Михаил Сорин - Место клизмы изменить нельзя. Рассказы морского доктора

Место клизмы изменить нельзя. Рассказы морского доктора
Название: Место клизмы изменить нельзя. Рассказы морского доктора
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Место клизмы изменить нельзя. Рассказы морского доктора"

В данной книге – рассказы морского доктора о событиях в его жизни, которые происходили с ним в дальних походах и на берегу. В них и флотский юмор, и реальная действительность работы морского врача.

Бесплатно читать онлайн Место клизмы изменить нельзя. Рассказы морского доктора


Редактор Владимир Алексеевич Мурзин

Оформление обложки Владимир Алексеевич Мурзин


© Михаил Сорин, 2019


ISBN 978-5-0050-1027-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дорогой читатель!

Сегодня Вы держите в руках очередную книгу популярного балтийского автора, организатора и руководителя Литературного объединения «Остров Вдохновения», поэта, барда Михаила Сорина. Его первая книга с запоминающимся названием «Тот не моряк…» вызвала живой интерес читателей.

Врач по профессии, военный моряк, талантливый режиссёр Михаил Сорин обладает тонким чувством юмора и светлой, юной душой. В его рассказах живёт неунывающий герой, прошедший шторма и локальные войны, испытавший боль утрат и радость победы. То он попадает в людоедское племя, то – в самое пекло военного конфликта в Анголе. Но из всех испытаний выходит он победителем. Что поддерживает его, спросите Вы? Ответ на этот вопрос даёт книга, которую Вы держите в руках. И можно только позавидовать автору, ведь большая часть его рассказов автобиографичная.


Светлана Шулешова,

Секретарь литературного объединения «Остров вдохновения» города Балтийска.

Об авторе

Заслуженный врач Российской Федерации


Михаил Борисович Сорин родился в 1947 году в семье военнослужащего, участника Великой Отечественной войны, подполковника, штурмана морской авиации ВМФ СССР.

После окончания 10 класса поступил в медицинский институт города Владивостока, а параллельно заочно учился в Театральном университете искусств имени Крупской в Москве, отделение художественного чтения. В институте руководил студенческим театром миниатюр. В 1967 году перевелся в Витебский Государственный Медицинский институт. Пишет стихи, сценарии для театра. После окончания интернатуры по хирургии работал в Быховской районной больнице врачом-хирургом. В 1972 году призван в ВМФ – начальником лазарета авиационно-технической базы в Быхове-1. ведущий хирург гарнизона. В 1980 году переведён в г. Палдиски военно-морской госпиталь – старшим ординатором хирургического отделения, а в последующем начальником Корабельной группы специализированной медицинской помощи БФ.

За период службы на БФ провел обеспечение 28 боевых служб: Мозамбик, Ангола, Куба, Нью-Йорк, Средиземное море, Индийский океан, Карибское море, Иран, ЮАР,

Медицинское обеспечение всех ОБЭСК проходивших на Балтийском и Северных морях начиная с 1984 года и до развала СССР. Затем БАЛТОПС, совместные учения с Флотами НАТО. В 1991 году медицинское обеспечение перехода подводной лодки в Иран. В 1997 году по приглашению президента ЮАР участие в параде Флотов Мирового океана в честь 75 летия флота ЮАР. Большой опыт оказания неотложной медицинской помощи в сложных штормовых условиях дальних походов. В Африканских странах по борьбе с тропическими заболеваниями, работа в условиях ведения боевых действий. Общее количество времени, проведенное в походах – 9 лет.

После увольнения в запас в 1997 году, четыре года, работал судовым врачом танкера Ельня. Работа в районах Крайнего Севера. В 2002 году, навсегда оставив моря, назначен заведующим хирургического отделения 97 поликлиники Военно-морской базы г. Балтийска, где трудится по настоящее время. Хирург высшей категории. Указом президента от 20 ноября 2008 года присвоено звание «Заслуженный врач РФ». 9 ноября 1985 года награжден медалью «Воин Интернационалист Народной Республики Куба», член Союза ветеранов Анголы.

Более 15 лет возглавляет литературное объединение «Остров вдохновения» города Балтийска. Автор семи сборников стихов и прозы. Заслуживает внимание книга «Канцер – не приговор» в которой автор рассказывает о том, как сумел преодолеть тяжёлую смертельную болезнь. Несмотря на серьёзность и даже трагизм темы, книга пронизана мягким юмором и трепетной любовью к своим близким, пронизана той самой верой, надеждой и любовью, которые помогли ему выйти победителем из почти безнадёжной, по мнению врачей, ситуации.

Практика

Все мои невероятные приключения происходили со мной только по одной простой причине – я всегда хотел быть первым и добивался этого, чего бы мне этого не стоило. Я учился в Медицинском институте и уже на первом курсе, как только у нас началась санитарная практика, вместо того чтобы выносить судно, протирать полы и выполнять всякую другую не нужную, на мой взгляд, работу, стал учиться делать инъекции больным, в чем довольно быстро преуспел и сильно гордился этим своим достижением. Вообще к концу первого курса чувствовал себя почти врачом. Направо и налево раздавал медицинские советы, пытался всех лечить и страшно возмущался, если кто-то пренебрегал моей помощью. Осенью, как было принято в то время, нас отправили на картошку. Стояла восхитительная погода. Листва деревьев отливала золотым багрянцем. Лучи солнца купались в кронах деревьев и искрами скатывались вниз, прячась в еще сочной траве-мураве. Птицы создавали семейные многоголосья и пронизывали окружающую природу невероятными трелями. Нас привезли на автобусе и выгрузили возле правления колхоза.

Первый час прошел в томительном ожидании, но про нас, словно, забыли. Студенты народ, не унывающий, и уже скоро мы начали петь, играть в карты, поглощать взятые на первое время продукты. Всех охватило какое-то безрассудное веселье. Стоял такой хохот, что даже местные дворняги, возмущенно лающие на наше появление, смолкли. Как вдруг, словно из воздуха, перед нами появились две импозантные фигуры. По всей вероятности, это были две женщины, а может мужчина и женщина, разобрать было трудно, так как одеты они были одинаково, лица обветрены, растительности на лице никакой, голоса похоже охрипшие.

– Мы, стесняемся спросить, – обратились они к нашей компании хором, – кто тут из вас докторками будет?

Они так и спросили: – «докторками», – но у нас это, как ни странно, никакого удивления не вызвало.

– А все мы тут доктора, – нахально ответил мой голос -обращайтесь к любому.

– Тогда скажите нам, кто из вас по зубным делам мастером будет?

– Если по зубным, то это к Петьке Брюханову, он у нас разрядник по боксу, с зубами разбирается с одного удара.

– Зря ерничаете, – заметил или заметила одна из подошедших – у нас действительно проблема, нашего зубника на той недели проучить хотели. Так пострадавший удар не рассчитал или кол очень крепкий попался.

– Так кто пострадавший?

– Васька, конечно. Зубник крепко выпимши был и Ваське вместо заднего зуба передние два выдернул, а он свататься собирался. Ясное дело, что за щербатого ни одна девка не пойдет. Мы хоть и деревенские, а форс соблюдаем и марку держим. Так вот, зубника отпели, поминки, как положено, справили, а что дальше делать не знаем. Вдруг новость, говорят, докторков нам на уборку картошки прислали. Мы-то теперь после всех потрясений долго отходить будем, а урожай не ждет. Его убирать надо. Вот вас к нам на помощь и командировывают, – говорящая тяжко вздохнула.


С этой книгой читают
Автор рассказывает о тяжелой смертельной болезни, которую ему удалось победить. Книга предназначена для тех, кто оказался в капкане болезни и кому нужны эти советы.
Вдохновителем сборника стихов послужила Икона «Утоли Моя Печали». Стихи автора пронизаны любовью и верностью к своим родным и близким.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
Российская действительность уникальна, как и своеобразны армейское офицерство, юмор профессиональных служивых людей, их ирония и сарказм. Всего этого предостаточно в коротких рассказах Геннадия Ивановича Мурзина, собранных автором в книгу под названием «Господа офицеры». Юмор, понятно, специфичен, так как он армейский, по-мужски дерзкий и прямой.
Трилогия «Офицеры» повествуют о самых простых людях, которые живут и ходят рядом с нами. Книга об армии, взгляд на нее, на ее проблемы изнутри глазами тех, кто на своих плечах выносил все тяготы и лишения воинской службы, тех, кто не шагал легко по ступенькам служебной лестницы, движимый вверх всемогущими членами особой военной касты.
Прислонилась к таблеточной машине и попала в другой мир? Не теряйся! Провизор ты или кто? Зря латынь учила, что ли? Сойдёшь за ведьму! Аптеку откроешь.Светлые тут, конечно, те еще… Да и Темные, говорят, ничуть не лучше. Ну хоть не как дома – никто не просит на себе показать, куда вставлять ректальные свечи! Разберусь!
Лилиан узнала, кто является её личным сталкером. Но жизнь не стала проще.У девушки появился тайный недоброжелатель. Подруга похищена. Ко всему тот, с кем хотелось бы серьёзных отношений и кому хочется довериться, ведёт личную игру. Как научиться отличать добро ото зла, вымысел от правды? Лос-Анджелес по-прежнему проверяет на прочность не так давно переехавших в его чертоги подруг.Вторая часть трилогии.