. W. Alley 1999


The author / illustrator asserts the moral right to be identified as the author / illustrator of these works

All rights reserved


© А. Глебовская, перевод, 2015

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015

Издательство АЗБУКА®

* * *

Медвежонок Паддингтон в цирке

Однажды утром Паддингтон пришёл на рынок за покупками и вдруг увидел очень высокого дяденьку в остроконечной шляпе и мешковатых штанах.

Дяденька как раз вешал афишу, причём он был такого высокого роста, что даже без всякой лестницы достал до самого верха доски объявлений!



На афише красовался огромный шатёр, украшенный разноцветными лампочками, а посередине шла надпись:

САМЫЙ ЛУЧШИЙ В МИРЕ ЦИРК ВСЕГО ОДНО ПРЕДСТАВЛЕНИЕ!

Паддингтон подумал, что это ему снится, и на всякий случай протёр глаза.

А потом он побежал домой рассказать остальным, что увидел.



– Лучший цирк в мире? – переспросил Джонатан и подмигнул сестре. – Ты ничего не перепутал?

– И всего одно представление! – воскликнул Паддингтон.

– Не волнуйся, – успокоила его Джуди, – ты обязательно на него попадёшь.

– Папа взял билеты в первый ряд, – пояснил Джонатан. – Даже миссис Бёрд с нами пойдёт!



Паддингтон и раньше бывал в цирке, и ему не терпелось попасть туда снова.

– Только бы стемнело пораньше, – сказал он. – Тогда мы увидим цирковые огни.



Его желание сбылось. Снаружи цирк сиял разноцветными огнями и на фоне тёмного неба действительно выглядел волшебным.

– Побыстрее, побыстрее! Приготовьте билеты! – раздался голос. – Представление начинается!

– Это дяденька, которого я видел утром, – прошептал Паддингтон. – Тот, высокий, про которого я рассказывал.

– Это один из клоунов, – объяснила Джуди.

– Он не такой уж высокий… – начал было Джонатан.

Но Паддингтон не слушал. Заиграл оркестр, и медвежонок заторопился в зал.

Цирк и снаружи выглядел завлекательно, а уж внутри!..

В зале приятно пахло опилками, а кроме жонглёров и акробатов, была еще и тётенька, продававшая мороженое.

Мистер Браун указал на дяденьку, который стоял в середине манежа. Дяденька был в цилиндре.



– Это распорядитель, – пояснил мистер Браун. – Он тут самый главный.

– Сколько, наверное, под такую шляпу влезает булки с мармеладом! – с завистью протянул Паддингтон. – Я, пожалуй, стану распорядителем, когда вырасту.

Тут на манеж вышел высокий клоун. Он балансировал длинной палкой, на конце которой стояло ведро. Заметив, что Паддингтон машет ему лапой, клоун подошёл к медвежонку.



– Берегись! – крикнул Джонатан, когда клоун наклонился, чтобы пожать Паддингтону лапу.

Паддингтон так и подскочил, но было уже поздно. Он не успел увернуться – ведро свалилось с палки.

Впрочем, оказалось, что оно пустое и даже привязано верёвочкой, так что Паддингтон совсем не промок.



– Клоуны всегда так шутят, – сказала Джуди.

– Всё равно хорошо, что я надел пальтишко, – заметил Паддингтон. – А вдруг кто-нибудь случайно налил бы в ведро воды.

– Говорят, от испуга хорошо лечиться мороженым, особенно медведям, заявил мистер Браун.

Он купил шесть больших трубочек, и все уселись смотреть представление.

– Мне уже гораздо лучше, мистер Браун, – сказал Паддингтон с благодарностью.

Он посмотрел наверх, под купол, и увидел, что там висит на верёвке какой-то дяденька.



Джонатан заглянул в программку.

Впрочем, Паддингтон едва успел попробовать мороженое, как его опять перепугали.

– Это, видимо, один из братьев Прайс, – сказал Джонатан. – Они воздушные гимнасты.

– Не упадите! – крикнул Паддингтон. – Я сейчас! Медведи хорошо лазают.

Брауны и ахнуть не успели, а он уже вскарабкался на один из шестов.

Лезть по шесту с мороженым в лапе было довольно трудно, и зрители громко зааплодировали, когда Паддингтон добрался до маленькой площадки под самым куполом.



Медвежонок как раз хотел поклониться, но тут увидел, что на него едет на велосипеде какой-то дяденька.

– Наверное, с велосипедами сюда нельзя, мистер Прайс! – закричал Паддингтон.

– С дороги! – заорал дяденька и зазвонил в звонок. – Мне не остановиться!

– Держись! – крикнул другой гимнаст.



Паддингтон совсем растерялся и наобум ухватился за какую-то перекладину.

Перекладина подалась, и в тот же миг Паддингтон понял, что летит по воздуху.

Зрители решили, что Паддингтон – один из артистов, и громко зааплодировали.

А потом все дружно ахнули, потому что медвежонок пролетел мимо площадки и закачался в воздухе.



– Боже мой! – воскликнула миссис Браун. – Что же ему теперь делать?

– Не волнуйтесь, – успокоила ее миссис Бёрд. – Медведи всегда падают на все четыре лапы.

Но потом даже миссис Бёрд притихла: Паддингтон качался всё тише и тише и наконец повис над серединой манежа.

– Держись крепче! – крикнул распорядитель. – Главное, не выпускай трапецию!

– Я и не собираюсь! – крикнул Паддингтон в ответ.



Он попытался приподнять шляпу, но во второй лапе у него всё ещё было мороженое.

Распорядитель заметно помрачнел, когда на его блестящий цилиндр шлёпнулось что-то белое и мягкое.

– Помогите! – завопил Паддингтон. – Я передумал! Я больше не могу держаться!

Зрители наперебой стали давать советы, а спас Паддингтона высокий клоун. Поставив ведро на конец палки, он поднял его повыше, чтобы Паддингтон мог в него перебраться.

– Только бы веревочка не порвалась, – заволновалась миссис Бёрд. – Наш мишка очень плотно пообедал.

– Если клоун ещё потянется, у него штаны свалятся, – заметила Джуди.




Штаны действительно свалились, и зрители, радовавшиеся спасению медвежонка, громко захохотали.

– В жизни не видел номера смешнее, – закричал какой-то дяденька рядом с Браунами. – Бис! Бис!



Паддингтон кинул на него суровый взгляд.

– Я, пожалуй, не буду повторять на бис, – сказал он. – И вообще, я больше никогда не полезу на трапецию. Лучше я буду зрителем.

И тут Паддингтон заметил ходули, на которых стоял клоун.

– Вот почему вы такой высокий! – догадался он.



Паддингтон думал, что больше с ним уже ничего не приключится, но под конец распорядитель принёс ему ещё одно мороженое и пригласил поучаствовать в заключительном параде.


С этой книгой читают
Тауэр – это, прямо скажем, удивительное место. Мало того что это и королевский замок, и крепость, и темница, так ещё и охраняют его специальные люди под названием «мясоеды». Каждый, кто живёт в Лондоне или приезжает туда поглазеть на достопримечательности, обязательно хоть разок да побывает в Тауэре – и медвежонок в синем пальтишке, конечно же, не исключение. Тем более что знаменитый Паддингтонов чемодан, набитый булками с мармеладом, оказывается
Как весело встретить Рождество? Конечно, в компании медвежонка Паддингтона!Однажды под Рождество он пригласил друзей в гости к Деду Морозу. Паддингтон долго копил карманные деньги для этой поездки (к счастью, Снежная страна по случаю праздника открылась в большом лондонском магазине, так что ехать далеко не пришлось) и даже приготовил список подарков для себя и своих друзей. Жаль только, Дед Мороз не был знаком с медвежонком и не знал, что к встр
Однажды медвежонку Паддингтону посчастливилось побывать в цирке, и не в каком-нибудь, а в самом лучшем в мире (так было написано на афише). Представление и правда оказалось замечательным: жонглёры, акробаты, клоуны, воздушные гимнасты и даже… медведь под куполом цирка! Вы ведь уже догадались, откуда он взялся, правда?Такой уж это медведь – где он, там никогда не бывает скучно.
Отправляясь на экскурсию во дворец Хэмптон-Корт, медвежонок Паддингтон надеялся увидеть и узнать много интересного. Он и подумать не мог, что группа туристов примет его за экскурсовода и увяжется за ним по пятам. Чтобы избавиться от назойливого «хвоста», Паддингтону придется проявить чудеса изобретательности…Такой уж это медведь – где он, там никогда не бывает скучно.
Был канун Рождества 1956 года. Не очень известный писатель по имени Майкл Бонд в большом лондонском магазине наткнулся на никому не нужного игрушечного медвежонка. Бонд купил мишку и назвал Паддингтоном – в честь близлежащего вокзала. А потом появилось несколько рассказов о приключениях забавного медведя, прибывшего из Дремучего Перу прямиком на Паддингтонский вокзал. Так возник новый литературный символ Англии – книги о нём переведены на сорок я
Что может быть лучше в день рождения, чем угощение и приятная компания? Только праздничная программа с фокусами! Особенно если показывает их не кто-нибудь, а настоящий мастер розыгрышей – медвежонок по имени Паддингтон. Он не только порадует именинника и удивит публику, но и ловко спровадит незваного гостя – вечно всем недовольного мистера Карри. В чём же секрет такого успеха фокусника в синем пальтишке? Всё очень просто – ловкость лап, неуловима
Искать подходы к разным людям бывает очень и очень непросто. А у Паддингтона это отлично по-лучается, ведь он самый обаятельный медведь на свете! Его обожают все торговцы с рынка Портобелло, ему ничего не стоит расположить к себе солидного директора бюро путешествий и даже строгого по-лицейского в участке. Публика в концертном зале рукоплещет его музыкальному таланту (пускай весьма скромному), а представитель прессы с готовностью берёт у него инт
Как вы думаете: что главное в любом соревновании? Правильно, главное – участие! Если местный спортивный клуб объявляет день открытых дверей, Паддингтон просто не может оставаться в стороне, да и остальные Брауны тоже. В конце концов, не так уж важно, кто придёт первым в забеге на трёх ногах или окажется самой быстрой вязальщицей. Гораздо важнее то, что семейство Браун – настоящая сплочённая команда, и то, что медвежонок в синем пальтишке определё
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Третья и последняя книга о маленькой девочке из воды и ее друзьях. Это сказка, полная опасных приключений. Герои вновь встретятся со злом, пройдут непростые испытания, чтобы любовь и добро восторжествовали!
«Снежный Волшебник в Судогде» – оригинальная сказка для детей Анатолия Гаврона про мальчика, который волей цепи случайных событий становится Волшебником. Он обретает язык птиц, разговаривает со снежинками. Самое главное, он дарит окружающим долгожданный снег – предвестник Нового года с крепостями и горками, снежками и веселым смехом.Не всем это нравится. На смену ему приходит Огненный Хозяин. Уступить – это не значит сдаться. Просто надо собрать
Притча…Просто притча, просто слог -про судьбинушки порок!Но, других, она отлична- тем, что, может, неприличнымпоказаться, коли не внять -что негоже осуждать!Судьба обозначена, как «богатая», т.к. в жизни главного героя пережито и пройдено испытаний больше, чем может принять обычный человек (в силу менее выносливого характера, не сформированного суровостью пройденных испытаний).p.s. Сюжет этой притчи дополняет сказку «Приключение Феофана, а для мн
Авва Дорофей в своих творениях очень доступно и просто говорит о том, что необходимо для каждого человека: о хранении совести, о том, как переносить искушения, как проходить путь Божий разумно и внимательно, о созидании душевного дома добродетелей. Читая эту книгу, мы можем от самого святого аввы Дорофея получить ответы на множество вопросов духовной жизни, с которыми сталкиваемся каждый день. В эту книгу так же входят ответы на вопросы преподобн
В этой книге рассказывается о жизни и многочисленных прижизненных и посмертных чудесах святого великомученика и целителя Пантелеимона, прошедшего спасительный путь приближения и уподобления Господу Богу. Он был милостивым, и всем сердцем хотел помочь людям больным, страдающим, нуждающимся в его помощи. В книге повествуется и о Русском Пантелеимоновом монастыре на Афоне, где покоится честная глава святого великомученика, и о пребывании ее в Москве
Абсолютно неизвестный автору парень сбегает из дома в шестнадцать лет и месяц шатается на поездах по всей России. Роман-дневник о непонимании, как жить эту жизнь. Книга содержит нецензурную брань.
Пишу, ещё не волшебник, да и уже не стремлюсь к волшебству. Пусть сказки будут сказками. А жизнь прекрасна и удивительна. Книга содержит нецензурную брань.